1.《孔子》曾獲武漢政府獎,并有英、法、韓文本出版,其中,英文版《孔子》獲國家對外宣傳圖書提名獎,武漢市對外宣傳圖書一等獎。
2.自古以來,人們都把孔子當做圣人膜拜,對其真實形象所知無幾。本書還原了孔子的本真形象,描述了他的風雨人生。
楊書案,湖南宜章縣人,歷史小說及童話作家。1956年入北京大學中文系,1958年轉中國人民大學新聞系。大學畢業后做過中學教師、文學刊物編輯、主編。
中國作家協會會員,湖北省作家協會副主席,武漢市作家協會副主席,武漢市文學創作所所長。1991年被評為享受國家特殊津貼專家,1993年被評為湖北省有突出貢獻中青年專家。
著有長篇歷史小說《九月菊》、《隋煬帝遺事》、《李后主浮生記》、《孔子》等十余部;亦從事兒童文學創作,著有多種兒童文學讀物,曾兩次獲國家兒童文學獎;《孔子》曾獲武漢政府獎,并有英、法、韓文本出版。英文版《孔子》獲國家對外宣傳秀圖書提名獎。其《老子》曾獲湖北省第三屆屈原文學獎。
職任司寇的仲尼,在朝中忙碌了幾年之后,現在閑下來了。前年,魯定公與齊景公夾谷會盟,仲尼以大司寇身分,在盟會上為定公相禮,是他從政以來最輝煌的一頁。
他早知道,齊景公左右有些耍弄陰謀的人,可能借會盟行禮的機會,劫持定公,進行要挾。會盟行禮是文事,雖行文事,必有武備。禮儀是他數十年悉心研究,十分熟悉的,稍作準備就夠了;武事是他欠缺的,會前他著重地進行了充分的準備。會盟在萊蕪附近的夾谷舉行,萊是齊的屬國。齊估計仲尼知禮而無勇。盟會開始,齊侯、魯侯分別登壇,兩人相揖行禮,齊國相禮的官員便呼:奏四方之樂。也就是說奏方外異族之樂。果然,壇下涌出一班萊人,手執戈矛劍戟,口里喃喃唱著一些聽不懂的歌,鼓噪而至。仲尼大驚,心知齊國想趁機劫持定公,一面命事先準備好的武士保護定公,一面直趨齊景公面前說,中原國君會盟和好,為什么讓夷人(萊是夷族)奏夷狄之樂?于禮不合,請趕快叱退。齊君不得不叱退鼓噪而上的夷人,按禮會盟,平等訂約。
夾谷盟會的勝利,大大提高了仲尼的威望,也提高了他的自信心。以前,周王室和各諸侯國都用近親做上卿,執國政,現在,魯國也還沿舊例,以魯桓公三個兒子的后代,世襲上卿,掌魯國軍政大權,人稱三桓。但近數十年,各國也開始實行宰相制度,如楚國的令尹制,令尹即相,由楚王擇賢任命,受命的不限楚貴族,楚王可以隨時撤換。齊桓公任非貴族而有才的管仲為相,秦穆公用戰俘百里奚為相等。任賢能為相,不世襲,當然比近親世襲上卿有利于國政。于是,夾谷盟會之后,魯定公也命仲尼攝相事。
仲尼攝相事,首先向定公進奏:私家不準藏甲兵,卿大夫封邑城圍不能過三百丈,這是古制。現在,三桓封邑的城圍都大大超過三百丈,違制,請都拆毀。定公準奏,仲尼便派他懂武事的得力弟子子路,執行墮三都的任務。仲尼引古制,有理有據,實際目的是削弱三桓的勢力,增強魯侯的力量。季孫、叔孫、孟孫三家,開始并未摸清仲尼的實在用心,他們三家平日都住在都城曲阜,封邑的邑城全由家臣(邑宰)管理,這些邑宰日久勢力大,也漸漸不受制于主人,他們也正想趁機整治這些不馴的家臣,也便同意仲尼墮三都的計劃。拆毀季孫封邑費城,和叔孫封邑郈(hòu后)邑,雖然遭到家臣率邑人的反抗,但反叛都被討平,邑城也都拆毀。將拆孟孫氏的成邑城,成宰公斂處父先在孟孫面前進言:成邑,靠近齊國邊境,拆毀成邑之城,實際上就是向齊國敞開魯國的北大門。他首先危言聳聽又冠冕堂皇地從魯國利益說起,隨后再說到孟氏的切身利益:況且,成邑是孟氏的根基和保障,成邑城沒有了,孟氏的勢力也就完了。我反對拆毀成邑城!孟孫氏豁然省悟,和家臣一起厲兵秣馬,反對仲尼墮成。季孫、叔孫很快明白了仲尼貶家臣,抑三桓,強公室的用心,也暗里支持孟孫。仲尼派去拆毀成邑的軍隊,遭到孟孫家丁的全力抵抗,從夏到冬全無進展,魯侯定公親自出馬圍成,依然攻不陷成城。墮三都的計劃失敗了,三桓又奪回了魯國的軍政大權,魯侯又位同虛設。仲尼的相位名存實亡,現在他閑守在司寇署內,進退兩難。
這天,庭氏來署,稟報一連三晚聽見嗚哇、嗚哇的怪異叫聲,又不見鳥獸形跡;用救日之弓,救月之矢夜射不去,特來晉見司寇,請示辦法云云。
仲尼暗想,庭氏在下層,不知道我已失勢,所以還來請示;知道上情的人,早就不理睬我了。他苦笑一聲,說,庭氏無法,我也無法。這種不祥的怪異之聲,不只夜里有,白天也有呢,你聽——果然,遠處隱隱有聲音傳來,有如金鼓,有如絲竹;象在呼噪,又象在歌唱。這種聲音平日很少聽到,的確有些怪異,是神怪發的聲音嗎?似乎又象人聲,庭氏惶惑了,不知所措。仲尼揮揮手說,你且回去。庭氏依言退下,心里一陣惶恐,家室剛遭不幸,難道禍事又要降臨魯國嗎?連司寇也無法,看來是難以抗拒的。
那怪異之聲,是女樂之聲嗎?歌詞漸漸聽得真切:
彼狡童兮,
不與我言兮。
維子之故,
使我不能餐兮。
彼狡童兮,
不與我食兮。
維子之故,
使我不能息兮。
仲尼不解,齊君如果真心修好,什么不可以送,為什么偏偏送女樂?古《盥盤銘》說得多好:"與其溺于人也,寧溺于淵。溺于淵猶可游也,溺于人不可救也。"那些女樂也怪,明明是齊國女子,不唱齊國的歌,卻唱鄭聲。唱鄭聲也罷,偏偏又不好好唱,嗲聲嗲氣,故意撩潑人,那便近乎淫了。
齊國用心十分陰險,這樣的女樂應該退還。聽說送女樂來的齊國官員,還不肯把女樂原樣帶回,魯國拒收,他便賴在曲阜城南高門外不走,每日歌樂以相熒惑。真是豈有此理,應該派一隊兵卒把他們強送出境!他正欲有所行動,忽然想到自己已經失勢,已經沒有受他控制的軍隊了,不覺長嘆一聲,頹然落座。
曲阜城南高門外,齊國的送禮隊伍,幾天時間,新搭起一座臺子。臺上女樂公開獻藝,臺側陳列著齊侯送給魯君三十輛駟馬高車。看歌舞的,看車子的,熙熙攘攘,阻絕道路,守城的魯國士兵全然不管,因為他們得了密令,齊國的送禮隊伍是國賓,不得隨意干預。
這幾天,司徒季桓子心里癢癢的。齊國送來了車馬女樂,收下還是退還,全憑他一句話了。仲尼攝相事的時候,這些東西,不用說,他會堅決退還的。現在,他失勢了,不過人還在曲阜,還坐司寇的官署里,自己貿然決定收下車馬女樂,似乎不妥,會給他口實。堅決退還吧,又實在舍不得。所以,給齊國使者傳了個模棱兩可的話,且歇南門外,暫緩進城。齊國使者也有耐心,不急不催,自己在南門外搭起臺來,車馬陳列臺側,女樂臺上獻藝,一演就是幾天。消息不脛自走,齊女一個個天姿國色,能歌善舞;車馬華麗,全是難得的珍品。季桓子心里更癢。傳言是不是真?耳聽為虛,眼見為實,何不微服親自去看看?
這24小時,他換了便服,帶幾個隨從,雜在看熱鬧的人群里,來到高門外。他先裝成一副正經模樣,正眼不看臺上女子的歌舞,只看臺側陳列的車子。每輛車子套四匹剽悍高大的駿馬,那馬不住踢踏蹈厲,好象有使不盡的力氣,看來都是經過精心培育的良馬。那車子堅固又精細,輪子著地點很小,轉起來一定又快又省力。輪高六尺余,大小正合適,輪子太高,人不容易登車;輪子太低,那馬就會象走不平的斜坡一樣,非常吃力。車篷四周垂著瓔珞,又華麗又氣派。這些車子比自己家里常用的那幾輛都好。
東西不錯,是正版的。性價比高。
這個商品不錯~
雖然沒有其他包裝好,但是書的內容易懂。
這個商品不錯~
這個商品不錯~
還不錯
很好
東西不錯,價格能便宜一點就更好了!
滿意
發貨很快,書也不錯,好評
很好的書,很有啟發。
書不錯,正版新書
書籍很不錯,內容詳實,印刷也不錯,紙質的東西,已經很棒了。還能的積分,太贊了
很好,很劃算
名家名作,這本書內容非常精彩,圖文并茂,故事非常生動,可謂篇篇珠璣。另外印刷質量也非常好,是不可多得的一本好書,我很喜歡。非常超值的一次購物經驗。希望更多的人能看到這本書。
很不錯 是正品 速度很快朋友很喜歡
孔子(看走下神壇的孔老夫8子T,有著怎樣的風雨人生!)維超越普通人的男人。他是禮、孝的代表,
同學推薦的,說是作者的創作手法很新穎。買來看了一半了,特意回來評論,確實是很不錯。作者文字功底很強,語言優美,敘述流暢!
孔子(看走下神壇的孔老夫子,有著怎樣的風雨人生!)
618在當當下了四個百元單,但是速度遙遙慢于其他網站,這個單是算是5天之后第一個到。最重要的是,包裝實在太簡陋,4本書就用一個又薄又透的當當塑料袋,即使不像人家用紙箱,起碼也該用個密封氣泡袋。近日長江中下游地區兩天大暴雨,拆開塑料袋,里面沒有塑封膜的書都有些受潮變軟,雖說天晴了曬曬太陽吹吹風就能恢復,可是換個包裝完全可以避免不是嗎!? 作為當當多年的老客,覺得應該引起重視,包裝和速度不容忽視!