中央編譯圖書推薦:
天鵝絨監(jiān)獄 點(diǎn)擊進(jìn)入
中共的治理有適應(yīng) 點(diǎn)擊進(jìn)入
夢(mèng)控師:國(guó)內(nèi)本介紹控制夢(mèng)境的書 點(diǎn)擊進(jìn)入
我的涼山兄弟:、艾滋與流動(dòng)青年 點(diǎn)擊進(jìn)入
1.《烏合之眾》是一本當(dāng)之無(wú)愧的名著,他極為精致地描述了集體心態(tài),是在社會(huì)心理學(xué)領(lǐng)域已經(jīng)寫出的著作中,有影響者。本書還具有持 久的影響力,是群體行為的研究者不可不讀的文獻(xiàn)
2.本書被翻譯成近二十種語(yǔ)言,至今仍在國(guó)際學(xué)術(shù)界有廣泛影響。
3.在本書中,作者指出,個(gè)人一旦進(jìn)入群體中,他的個(gè)性便湮沒(méi)了,群體的思想占據(jù)統(tǒng)冶地位,而群體的行為表現(xiàn)為無(wú)異議,情緒化和低智商。
4. 配以法國(guó)漫畫家古斯塔夫多雷的插畫,漫作眾生之像,闡釋群體心理學(xué)名篇箴言。內(nèi)附精美書簽.
5.譯者馮克利的代表譯著為《鄧小平時(shí)代》。傳達(dá)了原著風(fēng)趣、簡(jiǎn)潔、通俗的敘述,雖為經(jīng)典著作,卻有的可讀性。
古斯塔夫 勒龐(GustavLeBon1841.05.07-1931.12.13),法法國(guó)著名社會(huì)心理學(xué)家、社會(huì)學(xué)家,群體心理學(xué)的創(chuàng)始人。他寫下一系列社會(huì) 心理學(xué)著作,以本書最著名,被翻譯成近20種語(yǔ)言,至今仍在學(xué)術(shù)界有廣泛影響。勒龐認(rèn)為,現(xiàn)代生活逐漸以群體的聚合為特征。在《烏合之眾》一書中,他指 出,個(gè)人一旦進(jìn)入群體中,他的個(gè)性便湮沒(méi)了,群體的思想占據(jù)統(tǒng)治地位;而群體的行為表現(xiàn)為無(wú)異議、情緒化和低智商。
譯者簡(jiǎn)介:
馮 克利:1955年10月27日生,祖籍青州長(zhǎng)秋。1982年畢業(yè)于武漢大學(xué)信息學(xué)院[1]。山東大學(xué)政治學(xué)與公共管理學(xué)院,研究員、博士生導(dǎo)師。[2]曾 擔(dān)任過(guò)山東省社會(huì)科學(xué)院儒學(xué)研究中心研究員,國(guó)內(nèi)公認(rèn)水準(zhǔn)的翻譯家,自90年代以來(lái)對(duì)于學(xué)術(shù)思想的傳播有突破性的杰出貢獻(xiàn),在公共思想領(lǐng)域有著不可替 代的地位。
民主直通獨(dú)裁的心理機(jī)制—— 代譯序
勒龐《烏合之眾》的得與失
作者前
及時(shí)章群體的一般特征
提要:從心理學(xué)角度看群體的構(gòu)成/大量的個(gè)人聚集在一起并不足以構(gòu)成一 個(gè)群體/群體心理的特征/群體中個(gè)人固有的思想感情發(fā)生的變化以及他們個(gè)性的消失/群體總是受著無(wú)意識(shí)因素的支配/大腦活動(dòng)的消失和脊髓活動(dòng)的得勢(shì)/智力 的下降和感情的徹底變化/這種變化了的感情,既可以比形成群體的個(gè)人的感情更好,也可以比它更糟/群體既易于英勇無(wú)畏也易于犯罪。
從平常的含 義上說(shuō),“群體”一詞是指聚集在一起的個(gè)人,無(wú)論他們屬于什么民族、職業(yè)或性別,也不管是什么事情讓他們走到了一起。但是從心理學(xué)的角度看,“群體”一詞 卻著一種十分不同的重要含義。在某些既定的條件下,并且只有在這些條件下,一群人會(huì)表現(xiàn)出一些新的特點(diǎn),它非常不同于組成這一群體的個(gè)人所具有的特點(diǎn)。聚 集成群的人,他們的感情和思想全都采取同一個(gè)方向,他們自覺的個(gè)性消失了,形成了一種集體心理。它無(wú)疑是暫時(shí)的,然而它確實(shí)表現(xiàn)出了一些非常明確的特點(diǎn)。 這些聚集成群的人進(jìn)入了一種狀態(tài),因?yàn)闆](méi)有更好的說(shuō)法,我姑且把它稱為一個(gè)組織化的群體,或換個(gè)也許更為可取的說(shuō)法,一個(gè)心理群體。它形成了一種獨(dú)特的存 在,受群體精神統(tǒng)一定律的支配。
不言自明,一些人偶然發(fā)現(xiàn)他們彼此站在一起,僅僅這個(gè)事實(shí),并不能使他們獲得一個(gè)組織化群體的特點(diǎn)。一千個(gè)偶 然聚集在公共場(chǎng)所的人,沒(méi)有任何明確的目標(biāo),從心理學(xué)意義上說(shuō),根本不能算是一個(gè)群體。要想具備這種群體特征,得有某些前提條件起作用,我們必須對(duì)它們的 性質(zhì)加以確定。
自覺的個(gè)性的消失,以及感情和思想轉(zhuǎn)向一個(gè)不同的方向,是就要變成組織化群體的人所表現(xiàn)出的首要特征,但這不一定總是需要一些 個(gè)人同時(shí)出現(xiàn)在一個(gè)地點(diǎn)。有時(shí),在某種狂暴的感情——譬如因?yàn)閲?guó)家大事——的影響下,成千上萬(wàn)孤立的個(gè)人也會(huì)獲得一個(gè)心理群體的特征。在這種情況下,一個(gè) 偶然事件就足以使他們聞風(fēng)而動(dòng)聚集在一起,從而立刻獲得群體行為特有的屬性。有時(shí),五六個(gè)人就能構(gòu)成一個(gè)心理群體,而數(shù)千人偶然聚在一起卻不會(huì)發(fā)生這種現(xiàn) 象。另一方面,雖然不可能看到整個(gè)民族聚在一起,但在某些影響的作用下,它也會(huì)變成一個(gè)群體。
心理群體一旦形成,它就會(huì)獲得一些暫時(shí)的、然而 又十分明確的普遍特征。除了這些普遍特征以外,它還會(huì)有另一些附帶的特征,其具體表現(xiàn)因組成群體的人而各有不同,并且它的精神結(jié)構(gòu)也會(huì)發(fā)生改變。因此,對(duì) 心理群體不難進(jìn)行分類。當(dāng)我們深入研究這個(gè)問(wèn)題時(shí)就會(huì)看到,一個(gè)異質(zhì)的群體(即由不同成份組成的群體)會(huì)表現(xiàn)出一些與同質(zhì)群體(即由大體相同的成份,如宗 派、等級(jí)或階層組成的群體)相同的特征,除了這些共同特征外,它們還具有一些自身的特點(diǎn),從而使這兩類群體有所區(qū)別。
不過(guò)在深入研究不同類型的群體之前,我們必須先考察一下它們的共同特點(diǎn)。我們將像博物學(xué)家一樣從事這項(xiàng)工作,他們總是先來(lái)描述一個(gè)科的全體成員的共同特點(diǎn),然后再著手研究那些把該科所包含的屬、種區(qū)別開來(lái)的具體特點(diǎn)。
對(duì)群體心理不易做出的描述,因?yàn)樗慕M織不僅有種族和構(gòu)成方式上的不同,而且還因?yàn)橹淙后w的刺激因素的性質(zhì)和強(qiáng)度而有所不同。不過(guò),個(gè)體心理學(xué)的 研究也會(huì)遇到同樣的困難。一個(gè)人終其一生性格保持不變的事情,只有在小說(shuō)里才能看到。只有環(huán)境的單一性,才能造成明顯的性格單一性。我曾在其他著作中指 出,一切精神結(jié)構(gòu)都包含著各種性格的可能性,環(huán)境的突變就會(huì)使這種可能性表現(xiàn)出來(lái)。這解釋了法國(guó)國(guó)民公會(huì)中最野蠻的成員為何原來(lái)都是些謙和的公民。在正常 環(huán)境下,他們會(huì)是一些平和的公證人或善良的官員。風(fēng)暴過(guò)后,他們又恢復(fù)了平常的性格,成為安靜而守法的公民。拿破侖在他們中間為自己找到了最恭順的臣民。
這里不可能對(duì)群體強(qiáng)弱不同的組織程度做的研究,因此我們只專注于那些已經(jīng)達(dá)到組織化階段的群體。這樣我們就會(huì)看到群體可以變成什么樣子,而不是 它們一承不變的樣子。只有在這個(gè)發(fā)達(dá)的組織化階段,種族不變的主要特征才會(huì)被賦予某些新特點(diǎn)。這時(shí),集體的全部感情和思想中所顯示出來(lái)的變化,就會(huì)表現(xiàn)出 一個(gè)明確的方向。只有在這種情況下,我前面所說(shuō)的群體精神統(tǒng)一性的心理學(xué)規(guī)律才開始發(fā)生作用。
在群體的心理特征中,有一些可能與孤立的個(gè)人沒(méi)有什么不同,而有一些則為群體所特有,因此只能在群體中看到。我們所研究的首先就是這些特征,以便揭示它們的重要性。
一個(gè)心理群體表現(xiàn)出來(lái)的最驚人的特點(diǎn)如下:構(gòu)成這個(gè)群體的個(gè)人不管是誰(shuí),他們的生活方式、職業(yè)、性格或智力不管相同還是不同,他們變成了一個(gè)群體這個(gè)事 實(shí),便使他們獲得了一種集體心理,這使他們的感情、思想和行為變得與他們單獨(dú)一人時(shí)的感情、思想和行為頗為不同。若不是形成了一個(gè)群體,有些念頭或感情在 個(gè)人身上根本就不會(huì)產(chǎn)生,或不可能變成行動(dòng)。心理群體是一個(gè)由異質(zhì)成份組成的暫時(shí)現(xiàn)象,當(dāng)他們結(jié)合在一起時(shí),就像因?yàn)榻Y(jié)合成一種新的存在而構(gòu)成一個(gè)生命體 的細(xì)胞一樣,會(huì)表現(xiàn)出一些特點(diǎn),它們與單個(gè)細(xì)胞所具有的特點(diǎn)大不相同。
與人們?cè)跈C(jī)智的哲學(xué)家赫伯特?斯賓塞筆下發(fā)現(xiàn)的觀點(diǎn)相反,在形成一個(gè)群 體的人群中,并不存在構(gòu)成因素的總和或它們的平均值。實(shí)際表現(xiàn)出來(lái)的,是由于出現(xiàn)了新特點(diǎn)而形成的一種組合,就像某些化學(xué)元素——如堿和酸——反應(yīng)后形成 一種新物體一樣,它所具有的特性十分不同于使它得以形成的那些物體。
組成一個(gè)群體的個(gè)人十分不同于孤立的個(gè)人,要想證明這一點(diǎn)并不困難,然而找出這種不同的原因卻不那么容易。
要想多少了解一些究竟,首先必須記住現(xiàn)代心理學(xué)所確認(rèn)的真理,即無(wú)意識(shí)現(xiàn)象不但在有機(jī)體的生活中,而且在智力活動(dòng)中,都發(fā)揮著一種壓倒性的作用。與 精神生活中的無(wú)意識(shí)因素相比,有意識(shí)因素只起著很小的作用。最細(xì)心的分析家和最敏銳的觀察家,充其量也只能找出一點(diǎn)支配他的行為的無(wú)意識(shí)動(dòng)機(jī)。我們有意識(shí) 的行為,是主要受遺傳影響而造成的無(wú)意識(shí)的深層心理結(jié)構(gòu)的產(chǎn)物。這個(gè)深層結(jié)構(gòu)中包含著世代相傳的無(wú)數(shù)共同特征,它們構(gòu)成了一個(gè)種族先天的稟性。在我們的行 為之可予說(shuō)明的原因背后,毫無(wú)疑問(wèn)隱藏著我們沒(méi)有說(shuō)明的原因,但是在這些原因背后,還有另外許多我們自己一無(wú)所知的神秘原因。我們的大多數(shù)日常行為,都是 我們無(wú)法觀察的一些隱蔽動(dòng)機(jī)的結(jié)果。
無(wú)意識(shí)構(gòu)成了種族的先天稟性,尤其在這個(gè)方面,屬于該種族的個(gè)人之間是十分相似的,使他們彼此之間有所不 同的,主要是他們性格中那些有意識(shí)的方面——教育的結(jié)果,但更多的是因?yàn)楠?dú)特的遺傳條件。人們?cè)谥橇ι喜町愝^大,但他們卻有著非常相似的本能和情感。在屬 于情感領(lǐng)域的每一種事情上——宗教、政治、道德、愛憎等等,最杰出的人士很少能比凡夫俗子高明多少。從智力上說(shuō),一個(gè)偉大的數(shù)學(xué)家和他的鞋匠之間可能有天 壤之別,但是從性格的角度看,他們可能差別甚微或根本沒(méi)有差別。
這些普遍的性格特征,受著我們的無(wú)意識(shí)因素的支配,一個(gè)種族中的大多數(shù)普通人在同等程度上具備它們。我認(rèn)為,正是這些特征,變成了群體中的共同屬性。在集體心理中,個(gè)人的才智被削弱了,從而他們的個(gè)性也被削弱了。異質(zhì)性被同質(zhì)性所吞沒(méi),無(wú)意識(shí)的品質(zhì)占了上風(fēng)。
群體一般只有很普通的品質(zhì),這一事實(shí)解釋了它為何不能完成需要很高智力的工作。涉及普遍利益的決定,是由杰出人士組成的議會(huì)做出的,但是各行各業(yè)的專家 并不會(huì)比一群蠢人所采納的決定更高明。實(shí)際上,他們通常只能用每個(gè)普通個(gè)人生來(lái)便具有的平庸才智,處理手頭的工作。群體中累加在一起的只有愚蠢而不是天生 的智慧。如果“整個(gè)世界”指的是群體,那就根本不像人們常說(shuō)的那樣,整個(gè)世界要比伏爾泰更聰明,倒不妨說(shuō)伏爾泰比整個(gè)世界更聰明。
如果群體中的個(gè)人只是把他們共同分享的尋常品質(zhì)集中在了一起,那么這只會(huì)帶來(lái)明顯的平庸,而不會(huì)如我們實(shí)際說(shuō)過(guò)的那樣,創(chuàng)造出一些新的特點(diǎn)。這些新特點(diǎn)是如何形成的呢?這就是我們現(xiàn)在要研究的問(wèn)題。
有些不同的原因,對(duì)這些為群體所獨(dú)有、孤立的個(gè)人并不具備的特點(diǎn)起著決定作用。首先,即使僅從數(shù)量上考慮,形成群體的個(gè)人也會(huì)感覺到一種勢(shì)不可擋的力 量,這使他敢于發(fā)泄出自本能的欲望,而在獨(dú)自一人時(shí),他是必須對(duì)這些欲望加以限制的。他很難約束自己不產(chǎn)生這樣的念頭:群體是個(gè)無(wú)名氏,因此也不必承擔(dān)責(zé) 任。這樣一來(lái),總是約束著個(gè)人的責(zé)任感便徹底消失了。
第二個(gè)原因是傳染的現(xiàn)象,也對(duì)群體的特點(diǎn)起著決定作用,同時(shí)還決定著它所接受的傾向。傳 染雖然是一種很容易確定其是否存在的現(xiàn)象,卻不易解釋清楚。必須把它看做一種催眠方法,下面我們就對(duì)此做一簡(jiǎn)單的研究。在群體中,每種感情和行動(dòng)都有傳染 性,其程度足以使個(gè)人隨時(shí)準(zhǔn)備為集體利益犧牲他的個(gè)人利益。這是一種與他的天性極為對(duì)立的傾向,如果不是成為群體的一員,他很少具備這樣的能力。
決定著群體特點(diǎn)的第三個(gè)原因,也是最重要的原因,同孤立的個(gè)人所表現(xiàn)出的特點(diǎn)截然相反。我這里指的是易于接受暗示的表現(xiàn),它也正是上面所說(shuō)的相互傳染所造成的結(jié)果。
要想理解這種現(xiàn)象,就必須記住最近的一些心理學(xué)發(fā)現(xiàn)。今天我們已經(jīng)知道,通過(guò)不同的過(guò)程,個(gè)人可以被帶入一種失去人格意識(shí)的狀態(tài),他對(duì)使自己失去人 格意識(shí)的暗示者惟命是從,會(huì)做出一些同他的性格和習(xí)慣極為矛盾的舉動(dòng)。最為細(xì)致的觀察似乎已經(jīng)證實(shí),長(zhǎng)時(shí)間融入群體行動(dòng)的個(gè)人,不久就會(huì)發(fā)現(xiàn)——或是因?yàn)?在群體發(fā)揮催眠影響的作用下,或是由于一些我們無(wú)從知道的原因——自己進(jìn)入一種特殊狀態(tài),它非常類似于被催眠的人在催眠師的操縱下進(jìn)入的迷幻狀態(tài)。被催眠 者的大腦活動(dòng)被麻木了,他變成了自己脊髓神經(jīng)中受催眠師隨意支配的一切無(wú)意識(shí)活動(dòng)的奴隸。有意識(shí)的人格消失得無(wú)影無(wú)蹤,意志和辨別力也不復(fù)存在。一切感情 和思想都受著催眠師的左右。
大體上說(shuō),心理群體中的個(gè)人也處在這種狀態(tài)之中。他不再能夠意識(shí)到自己的行為。他就像受到催眠的人一樣,一些能力 遭到了破壞,同時(shí)另一些能力卻有可能得到極大的強(qiáng)化。在某種暗示的影響下,他會(huì)因?yàn)殡y以抗拒的沖動(dòng)而采取某種行動(dòng)。群體中的這種沖動(dòng),比被催眠者的沖動(dòng)更 難以抗拒,這是因?yàn)榘凳緦?duì)群體中的所有個(gè)人有著同樣的作用,相互影響使其力量大增。在群體中,具備強(qiáng)大的個(gè)性,足以抵制那種暗示的個(gè)人寥寥無(wú)幾,因此根本 無(wú)法逆流而動(dòng)。他們充其量只能因不同的暗示而改弦易轍。例如,正因?yàn)槿绱耍袝r(shí)只消一句悅耳的言辭或一個(gè)被及時(shí)喚醒的形象,便可以阻止群體最血腥的暴行。
現(xiàn)在我們知道了,有意識(shí)人格的消失,無(wú)意識(shí)人格的得勢(shì),思想和感情因暗示和相互傳染作用而轉(zhuǎn)向一個(gè)共同的方向,以及立刻把暗示的觀念轉(zhuǎn)化為行動(dòng)的傾向,是組成群體的個(gè)人所表現(xiàn)出來(lái)的主要特點(diǎn)。他不再是他自己,他變成了一個(gè)不再受自己意志支配的玩偶。
進(jìn)一步說(shuō),單單是他變成一個(gè)有機(jī)群體的成員這個(gè)事實(shí),就能使他在文明的階梯上倒退好幾步。孤立的他可能是個(gè)有教養(yǎng)的個(gè)人,但在群體中他卻變成了野蠻人 ——即一個(gè)行為受本能支配的動(dòng)物。他表現(xiàn)得身不由已,殘暴而狂熱,也表現(xiàn)出原始人的熱情和英雄主義,和原始人更為相似的是,他甘心讓自己被各種言辭和形象 所打動(dòng),而組成群體的人在孤立存在時(shí),這些言辭和形象根本不會(huì)產(chǎn)生任何影響。他會(huì)情不自禁地做出同他最顯而易見的利益和最熟悉的習(xí)慣截然相反的舉動(dòng)。一個(gè) 群體中的個(gè)人,不過(guò)是眾多沙粒中的一顆,可以被風(fēng)吹到無(wú)論什么地方。
正是由于這些原因,人們看到陪審團(tuán)做出了陪審員作為個(gè)人不會(huì)贊成的判決, 議會(huì)實(shí)施著每個(gè)議員個(gè)人不可能同意的法律和措施。法國(guó)大革命時(shí)期,國(guó)民公會(huì)的委員們,如果分開來(lái)看,都是舉止溫和的開明公民。但是當(dāng)他們結(jié)成一個(gè)群體時(shí), 卻毫不遲疑地聽命于最野蠻的提議,把清白無(wú)辜的人送上斷頭臺(tái),并且一反自己的利益,放棄他們不可侵犯的權(quán)利,在自己中間也濫殺無(wú)辜。
群體 中的個(gè)人不但在行動(dòng)上和他本人有著本質(zhì)的差別。甚至在失去獨(dú)立性之前,他的思想和感情就已經(jīng)發(fā)生了變化,這種變化是如此深刻,它可以讓一個(gè)守財(cái)奴變得 揮霍無(wú)度,把懷疑論者改造成信徒,把老實(shí)人變成罪犯,把懦夫變成豪杰。在1789年8月4日那個(gè)值得紀(jì)念的晚上,法國(guó)的貴族一時(shí)激情澎湃,毅然投票放棄了 自己的特權(quán),他們?nèi)绻菃为?dú)考慮這事,沒(méi)有一個(gè)人會(huì)表示同意。
從以上討論得出的結(jié)論是,群體在智力上總是低于孤立的個(gè)人,但是從感情及其激起 的行動(dòng)這個(gè)角度看,群體可以比個(gè)人表現(xiàn)得更好或更差,這全看環(huán)境如何。一切取決于群體所接受的暗示具有什么性質(zhì)。這就是只從犯罪角度研究群體的作家沒(méi) 有理解的要點(diǎn)。群體固然經(jīng)常是犯罪群體,然而它也常常是英雄主義的群體。正是群體,而不是孤立的個(gè)人,會(huì)不顧一切地赴死犯難,為一種教義或觀念的凱旋提供 了保障,會(huì)懷著贏得榮譽(yù)的熱情赴湯蹈火,會(huì)導(dǎo)致——就像十字軍時(shí)代那樣,在幾乎全無(wú)糧草和裝備的情況下——向異教徒討還基督的墓地,或者像1793年那樣 捍衛(wèi)自己的祖國(guó)。這種英雄主義毫無(wú)疑問(wèn)有著無(wú)意識(shí)的成份,然而正是這種英雄主義創(chuàng)造了歷史。如果人民只會(huì)以冷酷無(wú)情的方式干大事,世界史上便不會(huì)留他們多 少記錄了。
勒龐的《大眾心理研究》是一本當(dāng)之無(wú)愧的名著,他極為精致地描述了集體心態(tài)。
——奧地利精神分析學(xué)創(chuàng)始人 弗洛伊德
心理學(xué)領(lǐng)域已經(jīng)寫出的著作中,最有影響者,非勒龐的《烏合之眾》莫屬。
——美國(guó)社會(huì)心理學(xué)大師 奧爾波特
勒龐的這本書具有持久的影響力,是群體行為的研究者不可不讀的文獻(xiàn)。
——美國(guó)社會(huì)學(xué)家 墨頓
勒龐最早有效闡明了“個(gè)人在群體影響下,思想和感覺中道德約束與文明方式突然消失,原始沖動(dòng)、幼稚行為和犯罪傾向的突然爆發(fā)”的實(shí)相,從而“給予作為古典民主學(xué)說(shuō)和關(guān)于革命的民主神話基礎(chǔ)的人性畫面沉重一擊”。
——美國(guó)創(chuàng)新理論大師熊彼特
這個(gè)評(píng)論要求多少個(gè)字呢?我不知道寫什么了
感覺內(nèi)容寫的特別的深刻,大眾的心理分析的蠻透徹,挺好的書,讀了好長(zhǎng)時(shí)間,呵呵,需要吸收……挺好
斷言 重復(fù) 傳染 對(duì)群體影響大于推論 真實(shí)的揭發(fā)了群體的心理 群體可以比個(gè)人更加殘忍也更充滿正義 個(gè)人的理性在群體中被淹沒(méi) 對(duì)我啟發(fā)很大 值得多讀幾遍
經(jīng)典必讀,是一本人人可讀的心理學(xué)經(jīng)典,相較其他經(jīng)典還是比較容易理解的,而且內(nèi)容比較實(shí)用,就營(yíng)銷和管理都能有舉一反三的應(yīng)用。
書的質(zhì)量很棒,是正版很滿意。這次送貨速度有點(diǎn)慢,因?yàn)樽x書日買的估計(jì)包裹很多,收到書的瞬間等待是值得的。書大概是世界上最物美價(jià)廉的商品了吧……
慕名拜讀,書中講到一點(diǎn)對(duì)我而言印象很深。當(dāng)我個(gè)人的時(shí)候,我知道法律,知道規(guī)則,知道什么是對(duì)的什么是錯(cuò)的,知道砸別人車子是要負(fù)責(zé)的,但是當(dāng)這個(gè)范圍擴(kuò)大到群體的時(shí)候,往往有恃無(wú)恐,在打砸別人車子的時(shí)候也不用擔(dān)心負(fù)責(zé),所謂法不責(zé)眾就是這么個(gè)道理。書中講到很多,有收獲,值得一讀。
馮克利獨(dú)家授權(quán),有比較長(zhǎng)的序言,是非常好的導(dǎo)讀,馮克利作為一名學(xué)者對(duì)本書的認(rèn)識(shí)也非常深刻,非常值得一看的書,深刻描寫了個(gè)體在群眾中會(huì)有的心理反應(yīng),雖然也有少許不合理的地方,但總體是非常棒的書。
印刷排版風(fēng)格很喜歡,一定的正版書籍。很早就聽說(shuō)過(guò)這本書,現(xiàn)在才買的。很喜歡心理學(xué),之前看過(guò)社會(huì)性動(dòng)物那本講社會(huì)心理學(xué)的書,非常喜歡,而且受益匪淺,所以對(duì)社會(huì)心理學(xué)非常感興趣。。。努力學(xué)習(xí)中。
最近當(dāng)當(dāng)網(wǎng)活動(dòng)好給力阿 滿200-100。唯一可惜的就是一旦有活動(dòng),想買的書立馬沒(méi)貨了。剛剛整理書,發(fā)現(xiàn)有本近代史的書買重復(fù)了。有點(diǎn)心痛,不然可以多挑一本別的了
首先,書的質(zhì)量非常好,,絕對(duì)正版,,內(nèi)容正在慢慢看,前言什么的將近一半了,需要慢慢品酌,看到是反集體主義的著作,更感興趣了,會(huì)好好看的,一直都對(duì)心理學(xué)比較感興趣,,最近開始拜讀相關(guān)書籍,希望會(huì)對(duì)心理學(xué)有進(jìn)一步的了解
非常喜歡,這一次不知道是不是沒(méi)有開個(gè)人發(fā)票的原因??jī)商炀偷搅?,平時(shí)到學(xué)校要一個(gè)星期呢。而且當(dāng)當(dāng)終于良心發(fā)現(xiàn),我之前買的那么多書,加起來(lái)給了十三萬(wàn)的積分,換了四十六塊錢,哈哈^ω^
買了很久一直斷斷續(xù)續(xù)的看了些,我們身處的輿論社會(huì)是一個(gè)巨大的漩渦,每天都有各式各樣的陷阱等你跳,你根本猝不及防,能做的只有練好本事擦亮眼睛,盡量在嘈雜的大環(huán)境中做一個(gè)清醒的人。
烏合之眾:大眾心理研究(精裝插圖紀(jì)念版)。買了不少心理學(xué)方面的書,這本是看當(dāng)當(dāng)書榜推薦買的,趕上搞活動(dòng)就一起買了。還沒(méi)來(lái)得及開封呢,希望能物有所值。其實(shí)比較偏愛故事性強(qiáng)的書,小說(shuō)之類的。(當(dāng)當(dāng)?shù)臅惶煲粋€(gè)價(jià),往往前一天剛下單第二天就降價(jià)了,太隨意了吧,也是醉了...)
勒龐最早有效闡明了“個(gè)人在群體影響下,思想和感覺中道德約束與文明方式突然消失,原始沖動(dòng)、幼稚行為和犯罪傾向的突然爆發(fā)”的實(shí)相,從而“給予作為古典民主學(xué)說(shuō)和關(guān)于革命的民主神話基礎(chǔ)的人性畫面沉重一擊”
對(duì)心理學(xué)有一些興趣源自有個(gè)朋友和心理醫(yī)生學(xué)了一些心里學(xué)知識(shí),他是一個(gè)非常有吸引力,人緣很好的人。他告訴我,他會(huì)仔細(xì)觀察別人,察覺一些別人的喜好,據(jù)此展現(xiàn)出自己令人喜歡的一面,這讓我感覺很神奇,也期待我能成為一個(gè)讀懂他人心理,吸引他人的人
時(shí)間在做完它創(chuàng)造性工作之后,便開始了破壞過(guò)程,不管是神靈還是人,一概無(wú)法逃脫它的手掌。一個(gè)文明在達(dá)到一定強(qiáng)盛和復(fù)雜之后,便會(huì)止步不前,而一旦止步不前,它注定會(huì)進(jìn)入衰落的過(guò)程。這時(shí)它的老年期便降靈了。
烏合之眾是一本當(dāng)之無(wú)愧的名著,他極為精致地描述了集體心態(tài),是在社會(huì)心理學(xué)領(lǐng)域已經(jīng)寫出的著作中,最有影響者。本書還具有持久的影響力,是群體行為的研究者不可不讀的文獻(xiàn)。 香港大學(xué)的必讀書目,絕對(duì)的經(jīng)典,好書!
暑假在人大參加繼續(xù)教育培訓(xùn)時(shí)老師推薦的一本書。這是一本當(dāng)之無(wú)愧的名著,他極為精致地描述了集體心態(tài),是在社會(huì)心理學(xué)領(lǐng)域已經(jīng)寫出的著作中,*有影響者。本書還具有持 久的影響力,是群體行為的研究者不可不讀的文獻(xiàn)。
如果這書不從新封皮,我不會(huì)買。如果我提前看過(guò)書的內(nèi)容我更不會(huì)買。翻譯全是按外國(guó)語(yǔ)法翻譯,懷疑百度直譯的,我說(shuō)的夸張了但你可以去試試。全是第三人稱在分析這個(gè)作者的作品,干脆把作者換成你得啦。另外就那么兩張圖也算插圖本...不值。買了就是烏合之眾。
包裝很好,制作精良是我買的五本書里最好的一本
這是一本經(jīng)典的書,每個(gè)人都需要讀一讀。能更好的了解人性,了解社會(huì)上發(fā)生的每件事
社會(huì)學(xué)讀物,使我們了解到人類這個(gè)生物群體的行為本質(zhì),它和自然界的其他生物甚至都沒(méi)有太大的本能區(qū)別,完全的“麻雀效應(yīng)”。
第一次知道《飄》,是因?yàn)槊绹?guó)那部經(jīng)典電影《亂世佳人》,看過(guò)原著之后,發(fā)展字里行間更有想象力,更有愛的深意,南北戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷,人類感情的脆弱與強(qiáng)大,細(xì)細(xì)品味,讓人蕩氣回腸。
別人推薦的書籍,打開第一頁(yè)就被深深吸引,“世人受烏托邦聲音的迷惑,他們拼命擠進(jìn)天堂的大門。但當(dāng)大門在身后砰然關(guān)上之時(shí),他們卻發(fā)現(xiàn)自己是在地獄里。這樣的時(shí)刻使我感到,歷史是喜歡開懷大笑的”。
真心不適合非專業(yè)人士來(lái)看,看不懂啊!而且近三分之一的篇幅都是譯者寫的觀點(diǎn)。真的是,誰(shuí)在乎啊誰(shuí)想看啊。所謂翻譯【信達(dá)雅】第一個(gè)要求,信,即真實(shí)呈現(xiàn)作者思想。優(yōu)秀的譯者不能設(shè)身作品之中,所謂譯者的隱形就是忠誠(chéng)而不突出個(gè)人思想。
書籍給我的就像是另一個(gè)世界.我腳不能到達(dá)的地方.它帶著我的靈魂領(lǐng)略.給我另一番不同的體驗(yàn).也許我們無(wú)法領(lǐng)會(huì).那些大學(xué)問(wèn)家高深的比喻.但是我們可以用平凡的眼光去看待.讀書應(yīng)該就像吃飯一樣.身體需要能量.同樣.心靈也需要糧食.多讀書讀好書.