漢譯經典叢書收入漢語世界流傳廣,影響的人類文明翻譯經典文獻。
內容涵蓋哲學、政治、歷史、經濟、法律、自然科學等學科。
聘請劉再復、周國平、白燁、陳曉明、李銀河、戴錦華、陳眾議、陳嘉映、西川等多位國內專家為編委。
《人民日報》、《中華讀書報》、《文匯讀書周刊》及新華網、人民網、新浪網等眾多媒體強力推薦,引發學術界和讀者有關"我們為什么需要經典"的大討論。
歐幾里得(約公元前330一前275),古希臘最負盛名、最有影響的數學家之一,被稱為"幾何之父"。歐幾里得流傳至今的著作除《幾何原本》外還有《已知數》、《圓形的分割》、《現象》、《光學》等。
序
導
自從1826年,俄國人羅巴切夫斯基的非歐幾何(羅氏幾何)正式發表之后,人們隨之研究羅氏平面上的幾何作圖。在羅氏平面上除直線、圓之外,又多了兩種曲線,即極限圓和等距曲線。相應地,不但要有作圖工具一直尺和圓規,還要有畫后兩種曲線的工具。發現羅氏幾何的人還有匈牙利數學家波約爾(Bolyai.J.1802--1860)在他的論文中就給出了羅氏平面上作平行線的方法。后來,不少書中在講羅氏幾何時,作平行線的方法都采用了波約爾的作圖方法。
在羅氏平面上也有尺規(或其他工具)作圖不能問題,例如:
(1)三等分任意角;
(2)三等分任意線段;
(3)由一個三角形的頂點向對邊作兩條貫線,使得分成的三個三角形的面積相等。
到了20世紀70一80年代,在國外一些雜志上仍有研究羅氏平面上幾何作圖的文章,內容沒有新的進展。在當時的蘇聯,不但有很多,并且有專門書籍出版。如,涅斯塔諾維奇的《羅氏平面上的幾何作圖》。另外,還有莫爾都哈依一布爾妥夫斯基(一次俄文《幾何原本》的譯者)也對這個問題鉆研很深,文章不少,他們對作圖的證明大多采用雙曲線函數,這給一些讀者帶來了一定的困難。要用純幾何的方法更加困難。因為,羅氏幾何所導出的三角學就是雙曲線函數及其關系式——雙曲三角學。所以,用起來較方便。
七、版本流傳
1.《原本》在國外的流傳
歐幾里得個人的手稿早已失傳,在很長一段時間內是以各種文字的抄本到處流傳,而且不同文字的抄本內容不盡相同,甚至是根據一些版本重新整理修訂的。到了公元4世紀,希臘人賽翁(Theon)就是根據幾個不同版本整理了一個較為滿意的抄本。后來的學者大都根據這個抄本研究和翻譯《原本》。
1808年,在梵蒂岡圖書館發現了兩部歐幾里得的著作,其中之一是《原本》的希臘文抄本。拿破侖把這兩個抄本送往巴黎,經研究認為《原本》的這個抄本早于賽翁的抄本。從此,很多學者把注意力轉向研究梵蒂岡抄本。
……
中學幾何學原本,適合中等文化以上各類對此有興趣的讀者重溫幾何學之精妙
幾何原本是所有人都必讀的一哦本書,大愛,了解了好多幾何證明最原始的思路
數學經典,值得反復閱讀。不過目前孩子還不太能看懂,正版,書質量很好,沒有異味,發貨快。
毋庸置疑這本書是數學的經典著作,不過現在中學的數學老師基本上都不會推薦給學生看的。老師強調的是一份份的習題卷。如果學生把做習題卷的時間用來看這個書,也許考試成績會成問題?見仁見智吧。
100本外國名著之一,一生中沒有讀過幾何原本的人,真是遺憾,可以作為學生的參考用書,也可以作為專業用書,其中的邏輯體系你慢慢體會吧!
額 幾何原本 從最初的幾條公設公理定義演繹構建出復雜的幾何學大廈 粗略的看了一下 初等幾何高中生看毫無壓力 推薦中學生看。
想起了上中學時的幾何知識,看看最原汁原味的歐幾里得作品,很不錯
這本歐幾里得的數學巨著,使我對數學產生了濃厚的興趣,并且書本的各方面都很好,十分值得大家購買。
英國大學者培根說:“知識就是力量”。他還精當地指出:“讀史使人明智,讀詩使人靈秀,演算使人精密,哲理使人深刻,倫理學使人莊重,邏輯修辭使人善辯。凡有所學,皆成性格??床煌臅芙o人帶來不同的東西,多方涉獵,才能讓人博學多聞?!贝_如所言。這激勵人們不懈地探求知識,增長學問。
這個版本譯者是用心認真的,而且印刷排版不錯,字比較大。封面有道小劃痕,小遺憾。
介紹了幾何學發展的不同時期,及當今幾何學的形成。對于這門學科的發展做了詳細的介紹和總結,如果想了解世界幾何學的發展,推薦此書!
這本書我期待很久了,看了很多出版社,才敲定了啊。
書剛到,剛剛把讀了序和第一卷第一頁讀完,初始印象很好,《原本》的出現,第一次建立了演繹體系,至少個人認為,會給我帶來一個更嚴謹的思維體系。另外,喚醒了中學時代學習幾何的記憶,很愉悅。
聽說這版翻譯的不錯,以及還有視頻對照,能加深對其認識o.o
幾何原本是一本非常適合引領學生進入數學殿堂的典型公理型教材多少數學家從中受益……本書翻譯嚴謹,變化之處都有詳注,而且紙質很舒服。蠻不錯的,很喜歡
歐幾里得的幾何原本是數學界的名著,其內涵豐富,頗有哲理,向世人展現出了數學本源的無窮魅力。
雖然是在課外買的這本書,但我在里面學的卻是最多的。不只是里面的命題,還有他的證明方法,和他證明的一些小技巧,老實說,在兩個月里,這本書被我反反復復翻了三四遍了。這是一本絕對的好書!??!
早就想買這本書,好得很,大人孩子都可讀。對學習數學有幫助。
封面樸實無華,內容完美無缺,翻譯精準到位,歐幾里得的傳世著作,一書在手,幾何不愁!
幾何原本最好的譯本,相對于另一譯本要詳實準確太多。
古希臘是人類文明的起源之一,但最終被亞歷山大和古羅馬所滅。許多書籍流失。阿拉伯人將剩余的一部分翻譯成阿拉伯文,文藝復興后歐洲人又將他翻譯成拉丁文,每一個看到這本書的人都會被他精妙的演繹體系所吸引,或許這就是它能保持到現在的原因
回想自己初高中時代,發現所學的幾何多是歐幾里得幾何的肢解,為什么我們不能系統地學這本書呢?這也許就是應試教育的悲哀,買這本書,就當是圓夢吧,參考了很多人的評論,就這本書譯者所譯最有水平,另還有幾個版本,看到評論就覺得沒有買的必要了。學學幾何,就當活動活動腦子了!
這一本翻譯歐幾里得很完整,經典之作。以前買過《幾何原本》中學生上,圖片是彩色的,字比較大,但是內容只是其中的三分之一。還是這本全,除了是黑白圖和字小一點之外都很好,孩子看可能枯燥點,我們看正好。
讀了卷一。相見恨晚。如今已步入中年,還想念讀書的幸福時光。再次品讀經典,為經典震撼心靈。自己學好,今后好指引孩子學好數學。不僅自己腦子靈活,還能教育后人。靈魂不朽之作。致敬歐幾里德。
高中時最喜歡幾何,一道題目可能有好幾種方法,做不同的輔助線。但后來發現其實幾何難題,根本很難做出來,有時得靠運氣?!稁缀卧尽肥菐缀螌W的祖宗,買來收藏吧。