日本免费精品视频,男人的天堂在线免费视频,成人久久久精品乱码一区二区三区,高清成人爽a毛片免费网站

在線客服

英語教研論文實用13篇

引論:我們為您整理了13篇英語教研論文范文,供您借鑒以豐富您的創作。它們是您寫作時的寶貴資源,期望它們能夠激發您的創作靈感,讓您的文章更具深度。

英語教研論文

篇1

2.交互性。

交流是校本教研的核心。網絡具有全面的互動功能,能夠實現個別與個別、個別與群體之間的充分互動,通過論壇、互評等形式,實現多角度對話;由于網絡的儲存功能與開放特點,教師可以對別人的觀點、教學資源等進行深度研究,加深對話的深度。例如:通過網絡博客群,可以建立英語組博客群的互評交流平臺。在集體教研活動中,還可以通過網絡把網上存在的很多資料與觀點展示出來,進行進一步的辯論等。同時,可以通過網絡上的學習軟件如:單詞發音、表達訓練等,讓教師在網上進行自我學習訓練,提高教學技能與知識技能。

3.開放性。

英語教學對教學資料的要求比較多,一些生動的課件與案例、影像材料對于提高教學效果非常重要,例如一些機構與學校建立的高中英語網站如“天津北辰高中英語教研網”等等,這些網站上的資料都是可以在活動中利用的。網絡本身就是一個資源庫,教師不僅可以享用網絡資源,還可以把觀點與資源隨時添加到網絡空間上,實現資源的共享。同時,教師的觀點是公開的,評論是公開的,資源是公開的,而且校園網絡與互聯網是對接的,所以具有極強的開放性。高中英語的校本教研經常會涉及到聽、說、讀、寫等各種內容,有了網絡資源與多媒體技術的配合,教研活動更加生動活潑,更加能夠調動教師學習研究的積極性,有利于形成濃烈的校園教研活動氛圍。

二、高中英語網絡化校本教研模式與方法

校本教研的方式非常多,各有特點。在網絡技術條件下,高中英語學科的校本教研活動有哪些可以采用的方式呢?下面對校本教研方式進行歸類,對主要方式進行闡釋。

1.構建教研管理平臺

網絡可以成為校本教研的管理平臺。教學部門或英語教研組可以通過校園網站或網絡辦公平臺,開通“英語教研之窗”,開展教研管理工作。一方面可以建立每個英語教師的個人教學主頁,讓教師在自己的主頁上自由撰寫教學內容與反思;另一方面可以按照備課組為單位實現分類管理,讓教師把自己的教學資源上傳到網絡上,實現資源共享。在各種教學活動中,網絡可以成為通知、進行發動、過程通報、結果展示的平臺。通過網絡可以對教師的課題、論壇、博客、資源、教案等進行集中管理,對好的觀點與資料進行推薦,對教案與反思進行檢查與通報等,這樣可以逐步建成教研組的網絡資源中心,成為教師教研資源與成果展示的平臺。另外,網絡還可以成為評價督查的平臺。在開展教學沙龍、公開課活動、外出學習參觀活動之后,在網絡上設立專題,讓教師把沙龍中的觀點進一步澄清,把對課堂的評價與建議寫出來,把外出學習反思心得寫出來,既有利于教研管理,也有利于研討活動打破時空的限制,使問題與思考得到延伸與深化。

2.促進資源交流

網絡可以成為教學的資源庫。學校可以通過各種方式搜集各種教學案例、各種試卷、教學背景素材、各種影像視頻資料、教學課件等等,這些資料可以讓所有教師從中下載,為備課工作打下基礎。更為主要的是:教師在次基礎上可以上傳一些資料,共享資源。通過“網上主題帖”引發問題討論。可以由英語教研組開展調查研究,教師共同收集本學科內所有教師在教學中的困惑和真實問題,篩選后確定為活動主題。例如:在網站上開辟“如何讓學生學會每天用零星時間記單詞?”、“如何提高學生英語課堂學習的主動性?”、“高中英語課堂如何開展小組合作學習?”、“如何做好初高中英語銜接問題?”等,讓老師在帖子后面跟帖,進行討論與辯論,可以讓一些特級教師與教研員參與討論當中,邊討論邊學習。博客是教師校本教研的良好平臺,能夠培養教師系統思考、動筆反思的習慣。英語教研組可以構建自己的教師博客群,定期進行點擊率、評價率評比,促進教師形成寫反思的習慣,同時激發教師在博客群中互相留言、互相評價交流,讓網絡教研的交互性得到進一步發揮。

3.推進集體備課

集體備課是教師教研的重要方式,但傳統的集體備課要定時間、定地點、等人員,備課的成本高昂,反復修改的時候需要反復集中,效率低下。在網絡環境下,可以充分發揮網絡平臺的作用,讓集體備課在網絡中進行。

3.1把教案設計過程放到網絡上。

通過一次性的集中集體討論,由專人將集中了集體智慧的教學案整理出來,并上傳到網站專門的教案目錄中,同時提供一些教學課件、視頻、案例等資料供教師下載。教師可以打開這個教案并進行進一步修改,在教案的一側預留空格讓教師進行個性化備課,以便將集體教案與個人風格相結合。同時,在教案的下方留下教學反思欄,教師可以在網絡上對自己的教學進行反思。

3.2把教學研討與評議過程放到網絡上。

篇2

2.1英語演講的疑惑解答當學生們遇到困難疑惑而提出問題的時候,這是最好的教育時機。根據我們的經驗,在比賽前排演的過程里,同學們需要一遍又一遍的反復練習,這個階段也是同學們在這個活動中,學習成果最好的時候。因為參加比賽的同學,在這個階段里的學習熱忱,會比在教室里上課時,要好的很多。因為他們不但要背演講詞,還要注意在講臺上的抒情的動作。在許多次的排練里,我們從同學們的演講中發現,他們已能充分的了解自己在講臺上所說的每一句話的意義了。這和我們在課堂上針對課本中的句子反復的解說及中文翻譯,相對于同學們一知半解的反應情形,這兩者之間的差距相當大。在此,我們不再另辟章節,來論述比賽時的相關細節,因為從學校多次舉辦英語演講比賽的結果來看,如果站在英語教學的角度來看比賽,我們會發現比賽成績對學生學習英語的影響是巨大的。當同學們獲得很好的比賽成績時,所得到的鼓勵會提高他們對英語學習的興趣及意愿。2.2教學研討由于學校所舉辦的英語演講比賽活動,受限于參加的人數,使得學校里大部分的同學,只能成為一位旁觀者。甚至有很多同學對學校舉辦的這種活動,因為沒有參與感而顯得漠不關心。如果我們能創造一個環境讓每一位同學都有機會而且必須參加這種活動,那么所有的同學,都有機會參與英語演講教學的活動,同學們可以借著參與這個活動,而有更多的機會接觸英語。當然英語演講教學的方式,不見得對每一位同學在學習英語上都會有很好的成效,所以在討論這個問題之前,我們首先假設英語演講教學的方式,對學生學習英語是有幫助的,但是這個假設必須有一個基本前提,那就是同學們對參與這種活動是有興趣而且有意愿的。

2.3將英語演講導入課堂教學許多老師都有指導學生針對某些問題,教導學生用分組討論方式的教學經驗。分組討論的目的是要學生經由討論過程,對問題有更深入的認識。分組討論的另外一個優點是班上的每一位同學都必須參加這個活動,借著同學們相互討論的機會,同學們不但可以對問題更深入了解,更有機會多接觸英語,并將它實用化。這種全體同學參加的活動,所帶來的學習效果,從教學的角度來說,會比單純的參加學校的比賽活動要好得多。如果我們將分組討論改變為以班級英語演講比賽,同學們經由排練的過程,他們會對英語知識的運用,會有更深入的了解。對提升英語讀寫的能力,也會有一定程度的幫助。由于在一個班級里,同學們的英語程度會有不同的差異,在分組的過程中,指導老師適度的介入,是必須的條件,這樣可避免一些小組的同學因為整組同學英語程度的不夠好而采取消極的學習行為。

篇3

[關鍵詞]諺語;相同點;不同點;融合

1.Introduction

ThedefinitionofproverbbyOxfordAdvancedLearner’sEnglish-ChineseDictionaryis“shortwell-knownsayingthatstatesageneraltruthorgivesadvice.”(精練的俗語,或為普遍道理或為勸誡語)WuZhankunsaidthatproverbsarethecrystalofnationalwisdomandexperience.Theyarefrequentlyusedorallyandhandeddownfromgenerationtogenerationandusuallygivepeopleinformationandspeakthetruth.Theyareshortsentenceswithcommonstyle,concisestructure,andvividlanguage.[1]WangQinsaidthatproverbsarethesummingupofpracticalexperiences.Theyaretheoralformsoflanguagethatgivepeopleexperience,adviceorwarning.[2]ThegreatEnglishphilosopherFrancisBacononcesaid:“Thegenius,witandspiritofanationarediscoveredinitsproverbs.”

Fromthesedefinitions,wecanseecommoncharactersofproverbs.Proverbsarethecrystalofthenationalwisdomandexperience.Proverbsarecolloquial,sotheyareveryeasytoberememberedandhandeddown.Theyusuallygivepeopleadviceandwarning.

Proverbsarethecreamofalanguage.Languageandculturearetightlyinteractedwitheachother;eachinfluencingandshapingtheother.Languageispartofculture.TheChineselanguageispartofChinacultureandEnglishlanguageispartofEnglishculture.Languageisthecarrierandcontainerofculture.Humanknowledgeandexperiencearedescribedandstoredinlanguage.[3]Asapartoflanguage,proverbscloselyintegratedwiththesocietyandculture.Proverbsreflectmanyaspectsofthenationsuchasgeography,history,religiousfaithandvalues.

EnglishandChinesebelongtotwodifferentlanguagesystems,havinggreatdifferencesintheircultures.Buthumanbeings’commonsocialactivitiesandemotionalreflectionandobservationoftheworldareinmanyaspectssimilar.SonotonlydifferencesbutalsomanysimilaritiesexistinEnglishandChineseproverbs.Withthecommunicationofworld,EnglishandChineseproverbsarepermeatingandinterfusingeachother.

2.SimilaritiesbetweenEnglishandChineseproverbs

ThesimilaritiesbetweenEnglishandChineseproverbsmainlylieintheiroriginsandlinguisticcharacters.

2.1Similarorigins

Proverbsareconcise,vividandcommonshortsentenceswhichbeusedandpassedonorally.Theyarethesummingupoftheexperienceintheproductionstruggleandthesociallifeandthecrystalofwisdom.[4]AnEnglishproverbitselftellsusthat“Proverbsarethedaughterofexperience.”FromthesewecanfindthatEnglishandChineseproverbsenjoythesimilarorigin:theybothoriginatefrompeople’sdailylifeandexperience.Specificallyspeaking,theybothcomefromfolklife,mythology,literaryworksandfromotherlanguages.

2.1.1Originatingfromfolklife

Proverbsarethesummaryofpeople’sdailylifeandexperience,andcloselyrelatedtothepracticeofpeople’slifeandwork,revealingauniversaltruthfromdetailssoastoenlightenpeople.Therearemanyproverbsoriginatedfromfolklife.Theyarecreatedbyworkingpeople,suchasfarmers,workmen,hunters,businessmen,army-menandsoon.Theyusefamiliartermsthatwereassociatedwiththeirownfields.E.g.:

Farmerscreatedthefollowingproverbs:

(1)Makehaywhilethesunshines.

(2)Aprilrainyforcorn,Mayforgrass.

(3)肥不過春雨,瘦不過秋霜。

(4)春天不忙,秋后無糧。

Workmencreatedthefollowingproverbs:

(5)Strikewhiletheironishot.

(6)Agoodanvildoesnotfearthehammer.

(7)木匠怕漆匠,漆匠怕光亮。

Hunterscreatedthefollowingproverbs:

(8)Hethatisafraidofeverybushwillneverproveagoodhuntsman.

(9)上山打虎心要狠,下海提龍心要齊。

Businessmencreatedthefollowingproverbs:

(10)Youpayyourmoneyandtakeyourchoice.

(11)貨有高低三等價,客無遠近一樣待。

Army-mencreatedthefollowingproverbs:

(12)Agoodgeneralmakegoodmen.

(13)養兵千日,用在一時。

Thesewerefirstusedbyalimitedgroupofpeopleinthesamefields.Becausetheyarephilosophicalcolloquialism,latertheygraduallygainedwideacceptanceandpartlybecamepartofthecommoncornoflanguageandarenowusedinmanyothersituations.

2.1.2Originatingfrommythology

Eachnationhasitsownmythology,fableandallusion.Chinesetraditionalculture,ancientGreekandRomancivilizationbequeathmanymythologiesandallusions.Theybecomeoneofthemajorsourcesofproverbs.ThestoriesandheroesinGreekMythology,TheFableofAesopandTheHomerleftalotofproverbs.E.g.:

(14)IfeartheGreeks,evenwhenbringinggifts.(Fromthewell-knownstoryoftheTrojanhorsebywhichtheGreekstookthecityofTroy.)

(15)YoucannotmakeaMercuryofeverydog.(FromRomanMythology.Itmeansthatnoteverymindwillanswerequallywelltobetrainedintoascholar).

(16)Thefoxsaidthegrapesweresour.(FromTheFablesofAesop.Itmeansthatonesaidsomethingisbadwhenonecannotgetit.)

Chineseculturecantracebacktoancienttimes.Thereweremanynaturalphenomenonsandourancestorcan’texplainthesephenomenons.Theycreatedthemythologyandfabletoexplainthephenomenon.SomanyChineseproverbscomefrommythologyandfable.E.g.:

(17)八仙過海,各顯神通。(from《八仙過海》)

(18)過著牛郎織女的生活。(fromafolklegend)

2.1.3Originatingfromliteraryworks

ManyEnglishandChineseproverbscomefromliteraryworks.Anation’sliterarylanguagesareitslanguage’sginger.Theypromotethedevelopmentoflanguage.Someofbrilliantsentences,plotandhero’snameinliteraryworksbecomeproverbs.[5]

Therearemanygreatwritersinwesternsociety,suchasShakespeare,FrancisBacon,JohnMiltonandsoon.TheyhadmadedistinctivecontributionstothedevelopmentofEnglishliterature.TheirworkswereacceptedandpassedonbyEnglishpeoplefromgenerationtogeneration.ManysentencesbecometheEnglishproverbs.

Shakespeare’sworksarethemostcolorfulliteratureoriginofproverbs.ManyEnglishproverbsarefromtheworksofShakespeare.E.g.:

(19)“Thebiterissometimesbit.”isfromShakespeare’sHamlet.Ittellspeoplethatthosewhodobadthingstootherswillbringthemselvestrouble.

(20)“Allisnotgoldthatglitters.”isfromShakespeare’sTheMerchantsofVenice.Itmeansthatthosewhohaveagoodappearancearenotnecessarilyprofoundorlearned.

Someotherwriters,philosophers’wordsalsobecomeproverbs.E.g.:(21)“Readingmakesafullman,conferenceareadyman,andwritinganexactman”isfromadistinguishedEnglishphilosopherandwriterBacon’sOnReading.Ittellspeoplethatreading,conferenceandwritingcanmakeapersonlearned,sharpandprecise.And(22)“Thechildhoodshowstheman”isfromMilton’sParadiseRegained.

ManyChineseproverbsarefromclassicChineseliteraryworks.Thefourgreatworks:ThePilgrimagetotheWest,TheThreeKingdoms,ADreamofRedMansionsandTheMarshRebellionarethemostpopularclassicsinChina.Suchas:

(23)溫故而知新。(Bystudyingtheoldonelearnssomethingnew)---《論語》(SelectedReading)

(24)三個臭皮匠頂個諸葛亮。(ThreecobblerswiththeirwitscombinedequalZhugeLiangthemaster---thewisdomofthemassesexceedsthatofthewisestindividual.)---《三國演義》(TheThreeKingdoms)

(25)三十六計,走為上計。(Ofthethirty-sixstratagems,thebestisrunningaway.)---《水滸傳》(TheMarshRebellion)

(26)謀事在人,成事在天。(Manproposes;Goddisposes.)---《紅樓夢》(ADreamofRedMansions)

(27)說曹操,曹操到。(Talkofthedevilandheissuretoappear.)---《三國演義》(TheThreeKingdoms)

Literature,asamirrorofsociallife,isanothersourceofproverbs.Manysentencesintheseliteraryworksarefullofwisdomandeasytoberemembered,sopeoplelikethemandusethemagainandagain.Atlast,theybecometheproverbsandarewidelyused.Wecansaythatproverbsarethecreamoftheliteraryworks.

2.1.4Originatingfromotherlanguages

Withthecommunicationofworld,nation’sboundaryisbeingbroken.Moreandmorelanguagescontactedwitheachother.Becauseofthegeographyandhistory,Englishwasinfluencedandimpactedbyotherlanguagesinitsdevelopmentprocess.SoEnglishhaveabsorbedagreatnumberofexpressionsofothernation’sculture.Sodoproverbs.ManyEnglishproverbsarefromLatin,Greek,FrenchandChinese.Asthereasonofhistory,mostoftheseloanedproverbsweretransferredintoEnglishandsomemaintaintheoriginallanguages.

ManyEnglishproverbsoriginatefromLatin.E.g.:

(28)Artislong,lifeisshort.

(29)Thewishisfathertothethought.

SomeLatinproverbsaretransferredintoEnglish.ForexampleEnglishpeoplehavegot(30)“Soonripe,soonrotten”from“Citomaturumcitoputridum”.

ManyEnglishproverbscomefromFrench.Forexample,Englishpeoplehavegot(31)“Whenthefoxpreaches,takecareoffyourgeese”from“Quandlerenardsemetaprecher,gardeauxpoules”.

Englishproverbsalsocomefromforeignwriters’works.Forexample,(32)“Constantdrippingwearsawaythestone.”isfromRomanpoetOvid.

Chinesepeoplehavealsogotsomeproverbsfromotherlanguages.Suchas

(33)“吃不到葡萄說葡萄酸”isfrom“Thegrapesaresour.”

(34)“誰笑到最后,誰笑得最好”isfrom“Hewholaughslastlaughsbest.”

(35)“條條大路通羅馬”isfrom“AllroadsleadtoRome.”

ThesehavebeenacceptedbyChinesepeopleandbecomeChineseproverbs.

FromabovewecanfindoutthatEnglishandChineseproverbshavesimilaroriginsfromfolklife,mythology,literaryworksandfromotherlanguages.FromthesesimilaroriginswecanseethatEnglishandChinesepeoplehavesimilarsocialactivitiesandemotionalreflectionandobservationoftheworld.

2.2Similarlinguisticcharacters

Proverbsarecreatedbycommonpeopleandorallyhandeddownfromgenerationtogenerationagainandagain.EnglishandChineseproverbsareconciseandvivid.

2.2.1Conciseness

Thecleanestwaterisspring;themostrefinedwordsareproverbs.Proverbdictionisneatandsimple.Proverbsusethefewestwordstoexpressthecontents.Theyareconcise,condensedandcompact.MostofEnglishandChineseproverbsaresimplesentences.E.g.:

(36)Easycomeeasygo.

(37)Nopainsnogains.

(38)人勤地不懶。

(39)人心齊泰山移。

Proverbsaresimpleandshortsentences,sotheycanberememberedandhandeddownfromgenerationtogeneration.

2.2.2Vividness

Proverbsuserhetoricaldevicestoattractthereadersdeeply.ManyChineseandEnglishproverbsusethesamerhetoricaldevicessuchassimile,metaphor,repetitionandhyperbole,etc.

Simileisusedveryfrequently.Itisafigureofspeech,inwhichamoreorlessfancifulorunrealisticcomparisonismade,using“like”or“as”.[6]Herearesomeexamples:

(40)割麥如救火。

(41)剩秧如剩草,缺秧如缺寶。

(42)Agoodfriendisasthesuninwinter.

(43)Ablackplumisassweetasawhite.

Metaphorisafigureofspeech,whichconciselycomparestwothingsbysayingthatoneistheother.[7]Itdoesnotliterallydenoteinordertoimplyaresemblance.E.g.:

(44)Timeisfatheroftruth.

(45)Failureisthemotherofsuccess.

(46)一寸光陰一寸金。

(47)謊言怕真理,黑暗怕陽光。

Repetitionisanotherrhetoricaldeviceusedtoexpressstrongfeelingsoremphasizesomemeanings.E.g.:

(48)哪個老虎不吃人,哪個地主不狠心。

(49)Manylords,manylaws.

Gorkysaidthat,“Thetrueartisauthorizedtoexaggerate.”Hyperboleisanexaggerationusedtogiveemphasisandstrikethereadersdeeply.E.g.:

(50)Athousandyearscannotrepairamoment’slossofhonor.

(51)谷子栽得稀,不夠喂小雞。

Theexaggerationisnotfalse.Itcomesfromthetruefeelingsandbasesonreality.[8]

Apartfromtheaboverhetoricaldevices,thereareotherdevices.TheyareAntithesis,Synecdoche,Personification,etc.

Theuseofrhetoricaldevicesmakesproverbsfresh,humorous,implicitandfullofwit.

ThoughEnglishandChineseproverbsenjoythesimilarorigins,theyalsohavedifferencesintheirdetailedcontents.Wewilldiscusstheirdifferencesfromthefollowingaspects:differentgeography;differenthistorycustoms;differentreligionsanddifferentvalueconcepts.

3.DifferencesbetweenEnglishandChineseproverbs

Languageisstronglyinfluencedandshapedbyculture.Languageisthemirrorofculture.Itcanrepresenteveryaspectofculture.[9]Proverbisanimportantpartofanationallanguageandtheyreflecttherelationbetweencultureandlanguage.Differentnationshavedifferentculture.Generallyspeaking,themajordifferenceslieingeography;historycustoms;religionsandvalueconcepts.Asaresult,EnglishandChineseproverbsaredifferentinthedetailedcontents.

3.1Reflectingdifferentgeography

Anation’sgeographicalenvironmentisaframeworkinwhichalanguageandculturehavebeendeveloping.Thegeographicalfeaturesofacountryareinevitablyreflectedinthenationallanguageingeneralandproverbsinparticular.[10]

EnglandisanislandcountryandlocatedinthewesternseasideofEurope.Englishpeoplelivebyseasideandtheirlifecannotdowithoutsailingandfishing.SomanyEnglishproverbsarerelatedtoseaandsailing.E.g.:

(52)Thebestfishsmellwhentheyarethreedaysold.

(53)Allatsea.

(54)Beingonthesea,sail;beingontheland,settle.

(55)Letanother’sshipwreckbeyournavigationmark.

Chinaisanagriculturecountry.Everyfeudaldynastypaysmuchattentiontoagriculture.Agricultureisthefundamentalandcrucialtrade.Sotherearemanyfarmingproverbsaboutagriculture.FarmingproverbsconstitutealargepartofChineseproverbs.TheyarethecrystalofagricultureexperiencesofChinesepeople.Itcanbeseeninthefollowingexamples:

(56)春雨貴如油。(Rainduringspringtimeispreciousasoil.)

(57)種瓜得瓜,種豆得豆。(Asapansows,soshallhereap.)

(58)人勤地不懶。(Ifmanisdiligent,soilisnotidle.)

(59)瑞雪兆豐年。(Asnowyear,arichyear.)

(60)一粒下地,萬粒歸倉。(Fromonegrainsownintotheearth,onethousandgrainswillspring.)

(61)前人種樹,后人乘涼。(Ancestorsplanttreeswhiledescendantsenjoythecoolunderthetreeshade—enjoyingthefruitsoflaborofone’sancestors.)

Fromabove,wecanseethatEnglishandChineseproverbsreflecttheirdifferentgeographicalconditions.Englandisanislandcountry,somanyEnglishproverbsareabout“sea”,“fish”,“ship”andsoon.WhilemanyChineseproverbsareaboutagriculture,suchas“豆”,“雪”,“倉”,“地”,etc.

3.2Reflectingdifferenthistorycustoms

Eachnationhasitsownhistory.Sinceproverbsarehistoricalproducts,theymayreflectsomeaspectsofthenationalhistory.

EnglishproverbsarerelatedtothehistoryofEngland.E.g.:(62)“Itisashardtopleaseaknaveasaknight.”AknightreferstoamangiventherankofknighthoodbytheBritishmonarch.TherearemanylegendsabouttheEnglishknights(e.g.:KingArthurandhisgreenknights)intheancienttimes;and(63)“Fromwhippingposttopillory.”Awhippingpostisaposttowhichapersonwastiedforapublicwhippingandapilloryisawoodenframeworkwiththreeholesintowhichtheheadandhandsofanoffenderwereloked,exposinghimtopublicabuseandridicule.[11]

Chinahasalonghistory.Thereisthousandsofyears’feudalsocietyinChina.Peoplewerebondedbytherankofclass.Therulersexploitandbullythepeoplecruelty.TherearemanyChineseproverbsaboutfeudalandgenderdiscrimination.E.g.:

(64)只許州官放火,不許百姓點燈。(Themagistratesarefreetoburndownhouses,whilethecommonpeopleareforbiddeneventolightlamps.–Thepowerfulcandowhattheywant,theweakarenotallowedtodoanything.)

(65)朱門酒肉臭,路有凍死骨。(Behindthereddoorsmeatandwinegotowastewhileoutontheroadsliethebonesofthefrozen.)

(66)嫁雞隨雞,嫁狗隨狗。(Marryacockandfollowthecock,marryadogandfollowthedog.—Followthemanyoumarry,behefowlorcur.)[12]

FromabovewecanseethatEnglishandChineseproverbsreflectthedifferenthistory.EnglishproverbsarerelatedtokingandknightwhileChineseproverbsreflecttheChinesepeople’sgrudgeandresistancetorulers.

3.3Reflectingdifferentreligions

Religionisaveryimportantpartofculture.Differentreligionsreflectdifferentculturalcharacters,differentculturalbackgroundsanddifferentculturaltraditions.Religionisaculturalphenomenon.Proverbsarecloselyrelatedtotheculture,soproverbscanreflectthedifferentreligiousfaith.[13]

EnglishpeoplebelieveinChristianityanditisthemostinfluentialreligioninthewest.ManyEnglishproverbsreflectEnglishpeople’sreligiousfaithandmanyofthemareabout“God”,“devil”,“heaven”,“church”,“cross”and“hell”.E.g.:

(67)Aspoorasthechurchmouse.

(68)Godhelpsthosewhohelpthemselves.

(69)ThedevilcanciteScriptureforhispurpose.

(70)Bettergotoheaveninragsthantohellinembroidering.

(71)ThewaytoheavenisbyWeepingCross.

TheproverbsaboveareapparentlyrelatedtoChristianity,becauseinthem“God”,“devil”,“heaven”,“church”,“cross”and“hell”appearwhicharetheembodimentsofChristianity.

Incontrast,BuddhismisthemostpopularreligioninChina.ManyproverbsareaboutBuddhismsuchas:

(72)平時不燒香,臨時抱佛腳。(Neverburningincensewhenalliswell,butclaspingBuddha’sfeetinanemergency.)

(73)跑得了和尚,跑不了廟。(Themonkmayrunaway,butthetemplecan’trunwithhim.—Afugitivemustbelongtosomeplacethatcanprovideclues.)

(74)泥菩薩過河,自身難保。(Likeaclayidolfordingariver--hardlyabletosaveone.)

(75)放下屠刀,立地成佛。(ThebutcherwholaysdownhisknifeatoncebecomesaBuddha.)

Theseproverbsareabout佛,和尚,廟and菩薩。ThedoctrinesofBuddhistadmonishpeopletodogooddeedsandsotheycangototheheavenaftertheirdeath.TaoismcomesnexttoBuddhisminChina.ThereareproverbsaboutTaoismsuchas

(76)一人得道,雞犬升天。

(77)道高一尺,魔高一丈,etc.

EnglishandChinesepeoplehavedifferentreligiousfaith.DifferentreligionsleadtothedifferencesbetweenEnglishandChineseproverbs.ChristianityisthemainreligioninEnglish-speakingcountries,somanyEnglishproverbsarerelatedto“God”.WhileChinesepeoplebelievedinBuddhismandTaoism,somanyChineseproverbsareabout“佛”and“道”。

3.4Reflectingdifferentvalueconcepts

ThedifferencesbetweenChineseandwesternvalueconceptsmainlylieinindividualismandcollective.

Westernersbelievethateverymanisequal.Theyaspiretofreedomandequality.ManyEnglishproverbsshowAmerican’sadvocatingoffreedomandindividualism.E.g.:

(78)Godhelpsthosewhohelpthemselves.

(79)Hehelpslittlethathelpsnothimself.

Thesetwoproverbsillustratetheindividualrole.Thewords“themselves”and“himself”showthatindependenceplaysanimportantroleintheirlife.

(80)Everymanisthearchitectofhisownfortune.

(81)Ifyouwantathingwelldone,doityourself.

Thesetwoproverbsattachimportancetoindependenceandself-reliance.Self-relianceimpelspeopletocreateopportunities,seekcompetitionandbereadyforrisks.

(82)“Itisthesqueakywheelthatgetstheoil.”givesprominencetotheindividualism.

(83)“Everymanafterhisfashion.”laysstressonindividualdifferences.

Onthecontrary,Chinesepeopletakemodestyasvirtue.Theyrespecttheoldandtakegoodcareoftheyoung.Theircharacteristicsare“justiceandhumanity”,“modesty”and“love”.[14]Chinesepeoplepaymuchattentiontocollectivismandthinkhighlyoftheroleofgroups.Theylaystressonhelpeachotherandrelianceeachother.Theyalsopayattentiontotheharmonioushumanrelationshipandtheytrytosavetheotherside’sface.ManyChineseproverbsreflectthistrend.[15]E.g.:

(84)“孤樹結成林不怕風吹,滴水集成海不怕日曬。”showsthestrengthofcollectiveorunion.

(85)“四海之內皆兄弟。”reflectstheimportanceofmutualhelpandreliance.

(86)“相互協助事好辦,各自揣私心事難成。”laysstressontheharmonioushumanrelationship.

(87)“忍一時風平浪靜,退一步海闊天空。”suggeststhatpeopleshouldsavetheotherside’sface.

Thereareexceptionsthatareoppositetothemainstream.SomeEnglishproverbsalsoreflecttheimportanceofcollectivism.Forexample,(88)“makeyourselfnecessarytosomeone.”Chinesetraditionalvalueconcepthasbeengreatlyimpactedwiththeinputofindividualism.(89)“一個和尚挑水吃;兩個和尚抬水吃;三個和尚沒水吃”iscontrarytoChinesecollectivetendency.Inspiteoftheseexceptions,theirmainstreamsarenotchanged.

EnglishandChineseproverbshavemanysimilaritiesanddifferences.Withthecommunicationofworldculture,proverbswillbreaktheboundaryofstatesandnations,promotetheculturalconvergenceandachieveinterfusion.EnglishandChineseproverbsarepermeatingandinterfusingeachotherconstantly.

4.Permeationandinterfusion

Withtheprogressofscienceandtechnology,thedevelopmentofsocietyanddisseminationofinformation,thecommunicationandcooperationamongcountriesareexpanding.Thecontactamongstatesandnationsismoreandmorefrequent.Differentnationalculturesarepermeatingandinterfusing.Languageisthecarrierofculture.Culturalconvergenceisdirectlyreflectedintheintegrationoflanguage,atthesametimetheinterfusionandchangingoflanguagereflectandrecordtheevolutionofculturalconvergence.[16]Proverbisthecrystaloflanguage.Ithasnoexception.

ThecommunicationbetweenChineseandWesterncultureismoreandmorefrequent.Thesetwoculturesaffectandpermeatemutually.EnglishabsorbmanyChinesewords,andagreatnumberofEnglishwordsalsoenterintheChineseculture.Forexample:

(90)“以眼還眼,以牙還牙”isfrom“Aneyeforaneye,atoothforatooth.”

(91)“誰笑到最后,誰笑得最好”isfrom“Hewholaughslastlaughsbest.”

(92)“吃不到葡萄說葡萄酸”isfrom“Sourgrapes”andsoon.

(93)“Distantwatercannotquenchafirenearby”isfrom“遠水解不了近火”

(94)“Don’tclimbatreetolookforfish.”isfrom“勿緣木求魚。”

(95)“Takeawayfuel,takeawayflame.”isfrom“揚湯止沸,不如釜底抽薪。”

(96)“Thetruthbyincessantendeavors.”isfrom“愚者千慮,必有一得。”—《史記》(RecordsoftheHistorian)

(97)“Betterreturnhomeandmakeanetthanlongforfishbythewaterside.”isfrom“臨淵而捕魚,不如退而結網。”—《漢書》(HistoryoftheHanDynasty)

FromaboveproverbswecanseethatmanyChineseproverbsbecomeEnglishproverbsandChinesepeoplealsoacceptalotofEnglishproverbs.EnglishandChineseproverbsarepermeatingandinterfusingeachotherconstantly.

5.Conclusion

Proverbsarethecreamofalanguage.Theyarecloselyrelatedtoanation’scultureandenjoygreatculturalvalues.Theyreflecttherelationbetweencultureandlanguage.Eachnationhasitsowngeography,history,religionandsocialattitude.Becauseoftheculturalgeneralitiesanddifferences,EnglishandChineseproverbshavetheirsimilaritiesanddifferences.Theyarepermeatingandinterfusingeachother.Soacomparativestudyofthemcanhelpustolearnalanguagewellandunderstandthetruemeaningofother’swordincross-culturecommunication.

References

[1]武占坤.中華諺謠研究[M].保定:河北大學出版社,2003.P6

[2]王勤.諺語歇后語概論[M].長沙:湖南教育出版社,1980.P8

[3]王振亞.語言與文化[M].北京:高等教育出版社,1999.P18-19

[4]成志偉.中華諺語大觀[M].北京:金盾出版社,2005.P1

[5]胡文仲主編.平洪,張國揚著.英語習語與英美文化[M].北京:外語教學與研究出版社,1999.P139

[6]TomMcArthur,RoshanMcArthur.OxfordConciseCompaniontotheEnglishLanguage[M].Shanghai:ShanghaiForeignLanguageEducationPress,2001.P550

[7]同[8].P374

[8]同[2].P54

[9]同[3].P19

[10]同[3].P192

[11]同[3].P198-199

[12]武世花.英漢諺語對比研究[J].鎮江高專學報,2003.4.P50

[13]同[5].P107

篇4

(一)有文化針對性的語音教學

語音教學是英語教學的重要環節,語音水平的高低直接影響到用英語交流的質量,同時也在一定程度上反映了說話者的文化水平和受教育程度。僅從對英語學習的作用來看,良好的語音不僅能促進學生聽說能力的提高,還對單詞的記憶大有裨益,并有助于增強學生對英語學習的興趣和自信,

長期以來,語言學家對語音習得和語音教學進行了研究,提出了相關的理論,也有不少優秀的著作問世,但它們大多數都是從整體的角度普遍地討論語音教學,似乎所有以英語為二語或外語的學習者之間沒有任何差別。而實際情況并非如此。很顯然。中國學生和西班牙學生在學習英語語音時遇到的困難和容易犯的錯誤肯定是不同的。于是對于西班牙英語學習者來說十分理想的語音學習方案很可能完全不適用于中國學生。因此,任何試圖涵蓋所有以英語為二語或外語的學習者的理論或教學法都應該被視為有固有缺陷的。Politzer和McGroarty早在1985年進行的調查中就發現并提出在語音教學中關注文化差異的必要性。于是有學者提出了有文化針對性的(cuhuresoecific)語音教學(Robertson,2003)。這就意味著所有的研究、理論以及教學資源必須開始把更多的注意力由關注共性轉向關注個性,關注不同地區、不同文化背景下英語學習者的特點,并以此為基礎和依據進行研究和教學。

(二)中國大學學生的英語語音現狀

在中國大學進行的語音教學就必然要針對中國學習者的特點進行。在我國,大部分進入大學的學生都經過了六年甚至以上的學校英語教育,詞匯積累和語法水平都已達到一定水平,但語音水平還遠遠落后于前兩者。主要是因為這些學生在初、高中學習英語時。把更多精力放在了聽、讀、寫上,往往忽略在考試中沒有一席之地的語音。因此大部分進入大學的學生語音仍處于較低水平。他們普遍存在這樣或那樣的語音問題。如元音發不準,輔音連綴發音困難,加音、吞音現象嚴重,重音位置不正確。朗讀或口語表達時語調平淡無節奏感、亦或是南腔北調、怪腔怪調。

對于這些學生,語音教學的一些通用方法在一定程度上是有幫助的,但更關鍵的是要針對我國大學學生普遍存在的語音特點和問題,有的放矢地研究策略、進行教學。

二、中國大學英語語音教學方案

通過某些學者的調查顯示,中國英語學習者在語音學習中對一些特定的元音和輔音的發音、詞和句的重音位置、朗讀或口語表達時的語調等語音問題尤其感到困難并時常出現錯誤。本文作者將對這三個問題進行分析并提出相應的大學語音教學方案。

(一)音段音位

對于英語初學者,有必要讓他們全面了解英語音段音位的特征,而在大學的英語課堂上,我們應更關注于糾正學生的錯誤發音習慣。下面談到的是學生中出現的主要一些音段音位的發音問題。

吞音是中國學生在音段音位上常犯的錯誤之一。被吞掉的通常是輔音。比如在說短語“children''''sbook”時。將“children''''s”最后的[nz]音漏掉。

發音錯誤也是大學英語學生在音段音位上常犯的毛病。以下我們列舉幾個常見的典型錯誤。

誤發輔音在中國的有些方言中沒有如“vast”里的/v/音,當這個音出現在單詞首時,來自這些地區的學生容易用/w/替代/v/進行發音,如將“veep”誤發成“weep”:由于在漢語語音系統里沒有像“ship”里的,,這樣的發音,許多學生就用/s/取而代之,于是,有時候聽見他們念“see”和“same”,而他們實際上想要表達的是“she”和“shame”。有些學生將出現在詞尾的/l/,誤發成/r/,結果“pull”聽起來像“poor”而“fall”聽起來像“four”。還有學生總是將元音前的/n/和/l/混淆,于是“know”和“low”、“name”和“lame”聽起來沒有區別(Kenworthv,1992)。

如果學生總是混淆兩個音,教師有必要將它們對照起來交替地單個示范發音以便學生辨認和區分。接著教師可以安排一些最小對立體練習。下面是針對區分//和/s/的一個例子。

為練習學生的識別能力,教師將以下不完整的句子寫在黑板上:

They''''regoingto______thewine.(ship)

They''''regoingto_____thewine.(sip)

然后教師播放完整句子的錄音,學生將聽到的詞填入空格內。

為了練習這兩個音的正確產出,將以下句子寫在黑板上:

Sewherthedress.(sew)

Showherthedress.(show)

You''''regoingtohavetosave.(save)

You''''regoingtohavetoshave.(shave)

學生兩人一組,學生甲任選一個句子并朗讀出來,學生乙辨別他說的是哪個句子。然后角色互換。

誤發元音學生幾乎都能正確發出現在詞尾的雙元音/ei/,比如:“say”、“stay”等。而當其后緊跟一個輔音時,學生就很容易將它誤發成如“pet”里的//音,于是“date”聽起來像“debt”,而“mate”聽起來像“met”。另外,中國學生很容易混淆出現在像“food”里的/u:/和“book”里的,/u/,這是由于在漢語里他們相互是對方的變體(Kenworthy,1992)。

訓練易混淆元音的正確發音,最小對立體練習仍然很有幫助,如下面所示:

Theylaidthemicebeforeus.(laid)

Theyledthemicebeforeus.(led)

Shehasbroughtbacksomefoolbottles.(fool)

Shehasbrougtbacksomefullbottles.(full)

(二)重音

單詞重音在英語中,一個單詞的重音模式是確定這個單詞身份不可分割的一部分,本族語使用者很大程度上依賴重音模式來辨認單詞。以“pro-ducfivity”這個單詞為例,其正確的重音模式應該是“productiyity”,而當一個重音被錯放在“-duc-”上。而又一個重音被放在“-ty”上,即“productiyity”,就會被誤認為是“productivetea”.這當然會造成嚴重的誤導。此外,一旦一個學習者習慣了某個單詞不正確的重音模式,當別人正確地說出這個單詞時他將無法辨認。因此,重音位置的正確對于學習者接收和產出英語都十分重要。

中國大學學生應當已經有了一些基礎的英語重音知識。因此在這個階段,可以有意識地讓他們注意單詞重音的轉移現象。學生由于習慣了單詞一種形式的發音,例如名詞形式“eduction”(education),就很可能盲目推斷對于該單詞的其他形式,重音也是放在相同位置的,于是將“educate”誤讀成“educate”。為提高學生對單詞重音移位的意識,下面的活動可以作為參考:

將以下成對的詞寫在黑板上,并請幾位同學大聲朗讀:

national——nationality

economy——economic

cigar——cigarette

問學生們是否發現這些單詞的重音位置有所不同,教師也可自己再讀一遍,以便他們辨識。這個練習可以融入常用詞綴的課堂教學中。在介紹詞綴時,教師可以適當介紹英語后綴影響單詞重音模式的幾種主要方式:1)重音保留,即對重音的位置沒有影響;2)重音吸引,即將重音吸引到后綴上;3)重音轉移,即將重音轉移到除后綴外該單詞的其他音節上(Poedjosoedarmo,2007)。教師可將以下后綴寫在黑板上:“-ity”、“-ment”、“-ary”、“-al”、“-ical”、“-(graph)y”、“esque”,并要求學生想出帶有這些后綴的詞,然后通過朗讀比較,判斷這些后綴對重音模式影響的方式。

句子重音在英語對話中,說話者總會暗示聽話人的話語中不同部分的重要性,這是通過句子重音來實現的。在英語教學中很有必要指導學生正確地掌握和運用句子重音,以便他們在聽話時能抓住新的有價值的信息,在說話時能有效地傳遞想要表達的內容。

既然句子重音跟該句內單詞的相對重要性關系緊密,那么指導學生判斷句子中的重要信息點將對掌握句子重音十分有益。但“重要”是一個相當抽象的概念,這就需要教師設計一些活動使“重要”具體化。下面這一活動可以作為參考。

在現實生活中,人們自然而然會只選擇重要的詞語而省略所有不重要的,那就是發電報的時候。教師可以模仿這一生活事件設計一個教學活動。

發給學生每人一張紙條。上面有這樣的信息:“I''''vebeenhereinDalianformywintervacation,Iin-tendedtogobacktoday,buttheheavysnowblockedtheexpressway,Therefore.Iwon''''tbeabletoleavehereuntil48hourslaterwhentheroadissupposedlycleared.”然后要求學生根據紙條上的內容,挑選出盡量少的詞語給他的公司發一封電報,費用是每個單詞五元。當他們完成挑選任務后,一些同學將單獨念出完整的信息,用重音強調他們所選出的單詞,其他同學記下重讀的詞語,最后評出誰發的電報最簡潔明了。

(三)語調

語調是語言可理解的一個重要因素。語調可以傳達態度,通過不同的語調形式,我們可以知道說話者是詢問信息、提出建議、表示驚訝還是僅僅做出陳述。正如Kenworthy(1992)所指出的,盡管音調的變化不會導致單詞的無法識別,不恰當的語調形式也如同錯誤的發音一樣可能引起嚴重的誤解。

漢語是聲調語言,因此它的使用者對語言中音調的變化還是比較敏感的。但是,他們所熟悉的僅僅是單個音節中的音調變化,而對一長段發音中的音調變化還很陌生(Kenworthy,1992)。于是英語中的語調及其功用對中國學習者來說是新的概念。他們很容易將平淡無起伏的漢語調子用到英語中,使英語聽起來單調乏味。然而,語調的教學并不容易。通常的方法是反復練習,但這種傳統的反復操練十分枯燥并且收效不大。為了提高學生的學習興趣和效率,教師可以選取一些幽默的或貼近生活的材料供學生朗讀,或讓學生自己編故事、編對話進行表演,并提醒他們隨時注意節奏和語調的變化,甚至鼓勵他們夸張地運用聲音進行表演。不過總的來說,語調是語音學習中最難把握的部分,而且在很大程度上它不是靠老師教會的,而是學生長期在英語環境中潛移默化習得的。因此,學生也許沒有必要花過多的時間有意識地對語調進行學習。

篇5

口語交際是英語學習的重要內容,良好的口語交際能力能夠成為學生了解深入英語學習的通道。課堂口語交際訓練有多種形式,角色扮演確實是最科學,最有吸引力的一種,相比模式化的師生問答,或者同桌相互練習,角色扮演避免了按部就班的訓練單調性,能夠以更自由的形式來吸引學生的關注力和參與意識。口語交際最重要的就是要敢于開口,展示出自信心,而這點往往是不少學生的心理障礙。如果是安排好的一板一眼的對話問答,學生難免拘謹,飛揚不出自己的個性,更別提自我展示的自信,而角色扮演相對輕松的方式能夠讓學生加入進自己的思想,并且利用動作、道具等豐富表演,激發口語素材,鍛煉口語能力。角色扮演還有一個特點,就是變化多,呈現方式多,學生可以拋開書本的固定約束,在不同的場景中揣摩不同的人物性格、感受,通過模擬再現來提高自己的口語交際能力。

篇6

對“精英教育”這個概念在認識上的分歧,必然造成指導思想上的自行其事和實踐上的各取所需,進而對高等教育全面、協調和可持續發展帶來負面影響。因此,重新審視“精英教育”在高等教育大眾化背景下的科學內涵,具有十分重要的理論意義和實踐意義。

精英教育是伴隨教育發展過程而出現的一個概念。當教育發展成為一種特權之后,它只能為所謂的“精英階層”所享有。這其實就是一種為“少數人集團”服務的“英才教育(elististeducation,也譯為精英教育)”。“英才”即精英,是指“由于具有權力、才能、財富等而被視作最好或最重要的社會集團”[1],很顯然,按照今天的精英標準,當時所謂的英才未必人人都是精英。隨著教育對社會發展的影響日漸明顯,歐洲各國也越來越重視精英教育。對精英的選擇逐漸擺脫了“政治經濟的階層”標準,而偏重于通過心理測驗等等精確而公平的選擇方式[2]。1957年,前蘇聯人造衛星上天,美國朝野震驚,以科南特、里科弗為代表的要素主義教育學者猛烈抨擊美國在與前蘇聯腦力戰役中失敗的原因是“對優秀智力的漠不關心”,強烈呼吁要重視“智慧的訓練”[3]。美國隨后制定了精英教育的政策和法規,特別是1958年《國防教育法》出臺,提出“為了國家安全必須選拔我國大批的天才兒童,并努力進行天才教育”[4],把精英教育的作用提升到國家存亡的高度,這一時期,精英教育的發展可謂登峰造極。至此,不論歷史上關于精英的評價標準有何變化,精英教育一般都是指一種優秀人才的培養模式,它的主要功用是“教育和培訓經過嚴格選拔的學生,以使他們適應需要高標準和高度創造性的腦力工作”[5],這是從人才培養質量的維度上理解和使用“精英教育”一詞,它既適用于基礎教育領域,也適用于高等教育領域。1973年,馬丁·特羅教授根據他對美國高等教育歷史的研究,首次提出高等教育發展階段論,即按照正在接受高等教育的適齡人數占全部適齡人口的比例(毛入學率),將高等教育發展過程劃分為精英教育、大眾化教育和普及教育三個發展階段。他把高等教育毛人學率小于15%的階段定名為精英教育階段,并總結歸納出這一階段高等教育體系的結構和特征。他的有關論文報告在OECD舉辦的國際會議上發表后,“精英教育”階段這個概念被世界各國教育界廣泛認同,并用以衡量本國的高等教育發展水平。自此,精英教育被賦予了新的內涵,成為按照量的規定來劃分高等教育發展階段的稱謂,是高等教育發展過程中第一階段的標識。于是,精英教育的概念就具備了雙重涵義:或指高等教育發展過程中的精英教育階段,或指一種以培養社會精莢為目的的人才培養模式。當從后一個角度來使用精英教育一詞時,人們往往習慣于按照高等教育發展第一階段(精英教育階段)的一些質和量的特征來把握它的涵義。

正是因為精英教育這一概念在發展過程中有了較大的變化,所以對精英教育的理解出現了很大的分歧。特別是在高等教育進入大眾化之后,人們對“精英教育”的理解仍然停留在過去的基礎上,而忽視了大眾化教育階段的“精英教育”與“精英教育階段”的所謂“精英教育”的必然聯系與本質區別。一些學者即使把“精英教育”理解為一種人才培養模式,但對精英教育的范圍界定也存在較大差異。有的學者認為“精英教育”是專指高等教育領域的人才培養模式;有的學者把所有高于本科層次的碩士生、博士生教育視為精英教育,而把所有本科、大專、高職層次的教育均統一到大眾教育[6];有的學者則堅持精英教育至少有兩大塊:一塊是研究生教育,特別是博士生教育;另一塊則是高水平研究型大學所培養的本科精英人才,也應屬于精英教育[7]。還有一些學者指出,精英教育涵蓋國家的整個教育層次系統,即不論初等教育還是高等教育,都存在精英教育。

“大眾化高等教育的發展,不是不要精英教育,而是要更加保護精英教育,政府必須支持、保護、發展精莢教育,這是政府和全社會的責任”[8]高等教育發展階段論的創始人馬丁·特羅教授的這段話,表明精英教育在大眾化教育階段不僅必然存在,而且具有重要地位。但是,大眾化教育階段畢竟不同于精英教育階段。進人大眾化教育階段以后,高等教育不僅表現為量的擴張,還主要表現為質的轉變,即在教育觀、教育功能、課程與教學形式、學生經歷、領導與決策、學術標準、學術管理、入學與選拔、院校管理等方面發生根本變化”[9]。如果說前一階段對精英教育的把握還主要是從“量”上分析,那么大眾化教育階段的精英教育則更強調“質”的突破。

隨著高等教育自身的發展,精英教育的外延在不斷拓寬,內涵在不斷豐富,高等教育大眾化階段的精英教育與精英教育階段的精英教育在教育理念和價值取向上已經大相徑庭。如果不給“精英教育”賦予新的內涵,或繼續用前一階段的精英教育模式來指導大眾化背景下的精英教育,不但高品質的精英教育發展得不到保證,而且我國高等教育大眾化的進程也會受到阻礙。

首先,兩個“精莢教育”不是同一個概念,其內涵存在質的區別。前一階段的“精英教育”雖然也包括“培養模式”意義上的涵義,但其本意是對高等教育發展過程階段的劃分,是對高等教育毛入學率在15%以下這一發展階段的指謂。雖然馬丁·特羅教授本人也承認,這一數值沒有統計學上的意義,不是一個固定的區別標準,各國可以對精英教育階段標準進行新的劃分[8],,但15%這一數值畢竟得到了多數國家和學者的認可并采用。而高等教育大眾化背景下的“精英教育”不再具有劃分高等教育發展階段的功能,而是專指存在于高等教育始終的一種人才培養模式。這種人才培養模式在質上具有規定性,但在量上沒有統一的劃分標準。由于各國教育發展水平和經濟發展水平存在較大差異,因而其精英教育規模不可能用一個標準或尺度衡量,它是一個動態數值,其決定因素既有國別間的橫向差異,也有一個國家不同歷史發展時期的縱向變化。其次,兩個“精英教育”的教育對象選拔墓礎存在質的差別。在精英教育階段,因為人學人數極其有限,整個高等教育系統均被視為精英教育。進入精英教育的教育對象是進入高等教育的全體學生,其教育對象選拔的基礎是應屆高中畢業生,其毛入學率的計算基數是全體適齡人口數。在精英教育階段,“精英教育階段”同“精英教育”(高等教育發展階段同人才培養模式)基本處于“全包”的關系,而在大眾化教育階段的精英教育同高等教育發展階段不是“全包”的關系,它本身處在高等教育發展過程的第二個階段,二者屬于“被包含”與“包含”的關系。大眾化背景下接受精英教育的對象,不再是全體進入高等教育的學生,而是其中一部分優秀學生。因此,其選拔基礎應是可進入高等教育階段的少數優秀學生,其計算基數不再是全體適齡人口數,而是高等教育的總體規模。

由此可見,在精英教育階段,整個金字塔都被視為精英教育,而在大眾化教育階段的精英教育,只能是接近這座金字塔塔尖部分的優秀學生。盡管大眾化教育階段金字塔的塔基在不斷擴張,進入金字塔的門檻也在降低,但進入塔尖部分的競爭將更加激烈。

第三,兩個“精英教育”的實施主體在學術地位上存在質的差別。前一階段的高等教育機構數量較少,既然同屬“精英教育階段”,也就基本上承擔了精英教育的任務,其教學計劃和人才培養目標沒有多大的區別,因而也就不存在重點院校和普通院校之間的分野。高等教育大眾化的過程與高等教育多樣化的過程是緊密聯系在一起的[9]。特羅教授把高等教育多樣化定義為“對應于規模的擴大,新階段的要素成為制度和結構,整個高等教育多層化、多元化的過程”[5]。可見,大眾化教育階段的精英教育,隨著高等教育規模的擴張,高等教育機構的數量、種類、形態和職能呈多樣化的發展趨勢。高等教育資源在全球化背景下的激烈競爭中必然進行分化和重組。高等教育機構在國家的宏觀調控和高等教育市場機制的作用下,在層次上按照本科教育和專科教育,在辦學模式上按照研究型、教學研究型和教學型進行重構,并帶來辦學職能的重新分工、人才培養目標和辦學目標的重新定位。大眾化背景下的精英教育不再由全部高等教育機構承擔,而只能由研究型教育機構和國家級人才培養基地的專業學科來承擔。特別需要指出的是,大眾化階段的精英教育日益表現出國際化趨勢,現代性和開放性更加顯著,學校的目標定位不再滿足于立足本土,而是強調建設世界一流大學和一流學科。對精英學生的吸納也跳出了本國的界限,向世界開放招生,表現出跨國界、多文化的特征。

第四,大眾化背景下的精英教育的入學選拔標準將出現質的提升。在精英教育階段,高等教育入學選拔標準一般采取剛性指標,其衡量學生能否入學的標準都是一維的,剛性的,并且實行全國統一考試和統一招生。不管考生報考何類學校,都是采用一個評價標準。雖然國家通過改革招生考試制度,對考試科目和內容進行了改革,錄取分數線根據各省(市、自治區)的招生指標劃定,但結果是照顧了“公平”而犧牲了“效率”。進人大眾化教育階段后,隨著教育規模的不斷擴張和社會對各類人才需求多樣性的凸顯,多樣性必然成為大眾化教育階段的重要特征。這種變化隨著高等教育機構辦學模式的重新定位而出現多樣化的入學選拔方式,這在已經進人大眾化教育階段的國家可以得到證明。大眾化教育階段的高等教育入學選拔方式在向柔性化、開放式轉變的同時,更加突出高排斥性和高選擇性。而對大眾化背景下的精英教育而盲,其歷史使命決定了入學選拔方式必然是“柔性化、開放式”與“高排斥性和高選擇性”的統一,并側重后者。因此,國家對高等教育關注的重點要逐步由面向“全體”的高等教育轉向面向“精英”的高等教育。中央政府只抓“精英教育”層面,實行全國統考統招,為優秀考生進入精英教育機構接受精英教育打通渠道,而將非精英教育交由地方政府操作。

正是由于對高等教育大眾化背景下的“精英教育”的內涵缺乏正確的理解,因而出現許多有違精英教育規律的現象。例如,不了解現階段精英教育只能是金字塔的塔尖部分,有的學校不顧自身的歷史和條件,盲目追求發展精英教育,盲目攀高和追求升格,勉為其難地搞所謂精英教育。又如,沒有弄清現階段精英教育的入學選拔方式是“柔性化、開放式”與“高排斥性和高選擇性”的統一,有的精英教育機構在招收學生的時候沒有做到高排斥性、高選擇性,使大批本可以接受高等精英教育的優秀青年被人為地邊緣化,而一些不該或本不適合進入精英教育機構的青年卻搶占了這些優質資源,使精英人才的選拔通道受阻。尤其值得關注的是,有些精英教育機構為了眼前的利益,明顯越位,搞短期行為,發展非精英教育,同一般高等教育機構爭奪非精英教育生源。這些現象既損害了教育公平,又降低了教育效率,嚴重阻礙了我國高等精英教育的健康發展。

綜上所述,大眾化教育階段之前的“精英教育”是高等教育發展過程中階段劃分的數量概念,兼具“發展階段”和“培養模式”的雙重涵義,處在高等教育發展過程的第一階段,是建立在適齡青年總量基礎之上的數量概念。大眾化教育階段的“精英教育”不是高等教育發展過程的一個階段,而是處在高等教育發展過程的第二階段,是建立在高等教育總量基礎之上的數量概念。前者側重強調量的劃分,而后者側重強調質的本質。基于以上認識,筆者建議用“高等精英教育”代替被泛化的“精英教育”,并賦予高等教育大眾化背景下的高等精英教育的定義:高等精英教育是指建立在高等教育總量基礎之上的、由精英教育機構承擔、具有質的規定性的一種人才培養模式。

[參考文獻]

[1)趙厚勰.“超常教育”英才教育”“天才教育”“資優教育”辨[J].中國特殊教育,2003,(3):90.

[2](美)約翰·布魯貝克.高等教育哲學[M].王承緒,等譯.杭州:浙江教育出版社,2002:65—66.

[3]齊麓甫,王宏方.要素主義的天才教育觀及其啟示[J].中國特殊教育,2004,(12):72,

[4)潘發勤,楊得國.英才教育·素質教育·學科結構[J].上海教育科研,1997,(1):16,

[5]馬丁·特羅.從精英向大眾高等教育轉變中的問題[J].外國高等教育資料,1999,(1):3—4.

[6]周云峰,朱徐瑞.淺議精英教育與大眾教育的關系[J].教育與職業,2004,(17):13.

篇7

大自然的千姿百態,多姿多彩的民俗風情,優美動聽的英文歌曲,勇于探索創新的人物形象以及現代教育技術在語言教學中的運用等無不給語言教師提供了豐富的交際素材,如問候、指路、購物、看病、打電話、邀請親友、日常生活及學習活動等題材。

組織營造寬松和諧的學習氛圍應做到:(1)教師要以滿腔的熱情,全心地投入課堂教學,儀表要灑脫,精神要飽滿,語言要純正、流利,書法要規范。(2)根據教學內容,由教師用學生能聽懂或大致聽懂的英語講一個幽默笑話或由學生進行2—3分鐘的英語會話,從而活躍氣氛,激發學生興趣,完成教學前的熱身活動。(3)在教學過程中,要盡量用各種直觀的手段不斷激發學生。一堂課就是一個完整的藝術品,不僅要有一個好的開頭和發展,也要有一個好的結尾。

二、豐富教學手法,常教常新

不斷變換教學形式有利于保持學習興趣。因此,教師要認真鉆研教材,根據教學內容的不同,采用不同的方法,通過“演”、“唱”、“畫”、“玩”等教學手段來激發學生的學習興趣。“演”是讓學生熟練掌握句型和課文,增強運用已學詞的能力,提高口語表達水平的有效活動。

如教“Thebirdisflyinginthesky.”,做飛翔狀;教“Themonkeyisclimbingupthetree.”,做爬樹狀;教“Theelephanthasalongnose.”,做長鼻子狀。教身體各部位名稱時,可邊說單詞邊指部位head,ear,eye,arm,hand,leg,foot等。“唱”英語歌曲不僅能活躍課堂氣氛,增強學習興趣,還能加深老師和學生、學生和學生之間的感情。

如果邊唱邊加入動作更能活躍課堂氣氛,調動學習積極性。如大家熟悉的《拍手歌》:Ifyouarehappy,clapyourhands.可換成其它動作,如closeyoureyes,touchyourears,tapyourshoulder,touchyournose,shakeyourhead等,動靜結合,而且全班學生都能參與。

“畫”是最直觀有效的手段,有著特有的信息溝通作用,能提示語言與事物之間的本質聯系,教學效果特好。“玩”,課堂上做游戲可幫助學生在輕松有趣的活動中掌握一些較難記憶的語言項目。國內外語言游戲很多,一般可用“舊瓶裝新酒”的方法根據情況進行改編。三、多一些鼓勵,少一些批評,使學生不斷獲得成就感

成功的歡樂是一種巨大的情緒力量,它可以促進學生好好學習的愿望。學生的成就動機與學習成績有很大的關系,我們有必要花大力氣讓學生在學習英語的過程中感受到學有所成,避免惡性循環。

首先,要為學生創設取得成功的機會。最好的方法莫過于讓學生邊學邊用,使其在用中既體會到學英語是有用的,又嘗到學有所得的快樂。其次,適時、適當、真切地鼓勵學生的成功。尺有所短,寸有所長,學生在英語學習過程中哪怕是取得很小的成功或微弱的進步,教師都應該給予鼓勵,尤其是對“差生”,更要激發其成功動機。比如一段好的對話,一次測驗的好成績,都可以成為促進英語學習及其它方面成功的契機和內驅力。

在課堂上,教師要經常運用鼓勵性語言,有時甚至還可以借用掌聲進行鼓勵。“多次刺激”可以使學生感受到成功的樂趣,進而產生興趣,激勵學習動機。同時,學習過程中學生難免出錯,教師要恰如其分地以鼓勵的方式處理學生在學習過程中產生的語言錯誤。再次,我國中學生因為不會學習而不喜歡英語者占相當的比例,所以教給學生有效的英語學習方法和思考方法,培養其良好的英語習慣是極為重要的。

四、以人為本,優化師生關系

教學不僅是教與學的關系,同時也是師生雙方的感情和思想的交流,師生關系直接制約學生的情感和意志,影響學生的認知活動。成功的教學依賴于一種真誠的理解和相互信任的師生關系,依賴于一種和諧的課堂氣氛,教師要努力使課堂充滿無拘無束的氣氛,使學生和老師在課堂上“自由的呼吸”,如果不能造就這樣良好的教學氣氛,那任何一種教學方法都不可能發揮作用。

篇8

1.精誠所至,金石為開。教育家贊可夫認為:“學習中一旦觸及學生的情感意志領域,觸及到學生的精神需要,就能發揮高度有效的作用。”無論對于哪一層次水平的孩子,教師都不要放棄期望的目光,尤其是學習有困難的孩子,要以學生興趣為突破口幫助他們圓滿完成學習任務,讓他們找回自信,及時獲得成就感,如教師在給學困生設計課堂任務時應努力做到:低起點,緩坡度,讓學生看到成功的希望;多活動,快反饋,讓學生短時間內看到進步;多鼓勵,少批評,讓學生體驗到成功的快樂。

2.情到至深處,潤物細無聲。教育學家蘇霍姆林斯基說:“熱愛孩子是教師生活中最主要的事情,這也是師德的要求。”教師要從思想上、生活上、學習上關心、愛護學生,了解學生需要什么,有什么困難。巴甫洛夫也認為:“如果外界的刺激使人原有的一些活動得到發展,人就會產生積極的情緒和情感。”所以當學生在學習中發現自己的成功,會產生一種信心,從而激感,成為學習的動力,形成良性循環。教師要為學生多創造一些機會,課堂提問應有一定的梯度和針對性,使每一個學生都能從中有所得;難度大的問題,可通過小組合作討論解決,基礎性問題,多給予學困生表現機會,并及時予以表揚和鼓勵,讓每一個學生都品嘗到成功的喜悅。

二、新

現代小學生自我意識強,好奇心強,求知欲強,記憶力好,又富于聯想,能夠初步做到從不同的角度去思考問題。這些正是創新思維的品質,這就要求教師在教學中激發并喚醒學生自主創新的意識,樹立他們自主創新的信心,鍛煉并提高他們的創新能力。

1.靜水投石,激發創新靈感。靜水投石浪千層。學生的思維恰如一汪碧清靜水,投石正當,學生思維就會浪涌四周。要培養學生的創新意識,教師本身應具備創新意識,首先,英語課堂不能形成固定的模式,要做到變中有新,常變常新。教材中安排了大量優美的歌曲、Chant、游戲等。教師應充分利用這些學習資源,與此同時,我們更要利用個人的聰明才智,創造性地靈活使用,不斷改編出更適合學生特點的新游戲、新歌曲,并大大激發學生的創新思維。如倒唱的CBASong,就是典型的老曲新唱,給課堂注入了新的活力,喚醒了學生的創新意識。利用孩子們喜聞樂見的曲調填詞,如用《兩只老虎》編的“I’mJenny,I’mJenny,Howdoyoufeel?Howdoyoufeel?I’mveryhappy,I’mveryhappy.Howdoyoufeel?”來進行“Chaindrill”訓練,效果很好。我們還可將平時愛玩的游戲移植于英語課堂,如《拍手歌》等,激發了學生無限的創新靈感。

2.質疑問難,拓展創新思維。問題是創造之源,疑問是創造之母。“學貴有疑,學起于思,思源于疑”,培養學生的創新意識還要從培養學生的問題意識開始。如在教“dog”一詞時,筆者指著一個可愛的女孩說“You’realuckydog.”全班哄堂大笑,我隨即又說:“I’maluckydog,too.”同學們竟目瞪口呆,紛紛質疑,通過講解,他們恍然大悟,都會心的笑了。這時我又在黑板上寫下了“Loveme,lovemydog”(打一成語),聰明的學生竟很快說出了“愛屋及烏”,甚至還有一個學生說:“看來西方人比東方人還愛狗,Theirfavoriteanimalisdog.”因此,在教學中創設機會,讓學生發問,幫助學生提高發問質量,學生會在思疑、釋疑的過程中進發創新的思維火花。

3.放飛想像,收獲創新體驗。想像是創造力。想像是一種可貴的心理品質,是創造的基礎。老師最成功之處,在于激發學生學習興趣,使他們在聽課中產生聯想和想像。如教師設法鼓勵學生積極參與,發揮他們的豐富想像,設計語言交際情景,讓學生在情景中創造性地進行語言交際。教師可將課文進行重組改編,形成新的情景對話;綜合運用已知;創設情境,自編對話;運用電教手段,虛擬各種語言環境,讓學生配音或對編臺詞等等。

三、全

兒童的內心世界豐富多彩,他們需要感知和內心世界相呼應的聲音、色彩、動作和語言,體驗語言,領悟語言,使用語言。這就要求小學英語教師積極投身于英語課程改革,真正做到博學悅教,全身心、全方位地投入到英語教學的每一個環節,不僅聽、說、讀、寫、演、唱、畫、做八項基本功都需具備,還要創設豐富的學習條件來滿足兒童全面和諧發展的需求。

1.英語環境全方位。環境可塑造人,亦可改變人。環境對學生的影響是每時每刻的、全方位的。教師應利用一切學生活動的空間融入英語,千方百計使英語成為他們生活和學習中非常自然的一件事。

(1)努力營造課堂環境。教室里師生共同設計的posters要常換常新;用班內圖書角里的全英故事讓孩子們融入到英語世界;輪流自制的英語日歷要配上天氣預報及個人特色內容;英語板報已成為孩子們自由創作的園地;而英語習作展示欄為學生提供了放飛夢想的發表平臺。

(2)把學英語延伸到第二課堂。充分利用學校廣播站廣播英語歌曲、詩歌及學生作品;在聯歡會上,要讓英語節目成為一大亮點;家長會上,孩子們展示流利、標準的口語使每一位家長興奮不已;校外活動時,無論是在路上還是在車上,同學們嘹亮的英語歌聲和猜謎、腦筋急轉彎等游戲使師生們興致倍增。

(3)創設學英語的家庭環境。家長們普遍具有讓孩子盡快掌握英語這門語言的強烈愿望,指導學生因而可以形成老師、家長、學生三位一體的教學機制,制作個性化十足的物品標簽英語標志,定時收看英語節目,瀏覽英文網站。

2.多元互動促發展。多元互動式教學就是教師從多個角度,采取多種形式,利用多種資源進行個性需求的多種整合互動式教學。

兒童最具模仿性、好奇性和互動性,教師要抓住這一契機,千方百計地尋找每個學生的興趣點與興奮點,在課堂上充分運用形狀、聲音、色彩等多方位直接刺激學生感官,使其眼見其形,耳聞其聲,視聽結合,加快學生感知和理解知識的過程,全方位激發學生的學習興趣。如教學BigorLittle時,筆者采用了孩子們喜聞樂見的《大頭兒子與小頭爸爸》的動畫,收到了極好的教學效果。同時嘗試各種教學手段,設計豐富多彩的活動,如角色對話、故事會、謎語競猜、歌曲聯唱、短劇表演等多種形式,充分調動學生眼、耳、口、手、腦等多種器官參與英語學習,學生在輕松中自然習得語言。

四、活

篇9

在我國,“啟發”一詞源于《論語·述而》篇:“子曰:‘不憤不啟,不悱不發。舉一隅不以三隅反,則不復也。’”孔子啟發教育的涵義是:教導學生,不到他想弄明白而又弄不明白的時候,不去啟示他的思路:不到他想說而又說不出來的時候,不去開導他的表述。舉出一個方面的事理啟發他,而他卻不能推知領悟其它與此相聯的三個方面的事理,我就不再告訴他。

中國教育史上最早的系統總結教學理論的著作《學記》,對教學啟發方法與技巧也有精辟的論述。所謂“君子之教”,喻也:“道而弗牽;強而弗抑;開而弗達。道而弗牽則和;強而弗抑則易;開而弗達則思。和易以思,可謂善喻矣”。意即:優秀教師教學總是注重啟發誘導學生,使之曉明事理:引導學生而不牽著學生走;鼓勵學生而不強迫學生走;啟發學生而不代替學生達成結論。道而弗達,才能使學生獨立思考。師生融洽,學習愉快,又能獨立思考,這就叫做善于自發誘導。

德國民主主義教育第斯多惠也對教學啟發技巧思想的理論化做出卓越的貢獻。他認為“教育就是引導”,要調動學生的主動性。這是啟發性教學的首要原理,也是教學成功的基礎和標志,“教師只有在起引導作用時,才能在教學過程中發展兒童的主動性。”他建議:教學要采用發展的方法,即啟發學生的智力,使他們能夠“探求、考慮、判斷、發現。”他的名言是:“不好的教師是傳授真理,好的教師是教學生去發現真理。”

綜上所述,我認為在英語教學中啟發式教學的涵義可以概括為:教師充分調動學生學習的積極性和主動性,遵循教學的客觀規律,以高超精湛的技藝適時巧妙地啟迪、誘導學生去學習,幫助他們學會動腦筋思考和語言表達,生動活潑、輕松愉快地獲得發展。

二、啟發教學的原則與要求

啟發式教學,作為一種教學指導思想和總的教學方法,已為廣大教學工作者所熟悉。但啟發式教學并不是立竿見影,一用就能產生很大的效果的。由于許多教師沒有真正領會啟發式教學的實質,或者對啟發式教學方法與技巧運用不當或運用不純熟,在教學過程中會經常出現“啟而不發”的現象。造成這種現象的原因,一是可能學生本身的學習積極性不高,不能主動地參與教學過程,對教師的啟發引導反應遲緩。二是可能教師的問題缺乏啟發性,所提的問題太抽象,太龐大,或者跳躍太大,缺乏循序漸進,致使學生的思維跟不上。為此,我認為我們在課堂教學中運用啟發式教學時,應考慮遵循以下原則:

(一)關鍵性原則

課堂上進行啟發式教學,教師要啟在關鍵上,啟在要害上。這就要教師分清主次,學會抓主要矛盾。一堂課是由幾個環節組成的,而每一個環節也必然有一個主要矛盾,教師在抓住一堂課的主要矛盾的同時,還要善于抓住課堂教學中每個環節的主要矛盾,找出各個環節不同的關鍵和要害,一個個“啟”、一層層“發”,環環緊扣,發散思維和收斂思維形式相結合,列舉法、設問法、類比法、組合法、信息交合法等等思維方法相配合,這樣才會使啟發式教學的方法與技巧發揮應有的作用。

(二)及時性原則

進行啟發式教學,要像知時節的春雨,當需要時即發生,也就是說啟發要及時。而要做到啟發及時,就要注意創設“憤”、“悱“的情境。通過必要的設疑、鋪墊及一系列的啟發、誘導,把學生引入“心求通而未通,口欲言而未能”的境界。這時候,學生注意力高度集中,思維高度緊張而活躍。這時,教師如抓住本質、在要害處稍加點撥,啟發的效果就會很明顯。要盡量避免超前啟發和滯后啟發。

(三)實效性原則

設計啟發式教學時,要充分了解教學對象的年齡特征,身心發展規律,已有知識水平,接受能力,以及性格愛好等,做到講求實際、講求實效、啟而有發、問而有答、因人而異、因材施教。在這里要注意兩點:一是要利用正遷移規律。即作為啟發的知識材料應選用大多數學生所掌握的,感知過的,同時又能在記憶中得到再現的,在此基礎上進行有針對性的啟發,一定會啟而有發,問而有答。二是鑒于每個學生的知識基礎,理解能力,接受能力以及性格、愛好不同,對不同學生,要注意運用不同的問題和方法,做到有的放矢,因人而異,不能用一個模式對待所有的學生。

(四)雙向性原則

雙向性原則是指在教學中發揚民主,創造良好的信息交流的課堂氛圍,做到在愉快、和諧的情境中進行多種形式的啟發。我們都知道,在英語教學過程中,教師是主導,學生為主體。但教師的“導”是為了引導學生正確的思維,而不是代替學生走路。教師要充分喚起學生主體意識的覺醒,使他們知道自己是學習的主人。要講求教學民主,講求雙向交流,真正做到啟而有發,問而有答,使啟發式教學發揮它應有的功能。否則,師生心理相悖,課堂氣氛壓抑,必然會影響學生的情緒,不利于啟發式教學的進行。要做到這一點光靠教師在課堂上的努力還不夠,還要靠教師平時與學生建立起來的和諧的師生關系。

(五)引導性原則

啟發的目的在于啟動學生的思維,為此應引導學生動腦,使他們通過思維來主動地理解知識,接受知識。為此我們應朝以下三個方面去引導:

第一,要運用新穎充實的教學內容,生動形象的教學方法,豐富多彩的教學手段,激發學生的學習興趣,從而引導學生產生強烈的求知欲望,這樣就可以起到事半功倍的效果。

第二,要在傳授知識的同時引導學生學會學習,即教會學生掌握學習的方法,讓學生自己去探索知識。常言說:“授人以魚,不如授人以漁,授人以魚,只供一飯之需,授人以漁,則可終身受用無窮。”由此可見教會學生學習,授之以法的重要。

第三,要引導學生發展自己的能力,這是啟發式教學的目的之一。在進行啟發式教學時,要注意采用各種有效的方式、方法,調動學生的眼、耳、手、腦等各種器官參加學習活動以引導他們培養自己的注意、觀察、記憶、想象、思維等多種能力。從而把傳授知識與發展能力有機地結合起來,使二者相輔相成,相得益彰。

在課堂教學中運用啟發式,除了遵循上述基本原則外,我們首先應該更新我們的觀念。在運用啟發式教學時也要講究方法與技巧,不能誤把“滿堂問”當作啟發式教學方法與技巧的法寶。提問啟發,僅僅是啟發教學方法與技巧的一種形式和方法,而不是它的全部。“滿堂問”看起來很“熱鬧”,其實如果不注意設問的對象、質量、層次,不注意啟發的目的,自始至終都是一個樣子,一個架式,學生沒有進入被啟發的角色,這樣的問,問得更多,效果也不會大甚至是浪費時間。我們必須認識到啟發式教學的方法是多種多樣的,有時,教師不置一言,沒有提出什么問題。但是一個眼神、一個手勢,或僅僅作出某種暗示,都會誘發學生的思路和聯想,同樣具有啟發性,收到“此時無聲勝有聲”的效果。通過實踐,我總結歸納如下常見的方法:

一、創境法

教學中創設一定的“憤”、“悱”情境,讓學生在特定的情感氛圍中學習,有利于激發學習興趣,調動學習積極性。例如,我在講動詞“help”的不同用法時,我利用電腦多媒體播放了一個顧客買東西時店員問他:“CanIhelpyou?”的情景片斷和一個人落水后大叫“help”的情景畫面,然后讓學生自己體會它們之間在不同的情景中的不同含義并解釋出來,這樣學生不但理解了這一詞的用法而且由于借助于情景記憶印象很深且不易忘記。

二、激情法

課堂教學不僅有師生之間知識信息的傳遞,更有師生之間情感的交流。現代心理學的研究表明:那種明朗的、樂觀的心情有助于思泉噴涌,而郁郁寡歡、萬馬齊喑的苦悶心情則抑制人的思維。因而,教師在課堂教學中要像音樂指揮那樣激起學生的情緒,使之思維活躍,注意力集中,從而為進一步啟發奠定良好的基礎。課堂上激情啟發的方法很多,常見的有:1、通過放錄像、錄音或生動講述,使學生仿佛身如其境,產生情感上的共鳴從而情不自禁地去思維、去探索。例如,我教“AirPollution”一課時,我就放了一段關于污染的錄像,那些由污染產生的可怕的后果深深地觸動了學生,為我進一步啟發學生理解課文起到了良好的效果。2、找一件能引起學生豐富想象的物品,使學生睹物思情,如英語課教“我的一家”時,教師讓學生拿出自己家庭的合影,然后用英語介紹,借以激發學生的家庭觀念及熱愛父母的心情。利用多媒體教學來激發學生對英語學習的興趣,如上“Lifeinthefuture”這課時,利用自制的CAI課件給同學看電腦在各個領域中應用的具體例子,使學生對電腦有了感性的認識,激發他們對本課的興趣,從生理學上來說,教師的自信、興奮、驚奇、贊嘆,對學生大腦兩半球神經細胞的活動起很大的作用。因而教師在課堂上要飽含感情,并通過自己健康向上的感情去感染學生,使他們從中受到鼓舞和鞭策,調動起思維積極性,體驗到成功的歡樂。

三、設疑法

“疑”是探求知識的起點,也是啟發學生思維的支點。會不會“設疑”是一個教師教學技巧的表現。南宋理學家朱熹說:“讀書無疑者,須教有疑,有疑者,卻要無疑,到這里方是長進。”一個教師,在課堂教學時要注意從“疑”入手,巧設懸念,啟發學生思維。換句話說,就是要善于引導學生提出問題、分析問題、解決問題,即善于引導學生生疑、質疑、解疑。應當指出的是,設疑不同于一般的課堂提問。它不是讓學生馬上回答,而是設法造成思維上的懸念,使學生處于暫時的困惑狀態,進而激發解疑的動因和興趣。例如,有一次講到介詞后動詞的變化問題,一學生說介詞后的動詞全部都要用-ing形式,于是我就在黑板上寫出一句子:Theboydidnothingintheclassroombut,然后介紹but后用sleep還是sleeping?學生中大多數人都認應用后者。于是,我頗具哲理地啟發道:“真理不一定掌握在多數人手中喔。”這就形成了一個“懸念”,學生大腦皮層優勢興奮中心迅速形成,激起了解決問題的興趣與需要,然而,我并沒有直接告訴他們答案,而是讓他們自己回家查資料,第二天告訴我。這樣,我不但通過設疑啟發學生去思考而且也培養了他們學習的主動性。

四、尋思法

如果說設疑啟發重在“疑”,即通過新舊知識的矛盾,了解問題與分析問題,解決問題之間的懸念來啟發學生學習興趣,那么,尋思啟發,則重在“思”,即通過引導學生如何解決問題,解決懸念來啟發學生。如我在講道sometime時就列出sometimes、sometime、sometimes然后問學生它們之間的區別。學生們似曾見過,但又說不清它們的區別。于是我就啟發他們:some可表示“一些、某”,time可表示“時間、倍數、次”。然后逐步再啟發他們sometime表示“某一時間”sometime表示“一些時間”等等教他們用已學過的知識來分析、解決問題,提高了學生的思維能力。

五、研討法

教師將啟發貫穿于講練中,通過循循善誘,步步啟發,調動全體學生的思維共同研究、討論、分析、解決問題或提出問題后組織學生自己分組討論,利用集體的智慧來解決問題。這一方法在理解課文和處理難點問題上較為常用且效果明顯,特別在用于培養學生的創造性思維方面尤為有效。例如,我在上“AswanDam”一課時,待學生理解課文后我為了培養學生的創造性思維就問道:“一個國家花費了那么多時間和錢財建造這么一個大壩,應該如何充分利用呢?”然后讓學生討論。學生們你一言,我一語,提出了很多主意,我則時而給予鼓勵,時而提出反對意見使他們的思維更嚴謹,看問題更全面。例如,一個學生提出可把大壩上作為公路一段。我就提醒說那會污染水資源,如果一輛油罐車在大壩上翻車了怎么辦?我國的水資源保護法也有類似的條款。其他學生也提出要開發旅游項目、發展水養殖業等等,整個課堂氣氛相當活躍,學生思維也非常積極,效果很好。

六、故謬法

教師在講授知識的重點、關鍵處,故意出現錯誤,吸引學生注意力,啟發學生思維。如教師講完某一規則后讓學生一起做課堂練習時,可故意犯學生可能犯的錯誤,從而讓他們引起警惕,以免再犯。故謬法的好處是能引起學生高度注意,啟發他們積極思維,以探究正確答案,而且記憶牢固。但此法不可多用,否則容易造成學生思維混亂。

七、暗示法

課堂教學時,當學生思維出現故障時,教師可以通過語言、手勢、表情等種種方法,給學生以暗示,或接通學生的思路,讓他順利得解決某一問題:或提醒學生思維中出現某些偏差,讓他們迅速回到正確的思路上來。如教師在處理課文時可把課文中的重點、難點以及一些關鍵詞按段落板書在黑板上,這樣在之后讓學生復述課文時,如學生遇到困難老師就可以用板書來暗示內容,幫助學生完成復述。

八、點撥法

點撥法也是在學生思維受阻時,引起認知過程中斷時給予的指點、啟發。所不同的是,暗示啟發,教師只作暗示,不明確說出答案;而點撥啟發,教師應把某些話說在明處。當然這些話只能說在關鍵處,否則就談不上“點撥”了。

九、對比法

篇10

(一)交際的定義

翻開《辭海》,"交際"詞條下寫著:交際《孟子·萬章下》:"敢問交際,何心也?"朱熹注:"際,接也。交際調人以禮儀幣帛交接也。"后泛指人與人的往來應酬。現代漢語對"交際"解釋為"人與人之間的交往,或人際來往。"1980年泰勒、羅斯格蘭特、邁耶和桑姆普爾在《Communicating》一書中對交際下的定義是:Theprocessofreceivingstimuliandinterpretingthem(assigningmeaningstothem)throughourcentralnervoussystem.這段話意思是:交際是通過我們的中樞神經系統,接收各種刺激和理解這些刺激(確認各種刺激意思)的過程。由此可見,交際是一個活動過程。英語教學離不開交際活動,離不開師生雙方在教學中反復實踐和認識的活動過程。用哲學語言來表達,過程是以物質的運動、變化、發展為前提,沒有物質的運動就沒有過程,否定過程也就否認了物質運動。因此,從哲學角度看,英語教學是學習英語的實踐和認識過程,也是師生雙向交際的活動過程。

(二)教育是交際

古往今來有關"教育是什么"論述的共同基礎是把教育看作是一種活動。在現實生活中,教育確實以活動的形態存在。人們為了學習前人積累起來的經驗,使知識得以延續和發展,靠的是教育。教育活動中,師生往往以面對面直接交往的形式進行教育。可以說沒有人際交往活動就不存在教育,就這個意義而言,教育的實質是交際。

(三)英語教學是交際

一般說來,教學的定義是教師傳授和學生學習的共同交往活動。教學是教與學相互作用的交際統一整體,缺少任何一方面的交際都不能構成教學過程。英語教學過程中,師生雙方必須共同參與,相互配合。學生要掌握某一語言項目,不僅要在觀念上形成規則性知識,而且要能正確地操作和運用,這需要經歷一個反復、多向、多渠道的交際過程。英語課常常是一系列師生之間教與學的反復交際活動過程,從這個意義上說,英語教學的實質是交際,沒有師生間的教學交際活動,英語教學也就不存在了。一位稱職的英語教師不僅應該有較高的專業水平,還應善于運用交際技巧激發學生學習的積極性。

二教學交際的主體、客體、媒體

教學過程交際的基本要素是教師、學生、教學內容和教學物質(教材、教具、教學設備等)。在教育活動中,教師和學生盡管承擔的任務不同,但都是組成教育活動的承擔者,都處于主體地位;英語教學內容是教師選擇、提供給學生學習和掌握的語言信息,是英語教學的客體;而教學物質是教師傳授知識、學生學習知識的重要媒體。教學媒體把教學二主體與客體緊密聯系在一起,準確、快速地傳遞知識,提高教學效率。這四個交際的基本要素在教學過程中,不是簡單地湊合在一起,而是相互聯系、相互作用,共同構成一個動態的交際結構,各自發揮自己獨立的作用。教學中各交際要素之間的最佳組合,可以取得整體功能的最優教學效果。

(一)主體——教師與學生

交際是人與人之間交流思想、感情和信息的過程,交際雙方都是主體。交際是人有意識、有目的的行為。同樣,教育活動是由"教"與"學"兩類相依相存的活動復合構成,教師和學生二主體的合作關系是平等的。教和學構成的交際活動是師生二主體相互聯系的紐帶。二主體之間具有互動性,教師的教對學生的學產生影響,學生的主動狀態、情緒反應也直接影響教師對學生的要求水準、教育方式和教育方法。因此,英語課堂教學中,教師應增強學生的參與意識,千方百計地激發學生的學習積極性、主動性,使他們投入教學活動的全過程。教師巧妙安排英語教學,與學生配合默契地交際,共同完成教學任務,這樣學生在教學活動中享受到與人交際的情趣,從而增強主體意識,與此同時也積極地學到了知識。

(二)客體——信息

在教育的認識活動和實踐中,教師與學生的共同客體是教育內容,即主體活動指向的共同對象。教師向學生提供要掌握的知識信息,該信息就是師生共同活動的對象,是英語教學的客體。

英語教學是學生掌握某種語言項目的過程,這一過程由許多具體的信息傳遞和接收步驟構成。從信息論的觀點看,在教學交際過程中存在傳遞、儲存和處理信息的過程。師生之間、學生之間和學生自身多向傳遞教學信息,能發揮學生的學習潛力,既有利于學生全面深刻地理解學習內容,又有利于培養學生獨立學習和自我教育的能力,多向傳遞教學信息的交際形式是我們現代英語課堂教學的方向。

教學的每一步驟都是輸入—操作—輸出。教師所輸出的新語言信息要以大多數學生能理解為基礎。學生接收這一信息后,為進一步理解所輸入的語言信息,通過操練對該信息進行編碼和轉換,使輸入的語言信息順利進入記憶。英語課堂上的對子活動、小組活動的練習,使學生把新獲得的語言信息的結構與功能高效率地納入已有的穩固的知識結構中去,以備檢索。課堂上模擬真實情景,學生進行對話、表演等就是語言輸出。在模擬交際中,學生進一步認識到語言結構用于表達的交際價值和語言交際功能的實際意義。學生在語言輸出的同時強化了所學內容,鞏固了認知成果,發展了認知水平。整個英語教學過程是:教師輸入信息;教師輸出信息;經過變換,學生從教師和教材中輸入信息;學生經過對信息的儲存、變換,輸出信息,這信息又反饋給教師和學生自己;教師根據學生學習的反饋信息輸出評價信息。沒有學生的反饋信息,教師無從評價;沒有教師的評價信息反饋,學生的學習難以糾正與提高。教師通過對學生反饋信息的分析、評價得知教學的成敗,看到自己的教學進度是快還是慢,內容是深還是淺,從而更進一步了解學生,深入教材,研究教法來調整教學方案,改進教學。整個英語教學就是在信息的傳遞和接收反復循環的交際中進行。

(三)媒體——教材

教學媒體是教學中用來向學生傳遞信息的工具,是教學過程中負載信息、傳遞經驗的物質手段。教學必須借助于教學媒體,以一定的信號傳遞發送,才能進行教學。教材是教師的教與學生的學兩方面活動的主要媒體,是教師教學的藍本,學生學習的主要依據。從廣義來說,教材不僅僅包括教科書,還包括教學設施、教學用具和教學輔導資料,它們是教學中的媒體,起傳遞經驗的工具作用。教師運用語言信息輸入的教學策略處理教材時,根據不同學生的特點,對教材進行合理安排,組織學生觀察、想象、記憶、思維訓練,使英語教學系統化、網絡化,培養學生運用英語進行交際的能力。教學要達到"四會"在質和量上的基本要求,選擇什么樣的教學媒體取決于教學內容的特點。教師對教學媒體處理的系統化體現在注意各語言要點之間的聯系,防止支離破碎,避免相互干擾或機械重復。教師對教材網絡化處理要突出語言知識和技能的聯絡點,使整個教學以一種網絡式來表示。教材網絡化有利于充分發揮學習的整合作用,利于學生穩定的心理結構的形成,便于教師與學生檢驗、發現以往學習中的斷裂帶與斷裂點,了解今后的發展帶與發展點。教師還要使教學活動程序化,分析教材教學內容,確定教學步驟、順序以及內容與交際方式,考慮學生特有的學習規律,使教學活動有序有效地開展起來。總之,教師充分利用教材這一教學媒體,根據教學目的設計教學程序,確定師生雙方在不同的教學時間內做什么或怎么做,達到教學的最佳效果。

三教學交際的特點

(一)師生關系的特殊性

首先,教師與學生是個穩定持續幾周或長達幾年的教學群體。在這一群體中,師生交往既受教育規律支配,又受師生雙方各自心理活動的制約。具體的師生關系一經構成,雙方幾乎沒有選擇的余地,教師不能辭去學生,學生也難以挑選教師。其次,師生交往的心理相容性高于一般的人際之情,交往的內容有知識,有人格。教學雙邊活動在對應關系中進行,互相促進,相互約束。注意到師生交往的特點,有助于我們在教學活動中搞好交際活動,使教學更有成效。

(二)非言語交際在教學中的重要地位

課堂上師生都在利用自身形體相互影響,溝通彼此的意向,以對方活動來調節自己的活動。教師的眼光環顧全場,對著學生的眼睛說話,那么他們就不會產生"局外人"、"被冷落"的感覺,而會時時感到自己和教師在很好地交流。教師的姿態,一個有意識的手勢,一個有意識的側身、走動或表情,同樣也會給學生一定的影響,使他們意識到教師就在他們中間,同他們一起學習。教師的指向、微笑或身體正對、側向,甚至走近他們,又會使學生感到教師對他們的關心、親近、教導。這一切都會使學生感到他們與教師同在一個課堂活動,而且配合默契,共同完成教學任務。教師運用體態交往得體可以成為教學的有力交際方式。

(三)英語交際能力的形成與定向

篇11

一、營造愉悅氛圍,以“愛”培趣“敢”創新

課堂教學是培養學生創新精神及實踐能力的主陣地。它是一個認識過程,又是一個情感活動過程。學生的學習情感調控得好,便能變被動接受為主動學習。而師生關系是影響學生最主要的情感因素,融洽的師生關系孕育著巨大的教育親和力,正所謂“親其師,信其道”。每當教師和藹可親的微笑、善解人意的目光出現在教室時,學生的學習興趣就會油然而生,課堂氣氛活躍愉快,師生之間反饋積極,激活了學生的創新思維。學生有興趣了,就有了民主、寬松的學習氛圍,身心愉悅了,形成了積極向上的學習狀態和健康的心理,自然而然便能放飛思維和想象的翅膀,敢于創新,勇于創新,去創造性地學習,創新人才的培養目標自然得以實現。在教學中,教師要讓學生體驗成功的喜悅,對學生的一點點閃光之處進行及時的表揚、鼓勵,增強其學好英語的信心。由于“成功越大,興趣越大,動力也越大”,進而在愉悅中對英語產生親切之感,便有了巨大的內動力,驅使他們向著第二次、第三次甚至更大的成功邁進,從而形成穩定而持久的興趣,這是創新能力培養的強大動力心。這樣,學生樂于學習、善于總結、不畏艱難、敢于探索的創新精神也逐漸得以培養。

二、創設導課背景,以“情”導趣“誘”創新

導入猶如樂曲的“引子”,具有醞釀情緒,集中學生注意力,帶入情境的作用。它能在學生心理準備還不太充分的階段產生強烈的吸引力,激發學生強烈的求知欲和創新思維,達到先聲奪人、先入為主的效果。如:在Book8AUnit6NaturaldisastersReading一課的教學中,教師可以從網上搜集多幅自然災害的圖片展現給學生,給他們以強烈的視覺震撼,然后以電影“臺灣大地震”中的多個鏡頭導出文中的多數單詞短語,像infear,scare,inalldirections,calmdown,stayalive,betrapped等。學生們個個聚精會神,生怕自己漏掉了哪個環節。教師還可以利用VCD巧設情景,讓學生欣賞相關音樂或歌曲。又如Book8BUnit6InternationalcharitiesReading部分,文章以采訪的形式向學生介紹了奧比斯醫生的工作。多媒體輔助的情景教學抓住了學生的“愛”,突出了“新”和“奇”,最終激發了學生學英語的興趣,學生的內在潛力和創造力被調動起來。既充實了教學過程,又可使學生不會因單一落后的說教而減輕“興奮點”持續的時間,教學效果極佳。將學生引入到有聲、有形、有景、有情的教學氛圍,學生無疑會印象深刻,同時也為后面的創新教學作好了情感鋪墊。

三、設疑啟智,以“問”激趣“喚”創新

陶行知先生說:“發明千千萬,起點是一問。”問題是思維的起點,又是創新的前提。因此,教師要善于設疑,設置能引起學生的質疑、探究、發現、激發求知欲的問題,讓學生從中獲得知識和經驗,激發其興趣,發揮其聰明才智,讓學生以創新意識來靈活運用語言知識,憑借自己的能力去摸索解決新問題,掌握新知識。在此過程中,真正提高學生的創新實踐能力。如在教9AUnit2ColourReading時,教師可以先給學生幾個由顏色構成的英語俚語,像blacksheep(害群之馬),awhitelie(善意的謊言),black-and-blue(青一塊紫一塊)等,以激發學生的興趣。然后通過提問“Youlookbluetoday./Jack’sbrothergotanewbike,Jackwasgreen-eyed.”的意思,來設置懸念。學生的好奇心被激起了,課堂也就生機盎然了,進而喚醒了學生的創新意識,喚起了學生的創新欲望。“提出一個問題往往比解決一個問題更重要。”教師還應鼓勵學生敢于提出問題,引導學生換個角度看問題,從多角度探索求異,正如“橫看成嶺側成峰”;也應引導學生廣泛聯想,對學生進行發散性思維訓練,進而更好地培養學生的創新意識。四、指導學法,以“漁”延趣“會”創新

古人云:“授人以魚,不如授之以漁。”素質教育是要培養新世紀的人才。因此,學生應學會能繼續獲得知識和能力的科學方法,進而更好地發揮創造天賦。我們應培養學生的自學能力,給其創設更多自主學習、獨立思維的時間與空間;自覺地延伸其學習興趣,提高創新能力。“教是為了不教。”“不教是為了養成學生有一定的自學的能力。”要充分開發學生的創造性思維,喚起潛在的創造智能,開拓和發展其創新能力。如講授8AUnit6NaturaldisastersVocabulary時,教師可以太陽微笑、鳥兒歌唱的優美動畫深深吸引學生的注意力,然后播放一首歡快的英文歌Howistheweather?激起他們進行對話的興趣,爭先恐后地討論在sunny,windy,cloudy等想要做的事,接著用圖片呈現:sun—sunny,wind—windy,cloud—cloudy后,提問“Canyoumakearuleoutofthethreewords?”引發學生自主觀察、分析,找出規律。教師要不斷探索新教法,極大地激發學生的興趣,培養學生的開拓精神和創新意識,逐步培養其求異創新能力,這樣創新人才的培養目標才能得以真正實現。

陶行知曾說:“處處是創造之地,天天是創造之時,人人是創造之人。”教師要以愛、以情、以問、以漁的創新方法去激發培養學生的興趣,開拓學生的創新意識,英語課堂必能催生絢麗的創新之花。

篇12

1.“情景教學法”符合小學生的認知規律

小學生的年齡大約在6~12歲之間,這一階段孩子的主要特點是:好奇心強,具有發展的主動性和教育的可塑性,但缺乏獨立學習的能力;其次是喜歡生動活潑、靈活多樣,不喜歡單一單調、刻板呆板,因此教師為他們設定一定的情景幫助其學習是非常必要的。

2.“情景教學法”符合中國學生學習外語的規律

中國學生的學習環境、學習心理、學習行為與西方國家的學生不同。我國(大部分地區)是單一語種的國度,平日學生除了學習漢語之外,很少接觸外語,外語學習普遍缺少語言環境。其二,學習資料來源有限,主要局限于教師和教材。其三,學習了漢語拼音的中國學生,受母語思維的影響很大。其四,我國經濟還不發達,教育比較落后,缺乏先進的教學設備。其五,家庭與社會沒有外語交流的語言環境。針對以上幾種情況,我國學生學習外語的主要途徑是在英語課堂,所以“情景教學法”的運用,在較大程度上給學生提供了較為充分的操練英語的機會,在真實或模擬真實的情景中培養學生運用英語的能力。

二、“情景教學法”的幾種操作模式

1.把身(肢)體語言帶到課堂

這是“情景教學法”最基本的一種運用形式。在教單詞或句子時,老師可以帶領學生做動作,甚至做夸張的動作,用夸張的朗讀語調,孩子們會比較喜歡。比如在教單詞“big、small、short、long…”等形容詞時,就可以教學生做動作,“big”兩手張開畫個大圈,表示很大;“small”用兩個手指做個特別小的小圈等等,學完單詞以后,我們老師一旦做出這個動作,學生就很容易地說出這個單詞。

2.讓學生當“小老師”、“模擬秀”,給予他們充分展示自我的空間

比如說“Talkaboutit”這一模塊中,我們就可以鼓勵學生大膽地模仿,帶表情說句子。如“Iamangry.(可以作生氣狀);”“Iamhappy”(可以作高興狀);還可以鼓勵學生上臺當“小老師”,領讀句子,讓他們模仿老師平時上課的表情、動作、聲音等,鼓勵他們學著使用課堂用語。比如說“verygood”;“sitdown,please.”等等。

3.模擬表演,創設語境

對話是在一定情景下的習慣性語言,脫離了情景,對話也就失去了意義。在教學中,教師不可能將真實生活情景搬入課堂,但能模擬真實情景,創設接近生活真實的語言環境,這有利于學生理解和掌握對話內容。例如,在學生進教師辦公室交作業本這段對話中,可以讓學生模擬表演對話情景:一邊敲課桌模擬敲門聲,一邊說:“mayIcomein?”然后雙手遞上作業本說:“Hereismyexercisebook.”簡單的表演既容易又很逼真,學生興趣很濃,對內容的理解也便不感到困難。再如在學習同學間的相互介紹時,教師可讓一個學生扮演從外地轉學來的新同學,讓其他同學向他表示歡迎、問候并詢問一些有關于他的問題,如“whatisyourname?”,“howoldareyou?”“whereareyoufrom?”等等,讓這位學生一一加以回答。這些對話表演,使學生有身臨其境的感覺,大大激發了他們內在的表達欲望,從而積極地參與對話活動,加深了對內容的理解,培養了英語學習的能力。

4.編排英語短劇

要充分相信學生,大膽地下任務讓他們去完成,可以鼓勵他們編排英語短劇,雖然剛開始編得不太好,甚至還夾雜著很多漢語,沒關系,練多了自然會好起來。還可以通過班與班之間,進行表演交流,把(1)班的“英語短劇”推薦到(2)班去表演,(2)班的也到(1)班來交流。慢慢我們會發現學生的英語水平會有很大的進步。

當然“情景教學法”還有很多其它方法,這里不再一一列舉。利用情景教學,把學生帶到活動中來學習英語,可以讓學生有目的地使用英語,發展學生的交流能力,可以使全體學生參與其中,可以讓學生在輕松愉快的氛圍中學到英語,這些都是“情景教學”的好處。但在活動設計時,老師要特別注意下面的內容。

三、“情景教學法”應注意的幾個問題

1.教師必須鉆研教材,發掘教材中的情景因素,根據不同的教學要求和教學目的,設計最佳的教學情景,從而達到理想的教學效果。

篇13

英語教學中,理解的涵義是什么?如何幫助學生“理解”?是否可能使學生“理解”?這是本文要論述的問題。

一、英語教學“理解”的根基是對人的本質的理解

理解理論的邏輯起點是從關注人性開始的。理解理論是基于對人的本質的理解。熊川武(2001)認為:“在功利主義的驅使下,我們的教育失卻了一些最不該失卻的東西:愛心、關懷、理解。教育要做的,就是要用這些情感內容填平師生間形成的情感溝塹。”[1]許多學生之所以后進,其根本原因是教育誤解、教師誤解和家庭誤解所致。我們必須相信,每個學生都具有一種天賦的潛質和能量,教育的責任在于開發這種潛質和能量,使人具有生存的智慧和生命的意義。理解理論認為,理解是一種教育資源,過去的教育之所以效益流失,甚至造成教育失敗,就是沒有充分挖掘和利用這種資源。

英語學習是學生的認知過程,更是學生生命活動的過程。學生是學習的主體,也是自身發展的主體。因為學習是個人的一種“意義構造”。人的語言發展能力、語言創造能力是人的生存能力的體現。學生的語言學習過程是個體將外在語言信息主動內化并與個體大腦中認知結構的自主建構過程。英語語言是一個文化的載體,蘊涵著英語國家的人文歷史、社會習俗和科技等信息。這些信息在與個體認知結構的互動中推動著個體認知結構的發展。只有學生積極主動地投入到各種英語學習活動和交流中去,同化與順應英語語言信息,汲取英美社會文化信息的精華,改造自身認知結構,并在學習過程中獲得一定的自學能力,養成良好的學習英語的習慣,掌握行之有效的學習策略,才有可能最大限度地提高自己的英語語言綜合能力,促進自身認知結構的發展。而這一過程是在“理解”的過程中實現,同時生發了“理解”的內涵與能力的。

理解理論把學生視為一個有需要、有情感、有個性的存在物,把英語語言的學習任務內化成學生的個體需要,使得語言學習有一個堅實的心理學基礎,其成效是不言而喻的。許多學生學不好英語,其本身存在的問題和偏差,一般都是英語學習過程中的“習得性自棄”。就是說,學生有能力學習,但不樂于學習。而我們英語教師往往就語言現象說語言現象,不能透過語言現象看到學生生命過程的本質,不能把學生作為一個主體存在進行理解,由此導致英語教學效率低下。作為外在之行,理解理論在英語教學中有如下特征:一是對學生的語言行為保持大度與寬容,或必要的一致性。二是對學生的語言認知心理能將心比心,體貼關懷。在這樣的思想前提下進行英語教學,顯然是抓住丁問題的根本。“我們所做的一切,是要重新激發起學生努力向上的精神力量,樹立起自尊、自信、自強的心理品質”[1],這在英語教學中至關重要。

二、英語教學“理解”關于教學活動結構的理解

理解理論關于教學活動結構的理解,其核心仍然是個體心智活動的理解。

心智活動的理解,從本質上講,是對個體認知結構及其發展規律的理解。理解理論認為,“學習”和“知識”是不同的;學習是個人的。是人的屬性;知識是公共的,大家共享的。決定任何一種教育經驗之意義的,是人的思維、情感和行為,但主要是人的理性認識能力。因此,“理解”實際上就是“兒童對事物特性在理性理解力上的變化”。奧蘇伯爾的“意義學習”,即個體必須把他們的新知識同業已掌握的有關命題聯系起來學習,它同只憑機械背誦或灌輸的“機械學習”是針鋒相對的。“意義學習”理論表明,一個人形成自己的“意義構造”,是以概念和命題的系統學習為基礎的。因此,“理解”理論關于心智活動的理解仍然把由概念組成的命題作為教學的根本內容。諾瓦克在1989年提出了有關“學習”的三個基本命題:“①意義學習涉及到已有的認知結構中吸收新的概念和命題,并修改這種結構。②在認知結構中,知識的組織是有等級的,大部分新的學習,就是在已有的知識等級中對概念和命題進行歸類。③通過死記硬背得來的知識,不能同化已有的知識結構,也不會使已有的命題結構得到修整。”[2]因此,學習是學生認知結構的形成、發展和完善,正是在這一機制中,學生的自學能力得到提高。與此同時,學習意愿和興趣也被極大地激發起來。目前,英語語言學對理想語言結構的研究,即對認知結構所涉及的變量及其相互關系的研究揭示:各種元認知成分、基本認知成分、表征等及其相互關系,還包括研究結構成分的完整性、穩固性,它們之間的聯系方式、聯結速度等,是影響一個語言結構的質量因素[3]。這些因素分別影響語盲能力的各個方面。

語言學習,必須通過各種可能的途徑聯系起來,使其形成網絡。教學的關鍵在于為學生提供“可理解的輸入”(txanpmhensibleinput)。而“恰當的輸入”必須滿足以下六個條件:①難度適宜與可理解性。可以盡量使用簡短的句子或借助于實物和圖片,但關鍵還在于輸入的內容必須“略超出”(alittlebeyond)學生的現有語言水平。克拉申稱之為“i+1原則(“i”學生的現有語盲水平,“i+1”下一個層面的水平)。②相互關聯與趣味性。使學生感到所聽的或讀的材料是如此的有趣,以致于忘記了是在學習外語。過于強調句型和結構的機械訓練會使學生厭惡外語。比如,Whattimedoesbegetup?Whattimedotheygetup?這些無意義的句型訓練充斥了傳統的教學。③輸入不是按照語法順序。以語法為基準的教學大綱會降低“可理解的輸入”(comprehensibleinput)的質量,破壞交際的目的。④輸入必須提供足夠的信息量又不能過于困難,使教學保持“i+1”的水平。看起來這很難做到。因為信息量加大容易導致難度提高。但克拉申認為,只要輸入是有意義的,“i+1”會自動產生。⑤良好心境與低焦慮。不必勉強學生表達,直到他們感到已經有了足夠的準備:如果學生說外語,教師則不必當堂糾正學生的語法錯誤(家庭作業中可以糾正錯誤)。⑥為獲得更多的輸入,為學生提供必要的“工具”。讓學生學會使用引起談話的技巧(相互問候)和保持繼續談話的技巧,如有禮貌的總結、歸納對方的觀點;使用What?Idon''''tun-derstand;Whatdoesitmean?等方式或用重復對方談話中的某個關鍵詞來表示疑惑等等[4]。

教學中要為學習者尋找聯系。這些聯系表現為語義邏輯、語言形態、語音、語篇、語境、語法、語用、語言對比、情感體驗、應用情景、應用范例等。缺少聯系的教學是低效率的教學,會導致結構成分孤立存在。對教學內容的選擇,在教學時數多、學習者時間充足、具有良好的毅力和強烈學習動機的情況下,可進行高難度和大跨度的教學。如在半年左右的時間內(每天3學時),將英語水平低者(包括部分傳統意義上的學習困難生)培養到較高語言水平。如聽說讀寫全息教學,注重實際應用,將動型訓練有機融入整個教學階段。以精讀課為例,通常采用循環性的“聽一分析1一背誦一分析2--應用”課堂教學程序[3],目標是使學習者將教學內容轉化為大腦中相對全息的、高質量的語言結構。

三、英語教學“理解”對師生關系本質的理解

對師生關系本質理解的核心內容是關于學生德行活動的理解。理解理論尊重“教學具有德育性”的傳統教育理念。在英語教學中,人們一直不關注這一理念,以為它與英語語言發展無關,其實這是一種誤解。理解理論提醒人們要時刻尊重對方,增進理解,這是調節師生學習情趣、增強學習效率的基本教學原則。在英語語盲教學中,沒有情感的喚醒或激發,沒有人格的關懷與心靈的關照,孤立地學習和記憶英語語法規則,忽略感情基礎及在此基礎上的實際應用和操練,最終肯定會缺乏對語言的感知和理解,對新語言詞匯意義的把握缺乏激情與心理動力。

語言學習過程是一個認知與情感相結合的過程。在英語教學中,我們在考察學習者內部語言結構的同時,還必須研究其情感成分,即學習者學習時產生的情感體驗與心境狀態。理解理論認為,任何內部語言結構的發展都包括個體情感的基礎作用或變量,兩者缺一不可。在過去的英語教學中,我們很多教師缺乏這種理解,結果造成許多學生自暴自棄。理解理論認為,英語教學中必須具有全面的認知與情感成分,包括豐富的表象。在語言教學的基礎階段更需注意這一點。現有教學中的某些做法,如過于注重語法習題和閱讀訓練(培養視覺刺激與語義聯系)而忽視情感因素,其結果只能使學習者形成殘缺的語言結構。殘缺的語言結構缺乏聽覺表象、動覺體驗等,不利于語言能力的培養,導致學習者學習難度大,記憶效率低,遺忘率大,體驗不到語言學習的意義和樂趣,后續學習難以進行,語言能力難以達到高水平。總之,過去的英語教學過于關照英語語言的科學教育而忽視了英語語言的人文基礎。

英語學習的規律就是理解。理解體現了教師對學生的尊重與關愛。教師對學生的尊重與關愛,可喚醒學生的成就感。在教學過程中,教師不再只強調語言知識的正確性,而是更進一步注意到了不同文化環境中語言使用的“得體性”。在教學過程中,英語教師注重將情感與人文信息貫穿于大量的含有文化因素的語言材料、圖像和音像資料中,使英語教學取得更好的效果。理解理論主張,課堂教學從理解學生出發,把理解教育精神化為具體的教育行動。李陽總結出英語學習的“十大王牌理論”,其中重要的一條即尋找成就感,建立財富本。把地道的實用句子總結出來,這叫“尋找成就感”;把剛得到的成就感、把已經會說的地道句子統統收集起來,并把它們記錄在專門的財富本上[5]。

理解理論關于師生關系的最好表述,可用熊先生倡導的一條校訓進行概括,即“理解學生,教在心靈;理解老師,勤學奮進;理解自己,塑造人生”。這可以說是一套富有實踐性的處理師生關系的觀念系統,它有利于形成理解氣氛,發展師生理解意識,使理解思想滲透到教育的各個環節。其思想主要包括三個方面:一是教師關注的核心是學生而不是知識。作為教師要善解人意,讀懂學生,激勵學生的情感因素。二是學生要理解教師而不僅僅是教師所傳授的知識。學生不僅要知曉教師教學的意圖,還要從情感上體驗教師的良苦用心。正所謂“老師教我不容易,莫將教誨付東流”。三是師生雙方要理解自己。“理解少煩惱,誤解生禍殃”。應鼓勵師生身心和諧,不斷刻畫自己的理想未來和美好人生。可見,理解理論不僅刻畫了一個個性化、實用性的教育理念,而且預示了一個幸福、安康、祥和的人類理想。

四、英語教學“理解”對教學方法的理解

理解理論提供了一套完整的實踐操作系統,提供了這樣一個條件性思路:

理解性資源環境。校園是學生學習和生活的地方。把校園,特別是教室裝點成一個學習英語的殿堂,無疑會對學生學習英語產生耳濡目染的文化熏陶作用。建設“校(英)語”與“班(英)語”。如學生每日在班上講日常用語,在籃球場上講運動比賽用語。又如,學生剛進入教室的門就可以看到“SHUTTHEIXX)RAFIERYOU”或“REMEMBERTOL0CKTHEDOORWHENYOULEAVETHEROOM”等句子和印象深刻的配畫。將各種英語日常用語和常用詞匯與學生生活、學習與社會環境結合,才是教育的本質所在。

建構性文化情景。全球已經或正在實現共享信息,如果仍然把老師和英語課本作為汲取知識的唯一源泉,則是一種教育誤導或教育理念的偏差。作為課堂知識的輔助和擴展,教師要利用Internet、音像資料、廣播、電影、電視、報紙、雜志及各種英語學習軟件,使學生進行自覺、主動的學習。學生也只有具備了這種學習的能力,才能更為開放、快速地發展自己的能力,使自己終身受益。

第一,創造外語文化教室。在教室懸掛各種外國明信片、信封、卡通畫、地圖、外語報紙剪輯,也可以展示各種實物,如電影票及其節目、公共汽車和火車票、列車和飛機時刻表、酒店的菜譜等等,以此制造一種可見的和可感知的外語文化空間。

第二,用“文化旁白”(cultureasides)或“文化包”(culturecapsules)等方式提供文化信息。比如,在課文涉及“圣誕節”時可以順便介紹和討論有關圣誕節的由來和慶祝內容(文化旁白);也可以將主題擴大,比較系統地介紹外語節日(文化叢)。

第三,文化研究。讓學生以研究的方式批判性地思考和觀察外語國家的文化,通過閱讀和討論,比較系統地探究某個外語文化專題,

第四,閱讀文學。閱讀文學原本是古典的語法翻譯法的基本內容,文化教學重新重視閱讀文學,實際上是恢復傳統教學中有價值的教學策略。由于文學是對生活的觀察和描寫,所以通過文學閱讀,可以為學生理解外語文化提供一條捷徑[6]。

主動性學習習慣。英語學習策略的實質或精髓在于使學生形成良好的學習習慣,發揮學生的主動性、創造力和想象力,建構文化情景,注意培養其成就感。現行的英語教材涉及到英美文化的方方面面,但文化介紹的深度和廣度是有限的,而這種英美文化的深度和廣度,對學習者知識面的拓寬和文化習得又有著不可估量的作用。所以,對課本中或課本外出現的某些語言文化內容,教師應指導學生主動、積極地進行有關資料的搜集和整理。

習慣養成對于英語學習至關重要。如每日60分鐘晨讀,每日堅持視聽訓練,每日模仿地道英語讀音等訓練,在潛移默化中能使學生提高聽與說的水平,感受英美文化的韻味。我國傳統的英語教育模式使學生養成了過分依賴他人的學習習慣。特別是中學生,對教師“教”的依賴性更強。這種依賴性反映在學習態度上就成了一種惰性。更有甚者,形成了一種被動接受的思維狀態,沒人逼迫就不愿學習。我們在教育指導思想、課程設置、教學方法上,應特別注意激發學生主動學習的意識,改變學生的學習方式,使學生由“要我學”變為“我要學”。好的學習習慣促進了英語成績的提高,同時也帶動了文化習得的形成。

[參考文獻]

[11熊川武.理解教育是素質教育深化的結晶[J].中小學教學研究,2002(1):4—6.

[2]唐松林.教師行為研究[M].長沙:湖南師范大學出版社,2002:132

[3]印世海.全息語言結構假設與全息英語教學法(J].荊門職業技術學院學報,2003,(4):61—65.