小豬豬—一個(gè)兩歲的小女孩,自從她的妹妹出生后,她陷入了情緒的困擾。從那時(shí)起,她開始了與溫尼科特醫(yī)生的精神分析治療過程,一直到她五歲。本書記錄了在這幾年當(dāng)中,小豬豬和溫尼科特十六次治療的詳細(xì)過程、溫尼科特對(duì)治療過程的討論,以及小豬豬父母和溫尼科特間的通信。借由此書,讀者可以看到兒童在精神分析治療過程中逐漸展開的內(nèi)心世界,以及成長(zhǎng)和治療過程帶來的修通與變化。
溫尼科特作為精神分析中間學(xué)派的領(lǐng)袖學(xué)者,為精神分析的發(fā)展帶來了新的視角。他的這一兒童心理治療個(gè)案,真實(shí)地再現(xiàn)了他與兒童工作的情景和他對(duì)小豬豬這個(gè)女孩的理解,是極其寶貴的經(jīng)典歷史資料。
在弗洛伊德之后的精神分析流派中,溫尼科特具有非凡的創(chuàng)新精神和獨(dú)特的視角。他遠(yuǎn)離了弗洛伊德對(duì)本能的強(qiáng)調(diào),撰寫了大量著作,闡釋母親與孩子之間的相互作用如何滋養(yǎng)或阻礙孩子發(fā)展。他在英國(guó)BBC的無線廣播節(jié)目中幫助了成千上萬(wàn)的父母,使他們能夠更好地了解孩子的情緒世界。
溫尼科特是一名兒科醫(yī)生,也是一名精神分析師。他治療了大量具有精神困擾的孩子和他們的母親,在這過程中,他積累經(jīng)驗(yàn),構(gòu)建了自己最有影響的那些概念。比如說,對(duì)治療至關(guān)重要的“抱持性環(huán)境”,還有“轉(zhuǎn)換性過渡性客體”等。
譯者序
序
譯者序
這本書的原書名是“The Piggle:An account of Psychoanalytic Treatment of a Little Girl”,翻譯成中文是《小豬豬的故事:一個(gè)小女孩的精神分析治療過程記錄》。我們對(duì)溫尼科特的思想和臨床技術(shù)感興趣已經(jīng)很久了,但能翻譯這本書純屬一個(gè)偶然的機(jī)會(huì)和緣分。
去年5月份,國(guó)際溫尼科特協(xié)會(huì)(IWA)的主席,巴西人Zeljko Loparic教授及其夫人Elsa Oliveira Dias博士來中國(guó)旅行,上海的秦偉老師建議我們與二位老師有個(gè)學(xué)術(shù)交流。當(dāng)二位老師到達(dá)北京后,我們?yōu)槎粚<以诒本┗佚堄^醫(yī)院心理特需門診安排了一次案例督導(dǎo)交流會(huì),當(dāng)時(shí)接受督導(dǎo)的治療師報(bào)告的是一位邊緣性人格患者的長(zhǎng)程精神分析治療,我們及時(shí)次感受到了在溫尼科特精神分析理論和臨床技術(shù)視角下案例督導(dǎo)的震撼,二位老師的新穎督導(dǎo)給我們這些長(zhǎng)期接受歐美精神分析老師案例督導(dǎo)的咨詢師們留下了非常深刻的印象。
在午餐時(shí)我們了解到,Zeljko Loparic是巴西圣保羅連邦州坎皮納斯州立大學(xué)哲學(xué)教授,同時(shí)也是精神分析理論,特別是溫尼科特思想和理論的研究者。Elsa Oliveira Dias博士是一位從事了40年精神分析臨床工作的精神分析師,擅長(zhǎng)溫尼科特取向的精神分析治療。20世紀(jì)90年代初夫妻二人在巴西共同創(chuàng)辦了圣保羅溫尼科特精神分析學(xué)院,目前發(fā)展有多個(gè)分支機(jī)構(gòu)分布在巴西各地,他們的小組研究溫尼科特思想并以溫尼科特視角教授、督導(dǎo)精神分析師,開展案例研討,他們常往來于拉丁美洲的烏拉圭、阿根廷、秘魯和歐洲的法國(guó)、葡萄牙等國(guó)家講授溫尼科特理論和臨床,培養(yǎng)了大量的溫尼科特精神分析取向的心理治療師。
在精神分析思想和臨床發(fā)展史上,溫尼科特的理論和臨床技術(shù)被稱為中間學(xué)派,其起源于英國(guó),但近幾十年來中間學(xué)派在南美的發(fā)展勢(shì)頭很猛,2000年Loparic教授發(fā)表了《溫尼科特范式綱要》論文,之后這篇論文又被修訂為《從弗洛伊德到溫尼科特:一種范式的改變》,他以托馬斯 S.庫(kù)恩(Thomas S. Kuhn)的科學(xué)自然發(fā)展思想模式為方法論,奠定了南美學(xué)者對(duì)溫尼科特精神分析思想的總結(jié)性研究的基礎(chǔ),以Loparic教授和Elsa博士為代表的南美精神分析研究和臨床實(shí)踐者在總結(jié)和研究溫尼科特精神分析思想和技術(shù)方面做了大量的工作。這夫妻二人在2005年發(fā)起并創(chuàng)立了巴西溫尼科特精神分析學(xué)會(huì),在2012年發(fā)起并創(chuàng)立了國(guó)際溫尼科特協(xié)會(huì)(IWA)。于是我們一起決定由北京回龍觀醫(yī)院與國(guó)際溫尼科特協(xié)會(huì)共同在中國(guó)進(jìn)行及時(shí)屆為期三年的中國(guó)-巴西國(guó)際溫尼科特精神分析取向心理治療師連續(xù)培訓(xùn)項(xiàng)目,計(jì)劃每年進(jìn)行兩期、每次為期5天的理論和案例督導(dǎo)培訓(xùn),目前已經(jīng)進(jìn)行了兩期,中國(guó)的學(xué)員對(duì)溫尼科特的精神分析思想和臨床技術(shù)非常喜歡,而且能夠很舒服地理解和接受,并認(rèn)為對(duì)他們的臨床實(shí)踐有很大的幫助。我們翻譯本書的一個(gè)主要目的是作為這個(gè)培訓(xùn)項(xiàng)目的一個(gè)教材。譯者序
這本書的原書名是“The Piggle:An account of Psychoanalytic Treatment of a Little Girl”,翻譯成中文是《小豬豬的故事:一個(gè)小女孩的精神分析治療過程記錄》。我們對(duì)溫尼科特的思想和臨床技術(shù)感興趣已經(jīng)很久了,但能翻譯這本書純屬一個(gè)偶然的機(jī)會(huì)和緣分。
去年5月份,國(guó)際溫尼科特協(xié)會(huì)(IWA)的主席,巴西人Zeljko Loparic教授及其夫人Elsa Oliveira Dias博士來中國(guó)旅行,上海的秦偉老師建議我們與二位老師有個(gè)學(xué)術(shù)交流。當(dāng)二位老師到達(dá)北京后,我們?yōu)槎粚<以诒本┗佚堄^醫(yī)院心理特需門診安排了一次案例督導(dǎo)交流會(huì),當(dāng)時(shí)接受督導(dǎo)的治療師報(bào)告的是一位邊緣性人格患者的長(zhǎng)程精神分析治療,我們及時(shí)次感受到了在溫尼科特精神分析理論和臨床技術(shù)視角下案例督導(dǎo)的震撼,二位老師的新穎督導(dǎo)給我們這些長(zhǎng)期接受歐美精神分析老師案例督導(dǎo)的咨詢師們留下了非常深刻的印象。
在午餐時(shí)我們了解到,Zeljko Loparic是巴西圣保羅連邦州坎皮納斯州立大學(xué)哲學(xué)教授,同時(shí)也是精神分析理論,特別是溫尼科特思想和理論的研究者。Elsa Oliveira Dias博士是一位從事了40年精神分析臨床工作的精神分析師,擅長(zhǎng)溫尼科特取向的精神分析治療。20世紀(jì)90年代初夫妻二人在巴西共同創(chuàng)辦了圣保羅溫尼科特精神分析學(xué)院,目前發(fā)展有多個(gè)分支機(jī)構(gòu)分布在巴西各地,他們的小組研究溫尼科特思想并以溫尼科特視角教授、督導(dǎo)精神分析師,開展案例研討,他們常往來于拉丁美洲的烏拉圭、阿根廷、秘魯和歐洲的法國(guó)、葡萄牙等國(guó)家講授溫尼科特理論和臨床,培養(yǎng)了大量的溫尼科特精神分析取向的心理治療師。
在精神分析思想和臨床發(fā)展史上,溫尼科特的理論和臨床技術(shù)被稱為中間學(xué)派,其起源于英國(guó),但近幾十年來中間學(xué)派在南美的發(fā)展勢(shì)頭很猛,2000年Loparic教授發(fā)表了《溫尼科特范式綱要》論文,之后這篇論文又被修訂為《從弗洛伊德到溫尼科特:一種范式的改變》,他以托馬斯 S.庫(kù)恩(Thomas S. Kuhn)的科學(xué)自然發(fā)展思想模式為方法論,奠定了南美學(xué)者對(duì)溫尼科特精神分析思想的總結(jié)性研究的基礎(chǔ),以Loparic教授和Elsa博士為代表的南美精神分析研究和臨床實(shí)踐者在總結(jié)和研究溫尼科特精神分析思想和技術(shù)方面做了大量的工作。這夫妻二人在2005年發(fā)起并創(chuàng)立了巴西溫尼科特精神分析學(xué)會(huì),在2012年發(fā)起并創(chuàng)立了國(guó)際溫尼科特協(xié)會(huì)(IWA)。于是我們一起決定由北京回龍觀醫(yī)院與國(guó)際溫尼科特協(xié)會(huì)共同在中國(guó)進(jìn)行及時(shí)屆為期三年的中國(guó)-巴西國(guó)際溫尼科特精神分析取向心理治療師連續(xù)培訓(xùn)項(xiàng)目,計(jì)劃每年進(jìn)行兩期、每次為期5天的理論和案例督導(dǎo)培訓(xùn),目前已經(jīng)進(jìn)行了兩期,中國(guó)的學(xué)員對(duì)溫尼科特的精神分析思想和臨床技術(shù)非常喜歡,而且能夠很舒服地理解和接受,并認(rèn)為對(duì)他們的臨床實(shí)踐有很大的幫助。我們翻譯本書的一個(gè)主要目的是作為這個(gè)培訓(xùn)項(xiàng)目的一個(gè)教材。
Loparic教授認(rèn)為,溫尼科特在精神分析的發(fā)展中,無論是在理論還是臨床技術(shù)的創(chuàng)新性方面,都做出了革命性的貢獻(xiàn)。最主要的變革是,精神分析人格發(fā)展理論的基點(diǎn)從關(guān)注驅(qū)力愿望的內(nèi)在沖突擴(kuò)展和轉(zhuǎn)移到了嬰兒與環(huán)境之間互動(dòng)養(yǎng)育關(guān)系所導(dǎo)致的內(nèi)在生命整合成熟程度,精神障礙的發(fā)病機(jī)制也從俄狄浦斯期家庭三角關(guān)系的復(fù)雜內(nèi)心沖突和防御轉(zhuǎn)移到了前俄狄浦斯期的嬰兒-母親之間的依賴需要關(guān)系和兩價(jià)性沖突關(guān)系的情緒糾結(jié),以至于導(dǎo)致了臨床診斷學(xué)上精神障礙譜系的考量重心從精神神經(jīng)癥位置向精神病性及邊緣性病理位置的集體移動(dòng),最終導(dǎo)致了臨床精神分析技術(shù)重心的轉(zhuǎn)移,即從按照傳統(tǒng)習(xí)慣的針對(duì)神經(jīng)癥的詮釋技術(shù)的使用大大減少,而針對(duì)精神病性病理的抱持、包容和管理(managment)技術(shù)的使用頻率大大增加,以及精神分析中立原則和治療設(shè)置的相應(yīng)變化。這種轉(zhuǎn)變對(duì)于心理治療師本人的要求和挑戰(zhàn)更多的是體現(xiàn)在需要治療師個(gè)體的情緒高度成熟、情緒的高度穩(wěn)定(情感調(diào)節(jié)功能強(qiáng))、對(duì)患者的高度敏感和深刻理解的能力。正是因?yàn)槲液臀业脑S多同事在多年的臨床心理治療實(shí)踐和督導(dǎo)中一直存在著使用過多詮釋技術(shù)而造成的如此困惑的感受,而溫尼科特取向的理論和督導(dǎo)給我們的臨床工作帶來了一片光明,我們決定學(xué)習(xí)和推廣溫尼科特精神分析的思想和臨床方法。
Loparic教授和Elsa博士跟我說,《小豬豬的故事:一個(gè)小女孩的精神分析治療過程記錄》基本上體現(xiàn)了溫尼科特精神分析的臨床操作方法,這本書可以作為溫尼科特精神分析的臨床操作指南。這本書的翻譯程序是這樣的,先由我逐字逐句地翻譯成中文,然后把中英文一起交給一位精神分析心理治療師魏晨曦來逐字逐句的審校和修改,然后我再與他討論修改的部分,由我統(tǒng)整全部的中文成稿。魏晨曦是一位非常好的臨床精神分析治療師,多年來一直跟隨我學(xué)習(xí)精神分析理論和治療,并接受我的案例督導(dǎo),他也是我的同事,同時(shí)也是中挪培訓(xùn)項(xiàng)目提高組的學(xué)員及中-巴培訓(xùn)項(xiàng)目的英文翻譯。他在與我討論時(shí)曾告訴我,審校這本書是一次讓他欣喜和感動(dòng)的過程,他常常一邊閱讀,一邊想象著作者所描述的治療互動(dòng)場(chǎng)景,一邊又感受著譯者所透露出的一種身臨其境般的、對(duì)案例中小女孩的關(guān)切和喜愛。這本書讓他有一種很輕松的代入感,仿佛閱讀和審校的過程就像一種浸潤(rùn)在抱持性環(huán)境中的過程一樣,是那么的安靜、穩(wěn)定、舒服。他的話也說出了我的同感,這也許就是溫尼科特精神分析思想的特征和魅力所在。
這本書的行文語(yǔ)言簡(jiǎn)單明了,因?yàn)橛泻芏鄬?duì)話,所以口語(yǔ)化風(fēng)格明顯,粗看有些簡(jiǎn)單,但同時(shí)這是一本溫尼科特精神分析心理咨詢的逐字記錄稿,溫尼科特說的每句話以及記錄的每句話的背后都有厚實(shí)的溫尼科特精神分析思想的理解和意義,這對(duì)于專業(yè)的翻譯來說是極大的挑戰(zhàn)。我們?cè)诜g每句話的時(shí)候,不僅僅是看字面的意思,更多考量的是每句話背后的理解、目的和理論意義。盡管在正文記錄的旁邊有些溫尼科特的注釋,可是這些注釋既少又簡(jiǎn)單,我猜想溫尼科特不愿意針對(duì)自己的咨詢給出更多的解釋,可能是他不愿意干擾讀者自由而獨(dú)立的聯(lián)想,他為讀者自己的自由聯(lián)想留出了潛在空間,正如他在自己的治療中甚少作解釋一樣,他希望在自己和患者之間留有更多的創(chuàng)造性潛在空間,以便促進(jìn)患者的個(gè)體成長(zhǎng)。
咨詢中的小患者叫小豬豬(Piggle),開始見溫尼科特的時(shí)候是2歲零4個(gè)月,結(jié)束治療時(shí)是5歲零2個(gè)月,整個(gè)咨詢一共會(huì)見了16次,歷時(shí)大約2年半。每次會(huì)見時(shí)間是45分鐘,幾乎都是由父親帶著小豬豬來見溫尼科特,但父親不參加咨詢并在等候室休息。什么時(shí)候來做咨詢都是由小豬豬來做決定,每次都是由小豬豬向自己的父母提出申請(qǐng),然后父母打電話與溫尼科特約定會(huì)見時(shí)間,父親帶小豬豬按約定時(shí)間來見溫尼科特,結(jié)束時(shí)也不約定下次會(huì)見時(shí)間,仍然是由小豬豬感到需要見溫尼科特醫(yī)生的時(shí)候再提出申請(qǐng)。溫尼科特把這樣的治療方法命名為“按需索取”(on demand)的治療方法。讓我們感到震撼的是溫尼科特有絕好的魅力和能力吸引小豬豬主動(dòng)來求助和咨詢,更有足夠的耐心和信心等待小豬豬對(duì)咨詢需求的出現(xiàn)和索求,由此可見溫尼科特精神分析治療在治療設(shè)置方面的變化和特點(diǎn)。
本書中有大量的幼兒言語(yǔ)的對(duì)話,很多時(shí)候小豬豬的發(fā)音是不清晰的,也有很多時(shí)候小豬豬有自創(chuàng)的言語(yǔ)詞匯和表達(dá)方式,溫尼科特也都保留了原樣,我們?cè)诜g的時(shí)候盡可能找到中文基本上能對(duì)應(yīng)的詞匯,同時(shí)也保留了原來的英文詞匯。比如bolly是小患者的自創(chuàng)詞匯,語(yǔ)境提示是指在廁所里做什么事情,我們保留了bolly這個(gè)詞匯;還有baah(baa),sush baba(蘇薩巴巴),等。建議讀者在閱讀和學(xué)習(xí)這個(gè)治療記錄的時(shí)候,要結(jié)合溫尼科特的描述來仔細(xì)琢磨咨詢對(duì)話背后的溫尼科特精神分析理論依據(jù)和臨床操作依據(jù),并展開你的自由聯(lián)想進(jìn)行創(chuàng)造性地思考和理解,這樣就會(huì)讓你的學(xué)習(xí)和理解變得既有理論性同時(shí)也非常的有趣,這也是溫尼科特精神分析方法很重要的特征。
我們剛剛開始系統(tǒng)地學(xué)習(xí)和研究溫尼科特的精神分析思想和臨床模型,對(duì)溫尼科特的把握還處于初級(jí)階段,非常希望喜歡學(xué)習(xí)和研究溫尼科特的專業(yè)人員與我們討論和交流,并指出翻譯中的不當(dāng)之處。
借此機(jī)會(huì)非常感謝北京曼陀海斯精神分析中心、北京曼陀海斯溫尼科特中心多年來為我提供的精神分析教學(xué)和督導(dǎo)平臺(tái),感謝我的咨詢和學(xué)術(shù)助理蒙琳徽女士給我的工作幫助,感謝那么多曼陀海斯精神分析咨詢師和中挪班初級(jí)組的咨詢師為我提供的督導(dǎo)機(jī)會(huì),特別要感謝Loparic教授和Elsa博士教授對(duì)我理解溫尼科特精神分析思想和案例督導(dǎo)以及對(duì)我翻譯工作的具體指導(dǎo),還要特別感謝出版社編輯閻蘭女士為此書付出的努力工作和提供的幫助。我的聯(lián)系方式是zchengz@163.com。
趙丞智
2014年12月15日 于北京 回龍觀
這本書為我們保留了一個(gè)罕見的、展現(xiàn)臨床技能智慧的和非常有說服力的案例,以及創(chuàng)造性的和杰出的精神分析治療大師之一,在與兒童工作中的理論和技術(shù)方面所呈現(xiàn)的一個(gè)無價(jià)的臨床例證。
——Jshak Ramzy 博士
專業(yè)指導(dǎo)叢書,有收獲,學(xué)習(xí)感受
借由此書,讀者可以看到兒童在精神分析治療過程中逐漸展開的內(nèi)心世界,以及成長(zhǎng)和治療過程帶來的修通與變化。
幫朋友買的,瞎填的評(píng)價(jià)。
不錯(cuò)的書,值得一看
很喜歡溫尼科特,這本書買回來慢慢看
買錯(cuò)書了,買兒童精神分析了,用處不大
很好的書。。
好書,老師,朋友推薦的
一起遇見溫尼科特
書不錯(cuò),值得讀
很好很好很好很好很好
完美的精分治療之路,推薦
非常不錯(cuò)的書,強(qiáng)烈推薦!!!
我很佩服溫尼科特和女孩兒的父母愿意為了孩子的情緒問題,用這么長(zhǎng)的時(shí)間來進(jìn)行溝通、了解、療愈。這份耐心是我必須學(xué)習(xí)的!
國(guó)內(nèi)他的書太少了,英文版又看不懂,希望多引進(jìn)一些
物流好快!第二天一早就收到了!內(nèi)容還沒仔細(xì)閱讀!
老師非常推薦看的書,整體能了解整個(gè)咨詢過程,不過還沒有拜讀,想來肯定不會(huì)失望。
看了二十幾頁(yè),被觸動(dòng),孩子那么小,表達(dá)都不清楚,他們好可憐
看過好收益很多,有好多地方慢慢去理解會(huì)有頓悟的感覺。
故事很吸引人,這樣一個(gè)故事,很容易讓人產(chǎn)生共鳴!
這是一本非常好的書,譯者臨床功底深厚,理解比較到位,有助于精神分析取向的咨詢師學(xué)習(xí)。
案,真實(shí)地再現(xiàn)了8他與兒N童工作的情景和他對(duì)小豬豬這個(gè)女孩的理解,是極其寶貴的經(jīng)典歷史資料。簡(jiǎn)介【作
領(lǐng)袖學(xué)者,為精神分析的發(fā)展帶來了新的視角。他的這一兒童心理治療個(gè)案,真W實(shí)地再現(xiàn)了他與兒童工作的情景和
這是溫尼科特的一個(gè)案例寫的一本書,去了解他風(fēng)格看這本是不錯(cuò)的。
很好的一本書。詳細(xì)記錄了對(duì)小豬豬的精神分析過程。對(duì)咨詢師來說是本難得的操作參考
很棒的書,最近讀溫尼科特比較多,希望這邊治療記錄能給我?guī)砀嗟氖斋@
非常好看的一本書,通過小豬豬的案例,可以窺見溫尼科特對(duì)兒童精神分析的工作的細(xì)致耐心,大家!
看介紹原以為是淺顯易懂的案例詳解分析,但是事實(shí)上,自己的專業(yè)水平不夠的話,還是看不懂的!回爐再好好看看客體關(guān)系、溫尼科特的理論和學(xué)說再來讀吧~