日本免费精品视频,男人的天堂在线免费视频,成人久久久精品乱码一区二区三区,高清成人爽a毛片免费网站

在線客服

漢語教學論文實用13篇

引論:我們為您整理了13篇漢語教學論文范文,供您借鑒以豐富您的創作。它們是您寫作時的寶貴資源,期望它們能夠激發您的創作靈感,讓您的文章更具深度。

漢語教學論文

篇1

一年級的孩子最具模仿性,他們可以跟著老師讀,跟著老師做,但如果只是讓他們為了模仿而模仿, 這種模仿就會逐漸消磨掉其智慧。 常常聽到孩子們“ā á ǎ à”地讀著,可一待停下來,隨便指出其中的某個帶有聲調的字母時,他們便顯得無措,有的必須暗暗地從第一聲再次讀起,至所指字母處再響亮地讀出來。當然憑借天長日久,他們也能很快地辯論出其準確讀音。但這樣的收獲完全是一種外在的填入。我根據四聲的不同外形(其實蘊含著語音標調的規律,不直接告訴孩子們專業術語,并不表示排斥滲透),把它轉化到孩子的身體中來:利用雙臂將四聲改編成形體造型(就是以雙臂平伸為第一聲,左低右高為第二聲,雙臂上舉為第三聲,左高右低為第四聲)為了幫助孩子記憶,我還編了《聲調歌》配合動作展示:

一二三四,伸出手,

我將聲音做成球兒,

一聲平平左到右,

二聲向上爬山頭,

三聲先下拐向上,

四聲一路往下溜。

這不僅符合孩子們形象理解抽象事物的規律,也有利于課堂上學生生理的調節。是學生非常喜愛的一種形體操。我告訴孩子們:“你將自己的聲音想像成一個運動球,就像體操運動員那樣,將這個球兒,按照要求在你的手臂上滾動。”每學習好一個韻母,在聲調練習中我們就來一段這樣的形體操。下面以“ɑ”為例,談談具體操作:

師:小朋友們,我們一起來做《聲調操》吧!

生起立,邊唱兒歌,邊運動。

師:好,現在我們來做“ɑ”的第一節,請小朋友們將雙臂平伸,將“ɑ”做成一個球兒。將它放在你的左手指尖上。

生平伸雙臂,雙目緊盯著自己的左手指尖。

師:準備好,我們一起將這個球兒平穩地滾到你的右手指尖。開始。

生:ā——(目光從左手指尖平移到右手指尖)

師:真好,你能將速度加快嗎?

生:ā (音長變短)

師:第二節,請小朋友將左臂側下垂,右臂側上舉,兩臂成一條直線。將“ɑ”做成一個球兒,將它放在你的左手指尖上。

生:(做好動作)

師:哎,這下子要將這球移到右手指尖,可有點難度哦。來吧!

生:á——(艱難地)

師:非常好,雖然爬山有點難,可難不倒我們小朋友,加快速度吧!

生:á(縮短音長)

師:第三節的動作有些復雜,老師想讓一個小朋友上來邊做邊講解。

生:兩個手臂都是側上舉,讓聲音球先從左手指尖上下來,在脖子這個地方拐個彎兒,再爬上去。

師:講得多清楚啊!大家一起跟著這個小老師做一遍。

生:ǎ

師:我想第四節,大家都已經會了吧!擺出你的造型。

生:(左手臂側上舉,右手臂側下垂。) à

篇2

1.量詞的有無世界上任何語言都能表達數量概念,只不過表達的方式不盡相同。漢語的量詞是比較特殊的一個詞類。因為它是漢藏語系特有的詞類,雖然英語、日語等語言也存在一些表量的詞但與漢語的量詞相比有很大不同。在留學生學習漢語量詞的過程中不能進行語言的直接遷移,漢語量詞的豐富性和復雜性是任何語言都不可比擬的。即使留學生掌握了一些基本的量詞也不能夠很準確的應用,一般留學生學習量詞會出現這樣的情況:“個”的泛化,在了解了量詞“個”后,會將它使用在每個名詞前。如“一個人”“一個演出”“一個旅游”等,在這些應用中顯然存在著不合理甚至是錯誤的用法。2.量詞的靈活性漢語是靈活的語言,漢語詞性復雜、用法靈活、語法多變,就量詞而言它的用法也是十分復雜的。一般情況下、量詞與名詞形成固定的搭配如“一匹馬”“一頭牛”“一只雞”是不能說成“一只馬”“一匹牛”“一頭雞”的。但是除了普通話的量詞外漢語中還存在大量的方言量詞,方言與普通話在音義上有很大的差別。這樣的差別同樣表現在量詞上,現代的作家把方言中的量詞大量的運用在寫作中,如莫言在《透明的紅蘿卜》中寫到“很驚異很新鮮地看到一根紫紅色的頭巾輕飄飄地落到黃麻桿上。”其中的頭巾用量詞“根”來形容,這是在漢語普通話中基本不使用的表達,但可能存在在方言中,方言量詞暫時不建議留學生學習。

篇3

對外漢語教學語言是對外漢語教學老師在教學活動中使用的特殊語言,是教學語言中的一個組成部分。從教學組織形式來看,對外漢語教學語言可分為兩個部分:一是課堂教學語言;二是個別教學語言。課堂教學作為對外漢語教學的基本組織形式,也反應出課堂教學語言是對外漢語教學中的主要表現形式。個別教學語言是在教師與學生一對一的教學過程中使用的教學語言,也是對外漢語教學語言中的主要形式之一。對外漢語教學語言作為教學語言之一,也包括了口語、書面語和體態語等形式。在實際教學中,對外漢語教師為了達到教學目標會將不同的語言表達形式融人到教學活動當中,以便于學生的更好理解和學習。

1.2對外漢語教學語言的分類

對外漢語教學語言從使用目的來看,可分為兩種類型:目的語教學語言和媒介語教學語言。目的語教學語言是最受推崇的教學語言,在我國大多數高校的漢語教學中都使用的是漢語教學,社會培訓機構大多數也使用漢語教學,因此,目的語教學時對外漢語教學語言的主要形式;媒介語教學語言也是非常普遍的對外漢語教學語言,適應于大多數漢語的初學者,有利于漢語初學者對漢語的學習。

2對外漢語教學語言研究的意義

2.1是對外漢語教學中的重要組成部分

教學語言作為教師傳道授業的主要手段,對學生的學習起到了最直接的影響。教學語言不僅具有組織功能和負載功能,也承擔了老師和學生之間的情感交流功能。對外漢語教學語言不但具備了以上教學語言的功能,而且還承擔了學生可理解語言輸入的重要功能。對外漢語的學了學生自身因素之外,另一個重要的因素就是外部語言。因此,對外漢語教學語言是對外漢教學中的主要手段,它不僅關系到是否能夠實現教學計劃,更關系到學生是否能掌握漢語,實現教學目標。

2.2理論意義

對外漢語課堂教學是對外漢語教學的主要表現形式,體現了對外漢語教學的過程,因此,對外漢語教學語言研究可以進一步豐富對外漢語教學理論。對外漢語教學語言是近幾年隨著“漢語熱”而出現的一個新語言,對其研究不但可以進一步加強漢語變體理論的建設,而且有助于強化我們對漢語本體的認識。

2.3現實意義

就目前我國的對外漢語教學來看,仍存在了諸多不利于對外漢語教學的語言,導致了學生在學習過程中無法接受,教學效果不佳。由于教學語言在教學中起到了舉足輕重的作用,因此,對外漢語教學語言對對外漢語教學也起到了非常重要的作用,對外漢語教學語言研究具有重要的現實意義。通過對對外漢語教學語言的研究,可以增強對外漢語教師的語言意識,提高對外漢語教學語言的應用能力,增強教師教學水平,提高教學質量。

3對外漢語教學語言的特點和功能類型

3.1對外漢語教學語言的特點對外漢語教學語言的特點主要表現在三個方面:雙重性、受限性和階段性。

(1)雙重性

對外漢語教學的目的就是讓學生掌握和熟練使用漢語,是教師的教學目標,也是學生的學習目標。把漢語作為對外漢語教學語言,不但是對外漢語教學的主要教學手段,也是師生的共同目標,因此,對外漢語教學語言具有雙重性。

(2)受限性

對外漢語教師在進行教學時必須要考慮到學生的漢語基礎和接受能力,使用的對外漢語教學語言必須符合學生的接受能力,便于學生理解和接受。對外漢語教師要制定一套科學的教學語言,既要符合學生的實際語言水平,又要高于學生現有的語言水平,才能讓學生在理解的同時學習新的知識。由于漢語學習者大都是成年人,而且漢語基礎較差,因此,對外漢語教師在進行對外漢語教學語言編制時受到較大的限制,具有受限性特點。

(3)階段性

對外漢語教學有明顯的階段性,對外漢語教學語言也具有階段性。對于不同階段的教學語言在語言形式上也有明顯的差異。對于零起點、初級階段和中級階段的學生,教學語言有明顯的階段性。隨著學生漢語水平的不斷提高,對外漢語教師也在隨之調整對外漢語教學語言,因此,對外漢語教學具有階段性特點。

3.2對外漢語教學語言的功能類型

對外漢語教學語言的功能類型有:課堂語言、教學用語和交流語言。

(1)課堂語言

課堂語言是老師在教學活動中,為實現教學目標而是用的語言。課堂語言的主要組成有:導入語、指令語、說明語和結束語。

(2)教學用語

教學用語是是對外漢語教師在傳授學生詞匯、語法等教學內容的語言。在教學過程中,對于新的知識,對外漢語教師要對其進行示范和解釋。通過教師的示范和解釋,讓學生理解和掌握。示范主要是領讀,解釋則是對生字詞的發音、語句、語法等進行剖析。

(3)交流語言

篇4

剪紙藝術是中華民族的傳統民間工藝,它擁有悠久的歷史、精湛的技藝,是中國民間藝術中的瑰寶。精妙絕倫的作品是民間約定俗成的觀念化意向的完美體現,種種質樸而率真的造型,既寄托了人們對美好生活的向往,對幸福吉祥的期盼,又是中國人的原始視覺思維方式和民間審美觀念的形象表達。許多學生來中國之前,已對中國剪紙有一些基本了解,但對透過這一民間藝術表象所表達出來的中國人的文化觀念和哲學內涵卻了解很少。為了讓學生更進一步地了解剪紙文化的意義和價值,激發學生對中國剪紙的熱愛,課堂上可以舉行以“中國剪紙知識知多少”為主題的討論活動。學生根據自己對剪紙的了解提出了許多的問題,比如中國剪紙的發展歷史是怎樣的?中國傳統剪紙有哪些創作流程?南方和北方的剪紙有什么不同?中國剪紙與中國文化的關系等等,一系列問題引發學生的探知欲望,引導學生以小組為單位,采用不同的形式去探尋研究。學生到圖書館查閱資料,了解剪紙;在網絡上查尋,探求答案;調查剪紙藝人,探求真跡;匯集資料,分類整理。教師在講授剪紙的過程中,還要對學生進行必要的指導,學生遇到學習上的困惑時,老師要及時協助,發現錯誤找到原因,盡快解決。學生們在這些多樣的剪紙活動中,搜集到了許多的剪紙素材,感受到了剪紙文化的獨特魅力,也在課堂上學習了豐富的知識,收獲了友誼,收獲了信心,感受到了團結。這段經歷將成為他們人生中的寶貴財富,也進一步增強了大家對剪紙藝術的熱愛。

(二)培養濃厚的學習興趣,讓剪紙走進學生生活

在學習剪紙之初,教師可以選擇一些較為簡單的圖形進行示范,然后讓學生練習,以此增加他們的好奇心。比如老師先將一張正方形的紙張沿著對角線對折,然后將對折的三角形紙片五等分折疊,在折疊好的圖形上只剪一剪刀,展開后就做出一個美麗的五角星。這時,學生們的眼睛中表現出的是驚奇和渴望,隨后他們會躍躍欲試,想要把這種技巧學會。此時,教師就要緊緊抓住學生的好奇心和欲望,進行技法的講解和剪紙技巧的展示,教會他們剪出五角星。需要指出的是,教師僅僅讓學生機械地模仿五角星的制作是不夠的,還需要因勢利導,如可以在五角星其中的一個角上剪出鼻子、眼睛和嘴巴,形成一個微笑的圖案,以此激發學生的創造性思維。另一方面,為了讓學生對剪紙有一個整體認識和具象把握,教師在課堂上可播放一些剪紙藝術家創作的精美作品,通過剪紙圖案的欣賞,讓學生遨游于剪紙藝術的海洋,使他們在認識到民間勞動人們無窮的智慧和創造力的同時,也激發起大家學習剪紙的熱情。一系列的學習,讓剪紙走近了學生們的生活,自然也起到了寓學于樂的教學效果。

(三)開展剪紙競賽,為學生提供展示的平臺

學習上,目標是最好的助推劑。不同的學習階段,教師要為學生制定不同的學習目標,以促使他們不斷的進步。為了讓學生的目標盡快得以實現,教師策劃了多種形式的剪紙競賽,以競賽帶動大家的學習動力,促進學生剪紙能力的提高,比如開展剪紙活動大賽。選取相同的剪紙圖案,舉行剪紙作品大比拼,所有參加比賽的學生要求要求在規定的時間內獨立剪出作品。教師按照事先約定的標準進行評判,既要看剪紙技法是否運用熟練、圖案主題是否把握準確、整體是否美觀,還要看剪紙的速度。通過剪紙比賽這樣的平臺,學生們學習的積極性不斷提高,并一致要求希望今后這樣的活動多開展一些。經常開展這樣的小型比賽可以促進學生進行常規性的技法練習,提高學生的剪紙技巧。現代教育中,“尋找正確答案”已不是唯一的,教師要鼓勵學生就問題去思考解決的辦法并允許多種答案的出現。課堂剪紙活動要求學生在突破自身的受動性和依賴性上,使自己的能動性和獨立性得到張揚、發展和提升。這種教學方式不僅使學生在欣賞中得到美的享受,激發起學習的欲望,而且生動直觀地宣傳了剪紙藝術在歷史悠久的中華文化藝術寶庫中的光輝成就,開拓了學生的眼界。

二、培養學生的創造能力

中國剪紙對學生創造力的培養越來越受到教育者的關注和重視,教師越來越發現中國剪紙對學生創造力發展起到的作用。剪紙課上,教師既是剪紙的引導者、記錄者,同時也是合作者、參與者,教師應根據學生在中國剪紙中的表現適時地改變自己的角色,對學生進行指導。教師要充分肯定學生的大膽創造,及時鼓勵表揚他們的成果,給他們以成功的體驗,再次激發他們的創造積極性。中國剪紙體現了中國傳統的審美理想:“天人合一”、“境生象外”。這種審美理想是通過典型的原發性思維方式和天然的視知覺方式表現出來的,它“不是機械復制自然對象,而是依照作者對客體的原發性視覺認知,按照內心的意愿和自我理想,重新安排和建構現實秩序,并含目的性地去把握對象的整體結構式樣,并將它們物化成視覺形態。”[3]例如,剪魚兒戲水,可在魚身上剪出蓮花、水草等紋樣,這樣剪出的作品既美觀又寓意“連年有余”;在大肥豬身上設計牡丹花,再馱個元寶,元寶上再剪出枝葉,葉上或枝間掛銅錢,就寓意了“肥豬牡丹,富貴連連”或“招財進寶、大富大貴”。傳統剪紙常以花中套葉、葉中套花等手法來表現思維無限自由的原發性視覺,這種視覺的表達既超越了現實世界的界限,又充分體現了中華民族追求完美、表達含蓄的審美心態。在運用中國剪紙教學吸引學生的興趣,增強他們的注意力后,需要對他們進一步的加強引導,以充分發揮學生們的想象力,創造出自己滿意的作品。如剪雙喜字,可以用多種方法去剪。一是把張正方紙對折再對折,然后剪出字形豐滿、筆劃端正的雙喜字;二是把正方形紙對角折三至四次,按圖案折剪的方法,剪出喜字紋樣,打開是圓盤喜字等等。在學生掌握了基本折剪方法之后,教師要啟發學生去聯想,在此基礎上去創造。除此之外,還可把喜字變形,可方可圓,可長可扁等等,還可以在喜字兩邊添加紋樣,如在喜字兩邊添加梅花、喜鵲、荷花、鴛鴦、雙鳳和龍鳳等等,還可以把喜字中方口變形,變成心形稱為“心心相印”喜字。[4]在學習了剪紙的基本技法、掌握了一些折疊的要領之后,就要讓他們摸索折剪的各種方法,鼓勵他們大膽地嘗試創作,只有這樣才能更好地培養學生們的創作靈感和創新精神。

篇5

(二)任務型教學法設計的原則

關于任務型教學法的設計原則,歸納起來有以下幾個方面:1.真實性原則。所謂的“真實性”是指“將真實的語言材料引入課堂學習環境”,任務所使用的輸入材料應來源于真實生活。需要指出的是,“真實”只是一個相對的概念,因為一切為語言教學目的而編寫的材料語言都是不真實的,這里強調的是學習者應盡可能接觸各種真實的語言材料和真實的語境,讓留學生在真實或模擬真實的語境中習得語言。2.任務相依性原則。教師在設計任務的時候應該遵循由易到難、由簡到繁、層層深入、相互依存的原則。每一個任務的設計都依賴于之前任務的完成,這樣同一課或同一個單元中的不同任務構成一個“教學階梯”,每一個任務都是階梯的一個環節。3.形式/功能原則。語言形式代表一定的意義,設計任務應明確語言形式和交際功能之間的對應關系,讓學生一目了然,在掌握語言形式的同時,理解語言的功能,并在真實的交際中運用。

二、基于任務的對外漢語口語教學實例

任務型教學法通過讓學生完成語言任務來習得語言的模式既符合語言習得規律,又極大地調動了學生的積極性,并且具有很強的實踐操作性。按照Willis(1996)任務型學習模式的框架,任務型口語教學大致可分為三個階段:前任務階段、任務環節階段、后任務階段。那么,如何通過三個階段的教學活動實現漢語口語教學的目標呢?在此,我們提出“建立以漢語交際任務為教學組織單位的新教學模式”的構想,結合實踐,以《標準漢語教程》(王國安主編,上海教育出版社,1998年)“入門”第二冊第十六課“我家在浦東”為例,探討任務型教學法在漢語口語課堂中的教學設計。

(一)前任務階段(pre-task)

即課堂教學中的導入環節,任務型教學法特別強調導入語與任務的相關性。在“我家在浦東”一文的課堂教學中,為了更好激發學生的表達欲望,教師要設計幾個與課文內容相關的問題,如:你去過上海嗎?你能區分浦東和浦西嗎?你是如何區分的?因為大部分外國學生都有去過上海的經歷,因此這幾個導入問題的設計更能激發他們交流的興趣和動機,使他們一開始就處于一種主動積極的任務情景中。在前任務階段,教師需要注意的問題是:教師設計的任務難度要適中,要具有一定的挑戰性,但不能超越留學生固有的語言水平和生活經歷。Willis(1996)認為,任務的難易度決定學生的注意力分配結果,另據徐琴芳(2005)的研究,任務難度對語言的準確性和復雜度都有影響,任務越難,準確性、復雜度越低。在材料的輸入方式上,教師可以用多媒體將浦東、浦西、黃浦江等圖片用投影儀、幻燈片等形式加以呈現,讓學生對所要完成的任務有更直觀的了解,從而減輕認知負擔。根據周衛京(2005)和周丹丹(2006)等人的實驗和定量研究,視覺輸入對口語準確度和復雜度的提高促進作用最大;輸入、輸出頻數對口語質量有影響,能提高口語的流利性和準確性;輸入第四遍和輸出第三遍是提高口語表達能力練習的最佳頻數。根據這些研究成果,我們可以針對不同的訓練目標讓學生完成看圖片進行對話的任務。

(二)任務環節階段(taskcycle)

即任務的執行階段,在這一階段中,學生要作為漢語交際的主體,以結對或小組討論的形式,通過語言做事來完成任務。在“我家在浦東”的教學中,學生通過回答導入式問題進入課文主題后,教師就把預先設計的兩個活動安排學生完成。第一個活動是請學生比較浦東和浦西的不同,附帶引入上海這個城市和南京等中國其他城市有何不同,上海這座東方城市和西方城市有何不同。在具體的教學環節先引導學生回憶復習已經掌握的關于描寫城市、建筑物特點的相關詞匯和表達法,為他們后來的表達提供幫助。然后讓學生采取兩人配對或三、四人一組的形式,自由討論,完成信息交換,觀點交換,最后決定任務,解決問題任務,創造性任務等,通過合作或競爭,presentation等形式,描繪出不同城市的特點及不同城市之間的差別,使之對學生的漢語口語訓練朝著“準確、得體、流利、多樣”四性統一的方向發展。課堂教學實踐也表明,借助教師提供的詞匯和表達法,學生在后續的交流活動中比較容易而且愿意展開對話和小組討論,說明他們已經建立起用漢語表達和交際的自信心。在第一個活動順利完成的基礎上,第二個任務為計劃階段,保證十分鐘左右的計劃準備時間,明確提出報告的要求:“我眼中的浦東”。根據Foster和Skehan(1996)的研究,準備時間對不同的任務類型有不同的影響。Mehnert發現,十分鐘是提高語言流利性、復雜性的最佳計劃準備時間。因此,我們提供給學生的準備時間為十分鐘。任務的形式為將全班分為三個討論小組,通過閱讀和理解課文內容,各自討論總結浦東和浦西的特點,要求用例子來說明。經過討論以后,每個小組推選一人在課堂做報告,其他小組可以補充不同看法,也可以根據報告人的內容提出具體問題請報告人來回答。分組匯報的學習任務讓每位同學都責無旁貸,參與到口語訓練中去,以此加深對課文內容的理解。

(三)后任務階段(post-task)

包括對任務的評估和語言提升活動,這是幫助學生鞏固和反思任務完成過程中的語言使用的最后階段。首先,教師對學生在前一階段所做的“我眼中的浦東”的報告進行評估,評估的重點集中在學生的交際策略和語言使用問題上,并對學生陳述中出現的語法、詞匯錯誤作出反饋。其次,設計問題,讓學生討論他們去中國不同城市旅行的經歷,特別是具有鮮明中國特色的城市。這個問題的設計與留學生的生活息息相關,最能激發討論欲望,他們也非常渴求能夠與他人分享經驗。最后,教師作為陳述者,提出自己對中國城市的看法,學生也紛紛提出見解,形成多個報告題目,如“我眼中的北京”、“我眼中的廣州”、“我眼中的南京”等等。這些任務使留學生將課堂上所學到的語言知識和語言技能轉化為具有生活真實性的語言交際,是教師和學生共同創新的內容。這是漢語口語教學的最終目的,也是任務型教學法的主要宗旨。

篇6

(二)文化導入的原則

因為我國的文化非常廣博,涉及的范圍也非常廣泛,所以,在漢語言的教授過程中要遵循以下原則:1.適度原則。在對外漢語教學過程中,要根據目標以及教學任務,同時應該考慮到學生的接受程度、漢語水平以及理解能力等,綜合地制訂教學計劃,實施中國文化的導入。2.當代與傳統文化同時教授的原則。[3]學習漢語的留學生對我國文化的了解多來自于電影、書本以及多媒體等,與中國人的真實交往很少,這就導致了他們對我國的文化并不是真正的了解,因此,要加大當代文化和傳統文化的共同推廣,使其更全面地了解中國文化與漢語。3.實用性原則。留學生之所以要學習漢語,是因為其在學習工作中切實需要,所以,漢語教學一定要注重實用性這一原則。也就是說,要根據教材及教學計劃選擇性地教授一些實際意義較大的知識,以利于其對漢語的運用和理解。4.尊重文化差異的原則。漢語言的教學過程中的一個重要部分就是文化的差異教授。通過將文化之間的差異進行對比學習,更有利于其理解與學習。

二、對外漢語教學中文化導入的問題

盡管文化的導入在漢語言的教學過程中是非常重要的,但我國的一些高校在具體的教學過程中卻存在著一定的問題,主要表現在以下幾個方面:

(一)較少地對日常文化以及一些新文化現象

進行實踐學習[4]通過了解,當前我國對外漢語教學開設的課程有太極拳、古箏、書法、武術等,這些都是與中國文化相關的,但是,我國的文化正在不斷地發展,而目前的對外漢語教學對于當前社會上出現的一些新文化以及日常生活中常用的語言等較少涉及,出現了與現實脫節的現象。

(二)文化導入的方向與實際有偏差

當前,對外漢語教學的文化課程開設了中國地理、歷史以及民俗等,這些課程可以說是一些單獨學科,對語言系統的影響并不是很大。我們追求的導入的文化是一種實用的交際文化,這些文化對其日常交流以及交流過程中的理解有很大的影響。

(三)在實際教學過程中,教師往往會忽視文化的導入

在對外漢語教學過程中,教師往往是進行單純的語言教學,給學生講授的是單調的句法、詞匯以及語法等,教學比較機械,對于學生而言,課后也是死記硬背,效果不明顯。總之,對文化的導入這一部分在理論上并沒有引起真正的重視。

三、文化導入過程中應采用的方法

(一)完整性與分散性相結合

分散性的教學方法就是指將文化因素的教學分散到一些成語中,在講授的過程中將一些代表性詞匯挑出來加以重點講解,或者是設置一些具體的語境進行講解。[5]等到學生對漢語有一定的基礎之后,就可以系統、完整地對一些中國文化進行講解,比如我國的一些風俗習慣、名勝古跡以及飲食文化等等。

(二)由淺入深,循序漸進

開始對漢語言的教授應該視學生的漢語掌握情況而定。我國文化博大精深,若是超過了學生的理解能力,則不會起到應有的作用,所以,應該按照學生的實際情況確定講授的深度,這樣循序漸進,不僅可以使學生每天都能學到新知識,而且還可以增加其漢語學習的興趣,使其漢語言的掌握程度逐漸提高,這樣更有利于留學生對漢語言的學習。

篇7

1.其他國家學習漢語者的特點是面對量詞時,最為困惑的不是“應該和必須”,而是“為什么”添加量詞。印歐語系的歐洲體系中量詞的使用是非常簡單的,而且以名詞輔助體現,他們有“性數格”的劃分,可是沒有量詞的大量運用。例如:aloafofbread,量詞不是必須出現的,而是為了強調。而漢語量詞是表意需要,地位不一樣,這和思維差異有關。中國人習慣形象思維,歐美人習慣抽象思維。中國人的形象思維發達,從而產生象形文字。歐美人的抽象思維讓他們擁有了字母。中國人偏向綜合思維,歐美人偏向分析思維。所以在量詞使用上,漢語學習者愿意較真,而中文教授者更傾向于“天理其然”的解釋。

2.量詞學習難點是內容宏大,固定搭配較多,使用靈活。例如:一個腦子比較一顆腦袋,一張嘴比較一片嘴唇。中文量詞很多來自于形狀,而漢語學習者不同想法導致理解和運用上的差異。例如:一張嘴為什么不是一口嘴?一頓飯為什么要用頓,而不是次?

三、教學過程中對量詞的教學側重點

1.對外漢語教學基本是用外語教授漢語,不是母語培養,本質上是一種翻譯過程。這種翻譯能力(或者說二外甚至三外的表達能力)不是光靠學習者的熱度就能提升和改變的,要根據性質和研究對象的特點具體分析。所以,最開始的時候,除了記住固定搭配外,還應該適度練習,避免腦洞大開,也不能故步自封。同時,我們大可不必見“錯誤即改寫”、“翻譯需要操控”等論調而色變,因為這些理論只適用于解釋一定范圍內的語言現象,而非放之四海皆準的真理。操控和改寫理論和傳統的“忠實”翻譯觀共存于對外漢語學習理論體系框架之內。

篇8

課堂,作為師生間交流的場所,它不同于工廠。因為教師和學生同為社會中的活生生的人,所以他們之間的交流不僅僅是知識的傳遞,更是心與心之間的情感的交流。反饋過程是課堂交際、師生互動的有機組成部分。漢語教師的課堂反饋同樣也是與留學生互動交流的一種方式,是認知和情感交流的過程。它不僅是為了提供正確的答案,更是師生間的人際互動。如果漢語教師能夠關注來華留學生對反饋反應上的情感需要,并努力滿足這種需要,積極營造和諧的課堂環境與輕松的學習氛圍,提供反饋時做到情感上肯定先于認知方面的糾正,保護他們的自信,必定能誘發積極的學習情感狀態,進而促進留學生的語言學習。因此,漢語教師不僅要對留學生多多給予真誠的肯定性反饋,經常性地幫助他們意識到自己的進步,以提高其漢語學習興趣,而且要從內心深處尊重他們,欣賞他們,關愛他們,信任他們,讓身處異國他鄉的留學生體會到溫暖,有種歸屬感。這樣就容易調動留學生的積極性,增強留學生的學習動機,使留學生熱心參與到漢語課堂學習中來。同時,教師作為課堂教學中的強勢力量,應該利用自身的中介地位,保護學生弱勢力量的自尊和自信,降低焦慮,建立良好的師生關系,這也有利于將教師的反饋輸入真正轉化為學生攝入。

三、教師需注重反饋的時效性

在漢語教學中對留學生的課堂表現給予及時的反饋是必要的。了解自己活動的進展情況本身就是一種巨大的推動力量,會激發來華留學生進一步學習的愿望。教師及時提供反饋信息能幫助學生及時發現、糾正錯誤,調整學習的進度,使用合適的學習策略來完成學習任務。反之,如果學生在學習過程之中,不能知道其進展情況,也就不能指望學生會繼續保持巨大的學習熱情。但同時漢語教師要注意的是,對于開放性問題,特別是學生處于繼續思考的狀態中,教師則可以留給學生更廣闊的思考空間和足夠的討論時間,不要匆匆做出終結性的評判,要延遲反饋,給學生以適當的點撥和引導,讓學生暢所欲言,相互啟發,使他們的思維得到啟迪。

四、教師需注重反饋的啟發性

要保證反饋的啟發性,教師需保證反饋的準確性、針對性、選擇性和指向性。準確的反饋能使學生迅速了解自己的學習情況,準確把握個人的語言水平。其次,教師針對不同學生的個性、語言水平,給出具體恰當的反饋方式,對激發學習興趣極有幫助。且要根據當時學生的學習狀況和特定的教學情境做出準確的回應,避免籠統和含糊。再次,由于課時有限,教師反饋必須有所選擇、有所側重。最后,反饋還要有指向性,反饋就是要學生了解自己的學習情況,是要強化、修正學生學習內容,總之,教師要通過認可、點評或糾錯等反饋信息,給學生的學習過程以方向性的引導,幫助學生改進學習。

五、教師需注重反饋的有效性

一般說來,肯定性反饋比否定性反饋能更有效地激勵學生積極的學習動機。因為前者能使學生體驗成功所帶來的愉悅感和自我滿足,后者則會挫傷其自尊心和自信心。但是,這并不意味著肯定性反饋語可以濫用。任何的肯定和否定都應讓學生感到是有理有據的,教師不恰當的反饋會削弱學生的學習動機。有實踐證明,不斷發出否定式的反饋已經不利于形成學生積極健康的學習心理,無實質性內容的肯定式反饋也于事無補。因此,要適當使用肯定性反饋和否定性反饋,確保教師反饋語的有效性,促進學生的語言學習。

(一)關于教師如何有效使用肯定性反饋語

人們通常認為教師肯定性反饋的頻率與學生的積極性與主動性成正比、與學生的學習收獲成正比,但事實上并非總能達到這一效果。這是人們認識上的一個誤區,僅僅只有有效的肯定性反饋才能對學生的學習有促進作用。從宏觀上講,基于研究過程中所發現的,對于肯定性反饋語,學習層次不同的學生有著不同的反應和偏好。教師在使用肯定性反饋語時應恰如其分,給不同層次的學生以真誠有效的認可和鼓勵,有幾點原則:(1)肯定宜明確,避免大話、套話;(2)肯定要一貫,避免心血來潮;(3)有選擇地肯定,避免泛泛而談;(4)肯定要得體,避免事與愿違。具體教學上,目前課堂中教師對學生的肯定性反饋多為一種簡單的認可,無論是什么樣的課堂表現或回答,都只是說“好”、“很好”,這樣的反饋會流于形式。低年級的學生也許尚能從中獲得一些強化,到了高年級,這種表揚就會越來越低效。學生已經太習慣于教師這種“簡單認可”,在接受認可時可能根本感覺不到成就感。“簡單認可”不應該成為教師的自動反應,肯定性反饋應該更真誠才行。有效的肯定性反饋會高度注意學生的學習進步的取得和技能的掌握,其關注點在于學生的努力或成績本身,而非被“發揮學生的積極性”所束縛。因此,教師在進行肯定性反饋時必須讓學生了解到自己的進步所在,知道自己已取得的成績,總結出已有的有效的學習方法,從而進一步有效地掌握正確的學習方法。具體來說,教師除了對學生進行“好”、“很好”之類的肯定話語之外,還應對學生的課堂表現作“詳細點評”或“重復”學生的表述,這都能給學生帶來成就感和勝任感,提高他們學習的興趣。如:教師對課前演講同學做點評,既可增強班級的凝聚力,又讓演講的學生感受到自身表現的價值,有一種“器重”的暗示,課上他/她的注意力將更集中,發言也更積極。而對于不算完美的回答,教師也應帶著欣賞性的口吻給予反饋,指出其中有價值的地方。為了鼓勵學生參與課堂活動,只要學生做出了努力,如回答問題或是主動參與課堂活動,不管是否完全正確與否,教師都應該對學生的熱情給予肯定和表揚,特別是那些比較沉默的學生,只要他們有一點進步,就應該對他們進行恰當的表揚。

(二)關于教師如何有效使用否定性反饋語

對于學生在課堂表現中出現的錯誤,教師在反饋時要注意保護學生的學習積極性,應避免使用完全否定的評價結構。教師可首先對其表現加以肯定、認可,然后再通過適當地轉換語言形式提供內隱性的否定反饋,委婉地提出建議,盡量避免傷及學生的自尊。用這種方式學生能夠知道自己哪里做得好或者做得不好,如何才能改正,從而有意識引導學生自我修正,達到良好的反饋效果。當然,對于學生所犯的錯誤,如果老師能以幽默的語言進行反饋則是最好的,可以委婉地指出學生的錯誤又可活躍課堂的氣氛,但要把握好度,否則就會變成諷刺,而且,并不是人人都很有幽默感。教師糾錯是語言課堂上不可避免的行為,也是學生評價較高和比較期待的行為。教師不要總是直接提供正確答案,應給出時間和空間讓學生自己修正錯誤,為學生提供更多語言輸出和與教師互動的機會,這更有利于學生語言能力的發展。教師應根據學生錯誤的類型選擇有利于其修正的否定反饋形式。對語音錯誤應選擇由教師提供正確答案的糾錯方式,即正確示范和讓他人回答;對語法錯誤應選擇形式協商的糾錯方式,即重構、要求重述、引導自我修正和疑問式重復,來幫助學生自主地監控和調整自己的語言。另外,雖說教師應考慮學生的愿望和需求,給他們及時的指導。但教師在課堂中要注意不能過于頻繁糾錯,以免增加學生的學習焦慮和壓力,影響交際的連貫進行,同時避免其他學生因怕出錯而放棄參與的念頭,使課堂中應有的互動減少。

六、教師需注重反饋的多樣性

“行動勝于言語”。有時,面帶微笑、眼神關注、仔細傾聽比用詞語反饋效果更好。教師的一個眼神、一個微笑、一個手勢或走近學生拍拍他的肩、摸摸他的頭等暗示、鼓勵的方式,可能勝過千言萬語。所以教師與學生交流時應利用好自己的肢體語言,比如眼睛多與學生接觸,以一種欣賞、溫柔的目光注視學生,講課時與學生近距離交流等,這些都可以改進學生的學習狀態。漢語教師還可采取口頭反饋和書面反饋相結合的方式。如:在作業評語中針對當天課上該留學生的表現給予書面反饋。另外,課堂競賽勝者加分、贈送小禮物的辦法也不失為一種有效的反饋形式。

篇9

(二)有利于外國留學生更好地了解

中國當代文化當今,大部分留學生學習漢語都有著明確的目的和動機,他們本著實用原則,掌握漢語這種交際工具,準備將來從事與中國政治、經濟、文化交流等相關的工作。網絡語言是反映當代社會語言發展變化的一面鏡子,它能折射出當代中國社會最前沿的文化樣式。首先,一些網絡新詞新語反映了當代中國大眾文化中最普遍的生活方式。其次,一些網絡新詞新語能以幽默象征意義反映當下中國人民的生活現狀和社會心態,覆蓋了當代中國社會、經濟、文化、生活等各方面的變化。留學生通過了解網絡新詞新語,透析當代中國最新的文化現象,可以更快地融入當代中國的社會生活中。

二、網絡語體“××體”在對外漢語教學中的實施策略

(一)仔細篩查教學內容

網絡語體“××體”有的方興未艾,有的曇花一現。有的規范,有的語義頹廢,表達不規范,魚龍混雜。所以,不是所有的網絡語體都可以納入對外漢語教學范疇。網絡語體“××體”中存在諸多不規范的語言現象,如“咆哮體”,標點符號使用不規范,在一句話結束后用多個感嘆號“!”;而“雨珠體”卻是一個字后加一個句號。這些都不符合現代漢語規則,雖然能宣泄作者的某種情緒,但從長遠來看,極有可能對正確使用現代漢語標點符號產生一定影響。只有那些表達規范,并且主題健康,蘊含深刻文化的網絡語體才可以納入對外漢語教學中。

(二)準確定位教學對象

根據留學生漢語水平、年齡、學習時間不同,確定教學對象。留學生的漢語學習,基本分為初級、中級、高級、研究生四個階段。初級階段主要使學生能夠準確地發音、熟練地掌握漢語基本語法。中高級階段則是提升學生的交際能力,擴展漢語詞匯量。網絡語體“××體”適合在中高級階段逐步引入到教學中。此外,網絡語體“××體”主要活躍在網絡上,使用對象以年輕人居多。其幽默風趣、戲謔嘲諷、離經叛道的風格符合年輕人追求時尚的心理。因此,在對外漢語教學中,應重點滿足年輕留學生的需求,避開年齡過小或者或者過大的學習者。

(三)合理運用教學方法

網絡語體一般來說形式相對固定。如“沈從文體”,其句式為:“我……,過……,過……,卻只……”。“淘寶體”,其句式為:親,……哦!親,……哦!親,……哦!多個“親,……哦!”連用,直到把話說完。“甄嬛體”的特征是語言復古、略帶古韻,言必稱“本宮”;描述事物用雙字:方才、想來、極好、罷了等。上面列舉的各種網絡語體中,“陳歐體”和“沈從文體”相對句式比較復雜,但都有自己的語言特征,記住這些句式中必須出現的關聯詞,就可以充分發揮想象力來造句了。“淘寶體”“元芳體”“馬上體”適用范圍很廣,它們的共同點是句式簡單,易于模仿。“甄嬛體”是這幾種網絡語體中最難的。其語言略帶古韻,要求學生對古文有所了解,建議不要輕易引入教學。網絡語體從修辭上看,多用仿擬。在教學中可以設置情景,讓學生記住網絡語體的固定句式,充分發揮想象力,根據表達的需要,改變例句中的部分詞語,創造出新語句。這樣,在課堂教學中可以充分發揮學生主動性,提高學生學習漢語的熱情。從表達效果上看,網絡語體“××體”的表達效果是時尚新奇、搞笑幽默、戲謔嘲諷。具體說來,每一種語體在產生時有自己獨特的背景。在教學時,應抓住其不同特點,為學生一一介紹,從而準確定位網絡語體的使用語境及場合。

(四)選擇合適的教學課型

一般來說,網絡語體在修辭課、閱讀課、口語課中出現的幾率多一些,講授的機會大一些。由于每年產生并且流行的網絡語體有限,所以應根據課程內容,必要時靈活引入網絡語體教學。如教授學生購物時,可以把網絡上流行的“淘寶體”自然引入其中,增加學生的學習興趣。在講到中國傳統的節日春節時可以把今年流行的“馬上體”,穿插其中,讓學生身臨其境,活學活用。

篇10

篇11

(一)從聽力方面探究網絡新詞的教學情況

語言的使用必須具備聽、說、讀、寫四項基本技能,其中聽作為人類最基本的語言能力之一,也是衡量語言水平的重要標準之一。人類在孕育時期就在母親的肚子里聽外界的聲音,并且做出天性的反映,從研究數據來看,在人類的一般語言生活中,聽力所占的比例超過了50%。在聽力訓練時,以為受被動的信息輸入、瞬間性的語流、非可視性的聲音等眾多聽力特點的制約,聽力水平的提高成為了眾多外國學生的一大難題。隨著互聯網時代的到來,人類接收信息的途徑進一步擴大,語言的變革也悄然發生,網絡新詞的大量涌現是語言變革的突出表現之一,并且網絡新詞從出現到滲透到人們的日常生活中,被廣大群眾所接受,其速度超出了教材的更新速度。根據以往的教學經驗,對于外國學生來說,聽力對外漢語教學課程設置中,編入網絡新詞增加了教材與日常生活的聯系,提高了課程的趣味性。在擴充課程設置全面性的同時,也能讓外國學生更積極主動的練習聽力。如人艱不拆、不明覺厲等具有趣味的網絡成語,通過英語直譯過來的粉絲(FANS)、單挑(PK),結合了英語的語言和意義,使得外國學生更輕易的接受漢語的教學。

(二)從口語方面探究網絡新詞的教學情況

網絡語言已經越來越多的滲透到人們的日常生活中,網絡新詞也在人們日常的生活交際中逐步普及,因此在對外漢語的口語教學中,要重視網絡新詞的教學。對外漢語的口語教學中,網絡新詞的比例逐漸增多,在課程內容的編寫中也設置相關的課程和練習。對于外國學生來說,漢語作為第二甚至第三語言,網絡新詞在口語的交流中很容易產生誤解,造成溝通障礙。例如“表”就是“不要”的縮略,不了解網絡新詞的外國學生就很難用這類詞語進行溝通。網絡新詞具有生動貼切、形象詼諧等特點,能夠激發外國學生對于漢語學習的興趣,提高漢語學習的積極性。但對于漢語的初學者來說,在日常的交際中很難理解網絡新詞的意義,因此在口語教學中要注重分段性。

(三)從閱讀方面探究網絡新詞的教學

近50年的對外漢語教學的課程內容編寫中,經歷了從結構教材到結構與功能相結合的發展階段。現如今已更多的加入文化的因素,將結構、功能、文化三種相結合,綜合編寫課程內容。雖然課程內容的編寫不斷發展,但許多課程內容的更新依然無法跟上漢語的演化,教材的總體水平仍需提高。將網絡新詞引進課程內容中,可以很好的增加對外漢語教學課程內容的時效性和運用性,提高外國學生在實際生活中的漢語運用頻率。在語言技能的分類中,聽和說主要是接受性技能,注重理解,而說和寫則是輸出性技能,注重表達。閱讀則是注重視覺性,其基本不依賴于聽覺或者說,因此閱讀部分的課程內容編寫應當注重視覺性。在外國學生閱讀漢字時,漢字的眾多特點能夠在書面上直觀的展現出來,因此閱讀也是漢語能夠被外國學生最容易接收、理解的一種方式。對外漢語教學的閱讀部分課程內同在網絡新詞的引進時擁有了更多的選擇,也能更直接的被外國學生吸收。

(四)從寫作方面探究網絡新詞的教學情況

寫作作為語言四項基本職能中最難掌握的一項,是指用書面的方式來表達個人想法的筆頭表述,囊括了事物的觀察分析能力、語言的表述能力等綜合能力,是檢驗語言水平的綜合標準。因此,寫作訓練在語言的教學中尤為重要。與聽、說、讀的訓練不同,寫作的訓練主要是提高組織安排語言的能力和提升,以及對于語言的運用能力。寫作具有針對性,寫作的具體對象為書面語言,與口頭語言的隨意性不同,具有一定的規范性,應以嚴謹的書面語言為參照。

三、對外漢語教學中網絡新詞語教學的問題及措施

隨著對外漢語教學中網絡新詞教學的比重增多,網絡新詞教學逐步規范化和系統化,但網絡新詞的教學依然存在一些問題需要解決,第一是對外漢語教學的網絡新詞教學課程設置缺乏針對性,第二則是在對外漢語教學中對網絡新詞的實際運用教育不夠重視。

(一)對外漢語教學的網絡新詞教學存在的問題

第一,課程設置缺乏針對性。網絡新詞作為新產生的詞匯,更新速度快,滲透率高,因此在對外漢語教學的課程設置中引進網絡新詞時,往往缺乏針對性,使得教學氣氛死板,外國學生的學習漢語的積極性降低,主要集中在以下兩大問題:1.網絡新詞的引進缺乏系統性網絡新詞在對外漢語教學的教材中雖普遍入選,但往往都是將一些保守單一、較為陳舊、與日常的現實生活脫軌是詞匯收納進教材中,較新產生的網絡詞語很難出現。2.網絡新詞的選用缺乏實際性外國學生學習漢語的目的是能熟練的在日常交際中運用漢語,并能夠從事中國的各項社會工作,因此網絡新詞的學習具有必要性和重要性。所以在設置對外漢語的網絡教學課程時,要充分考慮詞匯在日常的生活交際中的實用性,以運用為主要導向。而現階段對外漢語教學中網絡新詞的引進缺乏實際性,之是浮于表面。第二,對外漢語教學中對網絡新詞的實際運用教育不夠重視。在對外漢語教材的網絡新詞教學中,課程的設置較為落后,主要原因是部分教師對網絡新詞的態度不夠重視。因為網絡新詞具有不穩定性和隨意性,一部分教師持有偏見和滯后觀念,所以在教學中避重就輕,不夠重視網絡新詞的教學。網絡新詞在人們的實際交流中所占比例與日俱增,對外漢語教師必須腳踏實地,不能講教學局限于簡單的漢語規范語言,而是要不斷更新詞匯系統,及時教授網絡新詞。

篇12

2.1借助認知教學法來提高課堂教學效率

所謂認知教學法,是根據認知心理學中的相關內容延伸和發展起來的,是根據人在認識事物和搜集整理信息能力,通過一定的強調與相應的訓練的方式,讓學生增加其對于漢語的語音、字形、語義等多種方面的反復認知和記憶,進而提高學生對于漢語的語法體系的熟悉度,通過靈活與綜合性的運用來實現學生的漢語掌握能力。例如,對于剛開始學習漢語的留學生來說,教師就可以根據學生的具體語言情況來制定更加具有針對性的課堂教學方式,教師可以引導學生利用多種記憶方式,如聯想記憶法、偏旁記憶法等多種方式來進行記憶,同時還可以通過多種練習方式來幫助其進行生詞和語法知識的鞏固,進而掌握漢語知識的特點和規律,提高課堂教學效率。

2.2利用情景教學法的方式來實現課堂趣味性的提高

所謂的情景教學法,主要是通過對于日常生活的場景進行模擬,進而讓學生在更加逼真的環境中,通過模擬對話、模擬講解等手段來實現漢語的學習。情景教學法是現今教學過程中十分常用的一種教學法,被應用于各個領域,教材在編寫上也是將情景教學方式作為設計和考量的重要依據。這是將語言素材在特定的情境中應用,進而讓學生更好地理解語言的使用環境和使用方法。例如,留學生在學習的過程中,講述購物的場景時就可以設置一個超市的環境,讓學生通過購物來實現詞匯、情景和句型的掌握,通過具體的語用背景,提高學生學習的積極性與學習興趣,使得學生的學習效率不斷提高。

2.3利用交際教學法的方式來實現教學效率的提高

交際教學法的通俗名稱為實踐教學法,是指教師來引導學生借助日常交際的方式來實現漢語詞匯的積累與豐富,同時還需要針對學生的發音缺陷來實現更加具有針對性的課堂教學,進而使得學生的心理障礙得到克服,最終實現漢語水平的不斷提高。實踐教學法主要是針對一些已經具有一定的語言基礎的學生,并且能夠實現初級語言的掌握。實踐教學法主要是通過交際會話或者是通過完成任務的方式進行交際場景的實際性模擬,最終實現學生語言交際能力的提高和詞匯量的擴充。例如,教師在講解中國傳統禮儀的時候,就可以設置一個中華文化之夜的活動,讓學生穿著旗袍來進行中國禮儀文化的展示,鼓勵學生通過查資料、禮儀班學習等方式來實現中國文化禮儀的透徹性了解。

篇13

現代漢語作為高等師范院校重要的核心基礎課程,對于培養師范類大學生的語文能力具有極其重要的作用。它是20世紀50年代中期仿照蘇聯的“現代俄語”開設的,從改革開放至今,我國高校的現代漢語教學改革與研究大致經歷了這樣幾個階段:(1)以教材編寫和修訂為重點的階段(1978—1985);(2)以教學內容調整為重點的階段(1986—1992);(3)以教學方法改革為重點的階段(1993—1995);(4)以課程體系建設為重點的階段(1995至今)。總體來說,現代漢語學科建設和教學改革取得了一系列成果,教學質量也獲得了長足的提高。[1]

但是,目前高校的現代漢語課程改革仍是在應試教育和知識教育的框架下進行,隨著語言本身的不斷發展、新課標的實施以及中學語文教學的不斷改革,迫切要求培養創新型的復合人才。面對新形勢,高等師范專業現代漢語的教學出現了種種新的問題。

同時,作為一門重要的工具性課程,現代漢語在師范專業的課程中理應占有舉足輕重的重要地位,它的教學水平直接關系到學生的語言現狀。[2]但是多年來現代漢語教學界卻頗有這樣同感:學生普遍反映現代漢語課不如文學課生動活潑,考試及格率不理想,造成了學生厭學,教師厭教的惡性循環。為此,我們完全有必要對新課程背景下的高師現代漢語教學改革進行更深層次的審視與思考。

一、高師現代漢語教學現狀簡析

(一)課程定位欠科學

目前的現代漢語課程體系是五十年代確定下來的。我們模仿與現代漢語有很大差別的極富形態變化的現代俄語,把現代漢語分割成語音、詞匯、語法、文字、修辭五大板塊。之后,又把這種語言分類的方法和語言研究的路子直接運用于語言教學。現代漢語作為一門社會的學科,跟心理學、人類學、社會學、民族學、歷史學、符號學等其他學科有復雜的聯系。目前忽略了語言學是在與諸學科的交叉滲透中發展的特點,課程定位教學內容沒有充分體現這一現代特點。

(二)教學內容缺乏領先性、全面性、實用性和針對性

首先,現行課程中語音、詞匯、語法、修辭四部分的內容都比較陳舊,缺乏深度,有的內容跟中學教材簡單重復,也比較保守,沒有或很少反映學科發展的新成果,因而激發不起學生的興趣。

其次,從嚴格意義上講,現代漢語應包括現代漢民族共同語(普通話)和現代漢語方言,可目前的現代漢語教材及課堂教學往往只講共同語,不講或很少講到方言,存在著嚴重的片面性。事實上,無論從教學還是從研究講,共同語和方言都是相互促進的。

第三,這也是最重要的一點,師范學校的現代漢語教學,還擔負著一個重要的使命:提高未來的中小學教師的語言教學能力和自身的語言表達能力。目前的現代漢語教學與現實的需求錯位,學生學了現代漢語課程后,語言素養并沒有明顯提高語文教學論文,尤其是作為教師運用語言的技能沒有明顯提高。目前的現代漢語教學只重視書面語的教學,忽視了口語是未來教師傳授知識時運用語言的主要形式。這就直接導致了高師現代漢語教育與中學語文教學實際的嚴重脫節,造成大多數學生對該門課程的重視度不夠。

(三)教學方法缺乏啟發性和實踐性

目前的現代漢語教學,在教學方法上,往往只重課堂講授,滿足于一般知識的介紹,缺少課堂討論和雙邊活動,沒有著力啟發學生去思考和發現問題,而且不太注重語言實際和研究實踐,不是積極引導學生去觀察和分析現代漢語共同語的種種事實,幫助學生提高語言運用能力。由于學生總是處于被動接受的狀態,缺乏作為語言課必不可少的實踐環節,因而學的都是一些死的知識,并未轉化為實際能力,而且這樣在很大程度上限制了學生的創造性,極易形成學生僵化的思維方式。

二、高師現代漢語教學課程建設和教學改革內容

(一)轉變觀念,構建適合高師專業的課程體系

目前高校現代漢語的很多分支學科發展極不平衡,如現漢語的結構學研究和教學相對要強,其中的語音結構和法結構的教學研究則更為成熟,語義、語匯的教學研究近來也獲得了長足的進展。現在的現代漢語教材(包括使面最廣的胡裕樹先生、黃伯榮與廖序東先生主編的兩個本),都是由語音、文字、詞匯、語法、修辭五大板塊組成。內容大大超過調整學科專業結構后新教學計劃所規定的時,結果往往因課時不夠而匆匆結束語法教學,修辭部分幾個常見辭格了事。我們認為,針對現代漢語學科系統性特點,應調整教內容,形成“一主多選”的現代漢語課程教學模式。即把語音、詞匯、語法這一構成語言本體的三要素作為現代漢的主干課程(“一主”);而將語言本體以外的文字、修辭、用這些又十分必要的知識逐一剝離,系統配套,形成“漢字通論、語用學、方言學”三門選修課。在保證現代漢語基理論和基本知識教學總量的前提下,增設“演講與口才”“朗誦學”等基本技能訓練課,強化口語表達和口才技巧訓練,使現代漢語的教學內容更加貼近語文教學的實際在專業能力的延伸方面,開設“中外語言學史”“語言和文化”“語法研究專題”等選修課,促進師范綜合素質的提高實現課程體系的重構。

(二)創新課程內容,構建適合不同層次學生需要的教學模式

在教學內容上,現代漢語課應反映出語言學研究的最新成果,如加進文化語言學的有關內容,在語法教學中引進三個平面的語法觀,增加語用的內容,引導學生關注與日常生活密切相關的語言現象,如廣告用語、校園用語等。現有現代漢語教材將語言當成一種游離于社會和人文世界的純形式系統,把語言各要素的分類、特征、構成和關系等作了詳盡的形式化描寫,學生從中感受到的只是一個零件和部件組成的機械的語言世界論文格式范文。因此,要把語言放在社會的大背景下,在教學中引導學生對語言進行文化等方面的深層次的認識和闡釋。在教學中加進文化語言學的有關內容,加進社會語言學的有關內容,會使學生充分考慮到語言的動態因素。

課程內容應該貫穿兩條線索:一條是現代漢語共同語(普通話)的主線,一條是現代漢語方言的副線。一主一副,相互配合。我們認為,作為主線的共同語固然是主要的講授對象,但作為副線的方言也當受到應有的重視。之所以在教學內容中穿進副線,是因為漢語方言復雜豐富,是發展我國語言學的一大寶庫,在現代漢語課程中加強方言的學習,可以加深對共同語的認識,對于學習古代漢語和語言學理論也有好處。

(三)加強實踐環節,突出師范教育的特色

現代漢語屬于語言專業基礎課,對培養師范大學生教學技能至關重要。為了調動師范大學生學習語言的積極性和主動性,深化他們對語言理論的理解,培養學生發現、觀察、分析現實生活中語言現象的能力,在教學中可以設計一系列有針對性的語言實踐形式。

以現代漢語語音教學為例,由于地域的影響,貴州大學生,尤其是來自農村的少數民族大學生,受本民族語言與漢語方言的雙重影響,形成了自身較固定的語言模式,所說的普通話與實際的普通話存在較大的偏差,給普通話學習帶來了嚴重障礙。[3]針對這樣的情況,教師可以組織學生走出校門,開展“校園流行語調查”“某某城市街頭店名調查”“互聯網絡用語”等社會用語調查,使學生了解我國的語言文字政策,增強語言規范意識,自覺使用規范語言。或組織學生開展方言調查,使他們更進一步理解“方言”和“普通話”的關系,激發學習興趣。或組織學生廣泛開展正字、正音比賽,開展辯論大賽、詩詞吟誦大賽、新生普通話大賽、名話劇表演大賽等,在活動中使學生切身體會漢語言文字的魅力,提高語言能力和水平。

(四)改革教學方法,運用現代教育技術手段,打造信息交互平臺

教學是一門藝術語文教學論文,教師和教材好比導演和劇本,教師組織教學就是在導學,導學藝術水平的高低與教學效果有密切聯系。教學內容在不斷更新,教學方法也要不斷創新。一方面采用引發式的教學方法,教師盡量少講、精講,講關鍵內容,盡量多提問題,引導學生去思考生發,指導學生去觀察研究,形成“精講-多問-生發-研究”的教學模式。另一方面,利用現代化教學手段來改變傳統教學模式。

(五)改革課程考核方式,建立科學的學習效果評價體系

在制作生動活潑多媒體課件的同時,本項目研究還根據學生語言水平,建立了適合他們實際的習題庫,在此基礎上積極探索科學合理的課程考核辦法,努力把只注重結果的考核轉變為注重過程的考核。強調對學生語言能力和學習態度的考核。

三、高師現代漢語教學課程建設和教學改革的實施步驟

我們的課程改革擬以貴州師范大學文學院現代漢語教研室教師為主,組合教學與科研成團隊展開研究。具體實施步驟是:調查研究→優化現代漢語教學體系,構建“一主多選”課程體系并改進教學手段和教學方法→實踐階段→跟蹤反饋,理論總結。

首先,研究需要具體展開進行幾個方面的調查:一是深入中學校園,了解中學教師和學生的語言知識結構,了解當今語文教師迫切需要掌握的語言知識有哪些;深入調查中學課本中現代漢語知識的分布及講解方式。二是調查了解近幾年畢業生就業時最主要的語言技能需求;三是深入了解高師現代漢語教學和研究的現狀,進而分析其與中學語文教學脫節和重復的地方。

第二,對以上三個方面的調查結果進行分析,并在基礎上構建適合中學課程改革實際的大學現代漢語課程體系;改革和深化教學內容,使學生了解本學科的發展趨勢。在整個教學內容的組織上,正確處理“普通話”和“方言”的矛盾,樹立正確的語言觀,充分運用自然語言資源———方言,進行語言對比學習,提高教學效果。并結合貴州的區域特點,探索適宜發展學生教學能力和提高學生口語表達能力的教學模式。

第三,對新的教學體系和教學方法進行實踐,在實踐中不斷對改革的內容進行修正。

最后,確定漢語文學教育和對外漢語教育班的一部分同學作為跟蹤調查的對象,檢驗教學改革研究的成果,并在此基礎上進行理論總結。

通過研究主要打算解決的主要問題是:

1.能否在教學改革的實踐中探索出與貴州省中學語文教學實際相切合的有針對性的高師現代漢語教學課程體系和教學模式。

2.對于現代漢語教學來說,構建什么樣的教學模式,采用什么樣的教學方法,才能為高師學生一下四個方面的語言能力的提高服務:

(1)合格的教學、教育口語能力;

(2)合格的書面表達能力;

(3)合格的社交口語能力;

(4)語言運用所必需的知識結構和智能結構。

3.對于較之文學顯得枯燥乏味的語言類課程,對學生如何采取科學、合理的評價方式和評價標準,以提高教學的針對性和學生學習參與的積極性。

[參考文獻]

[1]王建設.現代漢語教學改革初探[J]. 貴州師范大學學報(社會科學版),1999,4.

[2]李宇明.師范大學生的語言文字狀況及其教學問題[J]. 語言文字運用,1994,2.