伊利亞特》以特洛亞戰爭為題材。戰爭由"金蘋果傳說"中特洛亞王子帕里斯裁判最美的女神,造成美女海倫被劫引起,歷時十年,史詩主要敘述發生在第十年的五十天左右里的故事。希臘軍隊統帥阿伽門農的傲慢和貪婪激起軍隊主將阿基琉斯的憤怒,從而引發了一系列戰斗和殺戮。
豐富的形象,宏大的敘事,英雄的贊歌。
一個行吟詩人定下史詩文學基調的經典作品。
影響了但丁、雨果的鴻篇巨著。
荷馬(約公元前9世紀-前8世紀),古希臘詩人。相傳史詩《伊利亞特》和《奧德賽》為他所作,統稱"荷馬史詩",是古希臘最早的傳世文學作品。
譯序
及時卷
第二卷
第三卷
第四卷
第五卷
第六卷
第七卷
第八卷
第九卷
第十卷
第十一卷
第十二卷
第十三卷
第十四卷
第十五卷
第十六卷
第十七卷
第十八卷
第十九卷
第二十卷
第二十一卷
第二十二卷
第二十三卷
第二十四卷
專名索引
譯后記
45 山巔下撲,大步流星,怒氣盛宏,箭支敲響在背上,呼呼隆隆;他來了,宛如黑夜降落。他在對面止步,遙對著海船下蹲,放出一支箭鏃,銀弓發出的嘯響揪人心魂。
50 他先射騾子和迅跑的犬狗,然后放出一枚撕心裂肺的利箭,對著人群,將其擊中;焚尸的柴火經久不滅,到處是烈火熊熊。一連九天,神的箭雨把聯軍橫掃,及至第十天上,阿基琉斯召集聚會商討,
55 白臂女神赫拉將開會的念頭注入他的心竅,憐憫他們的遭遇,眼見達奈人成片躺倒。當眾人聚集完畢,在會場里站好,捷足的阿基琉斯起身,在人群中放聲說道:"阿特柔斯之子,眼見事態不妙,我想
60 我們必須撤兵回返,如此尚能躲過死亡,倘若戰爭和瘟疫聯手,必將把阿開亞人摧搗。現在,讓我們先詢問某位通神的人士,一位先知,哪怕是一位釋夢者,須知睡夢也來自宙斯的預兆,讓他釋告福伊波斯.阿波羅為何盛怒,
65 是因為我們忽略了某次還愿還是豐盛的祭肴。或許,倘若送上燒烤羊羔和山羊的熏煙,他會息怒,中止瘟疫帶給我們的煎熬。"他言畢下座,人群中站起了塞斯托耳之子卡爾卡斯,行家,釋辨鳥蹤的本領無人趕超,
70 他通知一切,過去、當前、將來,無事不曉,引導阿開亞人的艦隊前行,在伊利昂登陸,任借福伊波斯?阿波羅的卜術給他的神妙。
……
P3-4
書很厚,不過要真正深入了解西方,還是必讀的。可惜現在只有這樣一個版本了,,
厚厚的一大本書,要用耐心、細心、恒心慢慢讀,反復揣摩、理解,才能學得精髓,得到收益。
書的后面好幾頁都有大片的油!!!而且感覺書皮都有些花了,有些舊!!
其實這種書還是真的要花精力仔細品讀才有收貨
如標題所說,書的內容很好,但是就是外表太臟了。塑料薄膜只剩一半了,書上有很多膠渣,而且也很臟。
封面是有瑕疵的,缺點僅此一處,書確實值得細讀,5分應該
以為是希臘神話故事,沒想到是史詩原文譯本,看來得花一番功夫了
厚厚的一大本,書的質量很好,字的大小也合適,適合收藏,內容是詩歌直譯過來的,也是詩歌體,讀起來真是一種享受.大愛.
收貨很快,包裝也很好,東西是正版。選擇當當,信賴當當!
快遞很快,但是書的封面很臟。為什么在封書的時候不驗貨呢?我想退書覺得很麻煩。看來當當的書的質量已經完全不能保證了。感覺會不會是盜版書。我已經買過很多當當的圖書,但是質量不滿意的時候越來越多。這次就很不滿意,這是給孩子看的書,怎么能這樣呢
這個版本的世界十大文豪的書,有收藏價值,很厚重,品讀中~
陳中梅翻譯的荷馬史詩,很棒,還有注釋,非常好的版本。
翻譯真的很考究,翻譯過來的詩,用韻用的這么整飭實在不容易,書的排版也簡潔,封面好看,給贊。
語言不符合現代漢語,可能是考慮到古希臘語的語序之類的吧。
有節奏和韻律感,只是有些詞語的選擇有點怪,沒有羅念生本那么流暢平易。
一個英雄與傳奇的時代,一個被光與火照亮的時代,人們滿懷豪情追逐屬于自己的光榮、勝利與夢想,坦然面對屈辱、挫折與死亡,因為那一切都是神的旨意、命運的安排。
伊利亞特(世界十大文豪)大學生的必讀書吧,文學瑰寶
文學經典也是基礎,雖然譯林出版社這個封面丑了點,但是還是很相信翻譯質量的。
該商品已有1030人評論伊利亞特(世界十大文豪)該商品已有1030人評論伊利亞特(世界十大文豪)
快遞神速,晚上10點多下的單,第二天早上8點開手機,已經送到小區的自助郵箱里了。謝謝
主要是想看看文豪是怎么把事情表達出來的,希望能有所見長...
還沒看,但是紙與排版都不錯,雖然不適合收藏但也有自己的韻味吧
浸透著汗水與才華的譯者、研究者與傳播者的名字,會和荷馬的名字一起永垂不朽。多年以后經過時間的考驗,我希望陳中梅老師會是其中一個。
荷馬史詩,知之甚早,得之甚晚。十余年前買過北京X山出版社所出伊利亞特,很不滿意。此次購得此書,先讀作者自序,感佩其治學精神,讀了幾頁正文,感覺文筆尚好。
《伊利亞特》敘述了特洛伊戰爭第十年(也是最后一年)中幾個星期的活動,特別是“阿喀琉斯(Achilles,古希臘傳說中勇士)的力量”。史詩以阿喀琉斯和阿伽門農(Agamemnon)的爭吵開始,以赫克托爾的葬禮結束,故事的背景和最終的結局都沒有直接敘述。
本書是古希臘的著名史詩,為盲詩人荷馬所編輯整理。此書被后人細分為二十四卷,連接著《伊利亞特》的劇情,敘述了伊薩卡國王奧德修斯在攻陷特洛伊后歸國,途中在海上遭難,漂泊了十年,歷盡艱辛,最后在女神雅典娜的幫助下終于返回家園的歷險故事。
古希臘時期的句做,一般歷史一般神話,感覺好贊靜的樣子,唯一遺憾就是文化差異,還是有些地方get不到點