引論:我們?yōu)槟砹?3篇中日文化交流論文范文,供您借鑒以豐富您的創(chuàng)作。它們是您寫作時(shí)的寶貴資源,期望它們能夠激發(fā)您的創(chuàng)作靈感,讓您的文章更具深度。
篇1
(2)關(guān)東煮例⑦便利店里除了壽司、飯團(tuán)、關(guān)東煮,還有可自選搭配的盒飯,20元左右就可飽餐一頓。關(guān)東煮,日語(yǔ)本名御田(おでん),是一種源自日本關(guān)東地區(qū)的料理。“関東煮、関東炊き”,是關(guān)西人給這種料理的名稱。這種食物最早是從老東北傳到日本,后來(lái)流傳到臺(tái)灣,在臺(tái)灣進(jìn)一步豐富了湯汁、蘸料及其品種,該美食營(yíng)養(yǎng)豐富,誘人的香味讓你垂涎欲滴,在日、韓、臺(tái)灣、東南亞特別流行。所以說(shuō),我們?nèi)绻麊渭冋f(shuō)這個(gè)美食是屬于日本的,那確實(shí)有點(diǎn)謙虛了。那么這道美食引入時(shí),我們選擇了最容易理解的“關(guān)東煮”作為它的中文名稱。“關(guān)東”體現(xiàn)了“出身”,而“煮”則把食物的烹飪方式一語(yǔ)道破。這樣既保持了美食的日本風(fēng)味,其做法也被描述得十分清晰。
(3)壽司例⑧麻葉兒、小湯包、壽司,還有用栗子面和玉米面做的小窩窩頭,花生粘還分出南北兩派做法……百十道小吃放在一起,光是聞著香味,不少居民就大呼“過(guò)癮”。壽司這道美食既體現(xiàn)了日本美食清淡、尊重原始滋味的特點(diǎn),又方便攜帶,它的主要材料是用壽司醋調(diào)味過(guò)的維持在人體體溫的飯塊,再加上魚(yú)肉、海鮮、蔬菜或雞蛋等作配料,其味道鮮美,很受日本民眾的喜愛(ài)。現(xiàn)在國(guó)內(nèi)的回轉(zhuǎn)壽司店也由于獨(dú)具特色而非常流行。然而“壽司”這個(gè)詞匯的傳入確實(shí)幾經(jīng)周折。直到2012年7月《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第6版才把這個(gè)詞收錄到漢語(yǔ)中來(lái)。在這之前,壽司稱為“四喜飯”,現(xiàn)在的稱謂是取了其日本發(fā)音。這種音譯方式確實(shí)很難買賬,一來(lái)“四喜”容易令人費(fèi)解,會(huì)混同于“四喜丸子”的感覺(jué);二來(lái)像“章魚(yú)小丸子”的“丸子”那樣去描述這道美食的做法,又在中國(guó)的飲食中難于有參照物,單用一個(gè)“飯”字也還太過(guò)單薄,最終,取了“壽司”的說(shuō)法,讓這一傳統(tǒng)的日本美食保持了它的原汁原味。
篇2
新井白石在編寫《西洋紀(jì)聞》及《采覽異言》的過(guò)程中,深深感到用漢字表記外語(yǔ)的困難,于是他仿照琴譜對(duì)“東音”及寫法作了研究。《東音譜凡例》(397頁(yè))中論述到:“美(新井白石名君美)昔遇荷蘭人,獲觀其國(guó)字,因請(qǐng)以其字寫東方音韻,圖第一行喉音五字,止是一音一字,其他字皆一合、三合,必取喉音之字,以合其體,即是方密之所謂外國(guó)喉音特多者耳,因知五音皆統(tǒng)于宮,亦以見(jiàn)此圖之妙。”《東音譜》于享保四年(1719)完成,收于《新井白石全集》(第四)中,可見(jiàn)于福井久藏博士撰寫的《國(guó)語(yǔ)學(xué)大系》(日本東京國(guó)書(shū)刊行會(huì)出版,1940年初版,1981年再版)第三卷“音韻一”中。 據(jù)《新井白石全集》(第四)例言中記載:《東音譜》現(xiàn)存有內(nèi)閣藏本(有和學(xué)講談所、淺草文庫(kù)藏印),東京帝國(guó)大學(xué)文科大學(xué)國(guó)語(yǔ)研究室藏本(有不忍文庫(kù)、阿波文庫(kù)及言語(yǔ)取調(diào)所藏印),同室藏本(有橘氏藏書(shū)印),東京高等師范學(xué)校藏本,帝國(guó)圖書(shū)館藏本,文學(xué)士新村出氏藏本。 本論文所依據(jù)的是東京活版株式會(huì)社1906年所刊行的《新井白石全集》(第四)(第395—405頁(yè)),正文前為用漢字書(shū)寫的《東音譜序》和《東音譜·凡例》,正文以“五十字母舊圖”、“五十字母音釋”、“音韻字母新譜”三張譜表的形式表現(xiàn)出來(lái),并在圖表前有相應(yīng)的說(shuō)明。
2.2.1《東音譜·序》
《東音譜·序》介紹了漢字的起源,回顧了日本和中國(guó)的交往歷史、吳音及漢音在日本的使用情況以及《東音譜》制作等相關(guān)問(wèn)題。原文本沒(méi)有標(biāo)點(diǎn),今加注標(biāo)點(diǎn)以便閱讀。
六書(shū)之作皆象也 ,八卦之畫伏羲氏之字而已 ,倉(cāng)頡因制六書(shū) ,鳥(niǎo)跡 、科斗 、古籀、篆隸之文歷世損益變體百出 ,迨乎兩漢雜以古文署篆,八分為之 。魏晉以還隸書(shū),遂盛東方文字之興,由來(lái)久矣。唯其為體,列國(guó)不同,始傳漢隸,即魏晉之際耳。當(dāng)是之時(shí),古三韓地咸皆內(nèi)附百濟(jì)初獻(xiàn)經(jīng)典字書(shū)乃詔征博士時(shí),應(yīng)此選者,其先漢人避亂海外,乃以中原之音為傳世聲。 至于天朝置史列國(guó)以達(dá)四方之志,專行今字而古文盡廢。蓋是不但讀書(shū)講學(xué)而交鄰使命藩國(guó)政令各適其用也。若其國(guó)中所用則其例有二曰取義,曰借音。取義者不必用其音也,借音者不必用其義也。百濟(jì)復(fù)現(xiàn)佛書(shū),會(huì)有一尼自吳地來(lái),乃撮南音誦而傳之。于是乎字音時(shí)有漢吳之別焉。隋唐以降,兩國(guó)聘問(wèn)冠蓋相望,東方搢紳從學(xué)于中國(guó)。唐嗣圣初有續(xù)薩兩生者而至于斯,最精聲音乃詔并拜博士,命大學(xué)諸生誦習(xí)焉。音韻立學(xué)而置博士之員,即始于此。延歷間屢下制召,天下之學(xué)明經(jīng),諸生皆正其讀,一依漢音,莫用吳音 。凡明經(jīng)宏詞之科當(dāng)就試者,必先習(xí)《毛詩(shī)》及《爾雅》音。嗣是以來(lái),諸儒《切韻》之書(shū),亦從而出焉。東方音韻之學(xué),此其大致也。唐宋之亂,聘問(wèn)遂絕。而方外之徒西游求法,五代無(wú)之。延及明季,吳越閩廣人往來(lái)相踵,以迄于今。如其方音,皆有異同,學(xué)者疑焉。我嘗觀魏晉以來(lái)歷世史書(shū)記,我東方之言大半與我不合。夫中國(guó)之書(shū)本于象,以形兼聲,故字多而音少;外國(guó)之書(shū)由于音以聲兼形,故音多而字少。如我東方則兼有之矣。凡外國(guó)之言與中國(guó)異,其字雖多亦非所該,故諸家方言之書(shū),聲音轉(zhuǎn)假多在仿佛間,且所用之字,古今方俗各有異,豈能得無(wú)傳訛哉!
美昔在前代辱奉,明旨訪問(wèn)殊俗,采覽異言,竊自以謂五方之音本非文字之可該,音托于字,不如音托于音之近也,古者樂(lè)曲有譜蓋尚音也。東方音韻之學(xué)舊有母字,今當(dāng)借之以記,其言其字如琴譜,而五音七聲莫不具備,用之之法,凡一音一字,其音難可一字該必合數(shù)字。從衡輾轉(zhuǎn)、呼吸、閉合,足以括天下之聲,古人創(chuàng)意之妙亦至如此,豈其不奇也哉!美雖不敏亦有取焉,略定其例,固作之譜,以便覽我所記之言者,此年實(shí)享保已亥冬十二月甲子源君美序。
從《東音譜·序》中,我們可以看到新井白石回顧了漢字的起源及發(fā)展,中日兩國(guó)的交往史和《東音譜》的制作等相關(guān)問(wèn)題。如《東音譜·序》:“夫中國(guó)之書(shū)本于象,以形兼聲,故字多而音少;外國(guó)之書(shū)由于音以聲兼形,故音多而字少。如我東方則兼有之矣。美昔在前代辱奉,明旨訪問(wèn)殊俗,采覽異言,竊自以謂五方之音本非文字之可該,音托于字,不如音托于音之近也,古者樂(lè)曲有譜蓋尚音也。”從中我們可以窺探出新井白石注重聲音,而不拘泥于表達(dá)聲音的文字,就日語(yǔ)而言,他認(rèn)為與表意的漢字更隔一層,漢字以形兼聲,字多音少;西方以聲兼形,音多字少;而日語(yǔ)兩者兼之。他有意識(shí)的把表音文字和表意文字進(jìn)行對(duì)比,認(rèn)為音托于字,不如音托于音,更傾向于表音文字的優(yōu)越性。周一良在《新井白石論》中也論述到:新井白石的這種認(rèn)識(shí)與傾向性,在18世紀(jì)的東亞,可謂絕無(wú)僅有。即使擅長(zhǎng)于音韻之學(xué)的清朝大師顧亭林,限于環(huán)境條件,其認(rèn)識(shí)也沒(méi)達(dá)到這樣的水平。
2.2.2《東音譜·凡例》
新井白石在《東音譜·凡例》中介紹了日語(yǔ)五十音圖的起源,《東音譜》的基本體例、理論和方法。他認(rèn)識(shí)到漢字注音的模糊性,如論述到“東方字母音釋,明人所注音,多轉(zhuǎn)假而在仿佛間”,即認(rèn)識(shí)到了漢語(yǔ)標(biāo)記日語(yǔ)的局限性,于是新井白石有意借鑒荷蘭拼音文字的拼讀方法,求得準(zhǔn)確記音。
東方音韻母字蓋本于《悉曇》、《金剛文殊問(wèn)》, 而有數(shù)字重出者,猶華嚴(yán)字母兩阿藏, 今從舊圖。
東方音韻母字蓋仿琴譜而作,但合字之法不具其體耳。琴譜字母一音一字,而一音難可一字,該必合數(shù)字之體,以取數(shù)字之文,猶梵有半滿之字 ,于弦上之音曲盡其妙,故今凡有二合三合之音皆仿琴譜以立合字之例。
外國(guó)字母或取五十,或取四十二,或取三十。即今取二十四至如東方所用之音,則唯有“烏意阿邪牙”數(shù)字而已。其它無(wú)字皆為二合三合之音,凡東方字母自古所用一音一字,故今一皆依舊不作新字。
美昔遇荷蘭人,獲觀其國(guó)字,因以其字寫東方音韻圖 ,第一行喉音五字,止是一音一字,其它字并皆二合、三合,必取喉音之字以合其體,即是方密之所謂外國(guó)喉音特多者耳!因知五音,皆統(tǒng)于宮,亦以見(jiàn)此圖之妙。
中國(guó)之字,其書(shū)下行,蓋以一音一讀故耳!外國(guó)之字,有二合、三合、四合之音,亦有其字,故其書(shū)不得不橫行左之右之,亦從其俗耳!即今所定字例,凡其音二合者,皆從右行以便合呼。
凡二合音與反切法別,而有開(kāi)有合,其音亦異,詳見(jiàn)于譜。
凡字各有發(fā)送余收之聲,亦二合、三合、四合之音所該者多,故今所定字例,凡一定之中,以發(fā)聲為頭,以余收二聲為尾,送聲有其右榜,而余聲亦有初法之余,有送氣之余,詳見(jiàn)于譜。
凡收聲平上去入則有唇舌喉三音,入聲則有唇舌牙三音,其平上去聲,喉收者,與烏之余聲相混;唇收者,有始終皆合之,合口有合,即開(kāi)之合口,皆宜辨明。
凡平上去入,及清濁、輕重并有舊譜,一皆從舊。
東方字母音釋,明人所注音,多轉(zhuǎn)假而在仿佛間,今所附注乃出于長(zhǎng)崎市舶務(wù)各州都通事 所填者,亦多轉(zhuǎn)假,且平上去入,不甚分曉,姑存一二,以備參考。
是書(shū)本為記異言而作,外國(guó)之音與中國(guó)異,故今音釋取義,亦多與舊說(shuō)不合,覽者恕焉。
三、研究目的和意義
江戶時(shí)代(1603—1867) ,除了“大坂之陣(1614—1615) ”和“島原之亂(1637—1638) ”,長(zhǎng)期處于歌舞升平狀態(tài),經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),文化繁榮。西方列強(qiáng)的魔爪首先伸向中國(guó),使日本暫時(shí)獲得相對(duì)和平的國(guó)際環(huán)境。正因?yàn)槿绱耍桓y(tǒng)治空前穩(wěn)定,社會(huì)經(jīng)濟(jì)迅速發(fā)展,從而推動(dòng)了文化、藝術(shù)的發(fā)展,促進(jìn)了學(xué)術(shù)思想的繁榮。但是德川幕府為了加強(qiáng)統(tǒng)治,采取禁教鎖國(guó)的政策,只留長(zhǎng)崎一處通商口岸同中國(guó)、朝鮮和荷蘭進(jìn)行國(guó)際貿(mào)易,吸收外來(lái)文化。為了鞏固幕府統(tǒng)治,經(jīng)過(guò)嚴(yán)格的抉擇和有限的采納,將外來(lái)文化消融于本土文化之中,因而刻意創(chuàng)新取代了生硬模仿。因此,江戶文化是糅合漢學(xué)、和學(xué)、西學(xué)而形成的復(fù)合體。江戶時(shí)代是日本歷史上多姿多彩的時(shí)代,新井白石是江戶時(shí)代許多著名的,受人重視的人物中最為多姿多彩的一個(gè)。 新井白石(1657-1725)是江戶時(shí)期許多著名的、受人重視的人物之一,與我國(guó)明末清初著名學(xué)者方以智(1611-1671) 有著驚人的相似之處。1709年,新井白石與被日本拘禁的意大利傳教士西多蒂(Giovanni Battista Sidotti) 交談,他以聽(tīng)取到的有關(guān)世界地理和文化知識(shí)為基礎(chǔ),編纂了《采覽異言》和《西洋紀(jì)聞》,這在江戶時(shí)代是第一次詳細(xì)地介紹西方知識(shí),開(kāi)了風(fēng)氣之先。在編寫的過(guò)程中,新井白石深深感到用漢字表記外語(yǔ)的困難,于是他對(duì)“東音”及寫法作了研究于享保四年(1719)著成《東音譜》。他的音韻理論在《東音譜》中以《五十字母舊圖》、《五十字母音釋》、《音韻字母新譜》三張圖表的形式表現(xiàn)出來(lái),他研究五十音圖,把日語(yǔ)五十音、日本漢字音和中國(guó)杭州、泉州、漳州、福州四州音進(jìn)行對(duì)比,力圖究明他所關(guān)注的“東音”正音性質(zhì)。眾所周知,中日交流源遠(yuǎn)流長(zhǎng),不同時(shí)代,不同地域,吸收了漢語(yǔ)不同的讀音,對(duì)音和域外譯音研究一直被漢語(yǔ)音韻界所重視,對(duì)《東音譜》進(jìn)行校注及相關(guān)問(wèn)題作初步探究,一方面可以為漢語(yǔ)音韻學(xué)和方言學(xué)的研究提供一定的參考,另一方面也可以窺探江戶時(shí)期日語(yǔ)音韻的基本面貌和漢語(yǔ)音韻在日本的繼承和發(fā)展。
第一,新井白石在繼承和發(fā)展前人的語(yǔ)言學(xué)思想的基礎(chǔ)上,對(duì)日語(yǔ)五十母字作了細(xì)致深入的分析。
新井白石認(rèn)為日語(yǔ)音韻是可以仿照琴譜的方法寫出來(lái)的,只是應(yīng)有所區(qū)別。在《東音譜》凡例中論述道:“東方音韻母字蓋仿琴譜而作,但合字之法不具其體耳。琴譜字母一音一字,而一音難可一字,該必合數(shù)字之體,以取數(shù)字之文,猶梵有半滿之字,于弦上之音曲盡其妙,故今凡有二合、三合之音皆仿琴譜以立合字之例。美昔遇荷蘭人,獲觀其國(guó)字,因請(qǐng)以其字寫東方音韻,圖第一行喉音五字,止是一音一字,其他字皆一合、三合,必取喉音之字,以合其體,即是方密之所謂外國(guó)喉音特多者耳,因知五音皆統(tǒng)于宮,亦以見(jiàn)此圖之妙。”在《東音譜》“五十字母舊圖”中,新井白石按發(fā)音部位把五十音從右至左分為喉音、牙音、舌齒音、舌音、舌音、唇音、唇音、喉音、舌音、喉音15行10列,每個(gè)假名下分別注二合音,形成五十音經(jīng)緯表。新井白石對(duì)五十母字的研究,不僅可以看出日語(yǔ)音韻和漢語(yǔ)音韻的區(qū)別與聯(lián)系,而且可以窺探江戶時(shí)期日語(yǔ)音韻的基本面貌和日語(yǔ)假名的發(fā)展變化。
第二,新井白石注重比較日語(yǔ)語(yǔ)音和漢語(yǔ)方言語(yǔ)音,標(biāo)注中國(guó)南方杭州、福州、泉州、漳州方音,力圖究明他所關(guān)注的“東音”正音性質(zhì)。
在《東音譜》中“五十字母音釋”參考《古事記》和《日本書(shū)紀(jì)》等的用法,輯錄了日本漢字和片假名,以及中國(guó)南方杭州、福州、泉州、漳州等地的音譯字,通過(guò)譜表形式顯示中國(guó)南方音與日語(yǔ)字音間的關(guān)系。這對(duì)研究我國(guó)南方方音和中古音有一定的參考價(jià)值,為我國(guó)方言及音韻學(xué)的研究提供材料。
第三,新井白石對(duì)方以智音韻理論的繼承和發(fā)展。
新井白石在《東音譜》“音韻字母新譜”圖中區(qū)分日語(yǔ)二合音和反切法,并且草擬了二合音、發(fā)聲、送聲、收聲、余聲、濁音及重音的寫法,探尋新井白石的音韻理論,挖掘他對(duì)方以智理論的繼承和發(fā)展,可以窺探江戶時(shí)期日語(yǔ)音韻的基本面貌和漢語(yǔ)音韻在日本的繼承和發(fā)展。
在幾千年的中日文化交流史上,新井白石的貢獻(xiàn)與作用是特殊卓越,難于匹敵的。《東音譜》等語(yǔ)言學(xué)著作是新井白石借鑒、吸收中國(guó)文化的結(jié)晶,體現(xiàn)了中日文化交流復(fù)雜而深刻的關(guān)系。對(duì)《東音譜》進(jìn)行校注及相關(guān)問(wèn)題作初步探究,對(duì)促進(jìn)中日兩國(guó)文化的交流與發(fā)展有著重要意義。
[1]新井白石.新井白石全集(第四)[M].東京:東京活版株式會(huì)社,1906.
[2]魏常海.日本文化概論[M].北京:中國(guó)文化書(shū)院,1987.
[3]源了圓.新井白石與朱子學(xué)[J].孔子研究,1993(3):104-109.
[4]畢曉輝.論日本引進(jìn)西方科學(xué)技術(shù)的思想先驅(qū)新井白石[J].日本研究,1988(02).
[5]張標(biāo).論鄭樵的《六書(shū)略》古漢語(yǔ)研究[J].1997(02):30.
[6]王勇.日本文化[M].北京:高等教育出版社,2001:362.
[7]古藤友子.中日實(shí)學(xué)的交流—新井白石與朱之瑜[J].湖南大學(xué)學(xué)報(bào),2005(1):13-15.
[8]周遠(yuǎn)富.語(yǔ)言學(xué)論文集[M].河南:河南人民出版社,2006:68—70.
[9]王建民.《中日文化交流史》[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007.
[10]周遠(yuǎn)富.《通雅》與明清之際的考據(jù)學(xué)[J].南通大學(xué)學(xué)報(bào),2007(6):58-61.
[11]王建民.《中日文化交流史》[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007:111—114.
篇3
眾所周知,日本是個(gè)善于吸收外來(lái)文化的國(guó)家。古代日本對(duì)《史記》的接受也不例外,既有沿襲中國(guó)傳統(tǒng)文化的一面,又有基于日本民族文化的解讀與體現(xiàn)。日本學(xué)者伊藤虎丸指出,外國(guó)人研究中國(guó)文學(xué)的意義在于從不同的角度對(duì)待研究對(duì)象,以此發(fā)現(xiàn)它的新價(jià)值[1]。《史記》與日本的關(guān)系研究,成果豐厚。本文在前賢研究成果的基礎(chǔ)上,試圖從一個(gè)新的角度,即域內(nèi)、域外兩種視角,考察以《史記》為代表的中國(guó)典籍,在不同文化背景中的傳播與融合。
一、《史記》與中日文化交流
亞洲漢字文化圈的文化傳播與融合現(xiàn)象,古已有之。東漢班固(公元32-92)的《漢書(shū)·地理志》記載了西漢武帝當(dāng)時(shí)的盛況:“樂(lè)浪①中有倭人,分為百余國(guó),以歲時(shí)來(lái)獻(xiàn)見(jiàn)云。”[2]日本學(xué)者藤家禮之助在他的《日中交流兩千年》一書(shū)中證明了這種現(xiàn)象的存在。他認(rèn)為,正是“出于一種要求從先進(jìn)國(guó)家吸收文化”和“經(jīng)濟(jì)交流的迫切愿望”,所以“橫越萬(wàn)頃波濤,奔向西方”,變隔海相望為跨海相會(huì),揭開(kāi)了長(zhǎng)達(dá)兩千多年交流史的序幕[3]。大庭修與井上泰山等長(zhǎng)期關(guān)注日中文化交流的日本學(xué)者承認(rèn):“日本和中國(guó)的文化交流歷史源遠(yuǎn)流長(zhǎng),說(shuō)它有史以來(lái)幾乎一直沒(méi)有間斷過(guò)也不過(guò)分。”他們的研究發(fā)現(xiàn),漢籍東渡扶桑的速度幾乎與出版同步,“中國(guó)一出版能夠大體稱為書(shū)籍的圖書(shū),其中的大部分都是隔不了多長(zhǎng)時(shí)間就傳到了日本。”[4]日本現(xiàn)存最早的漢籍入境的記錄,出現(xiàn)在日本第一部國(guó)史《古事記》(公元712年)里。據(jù)它記載,早在公元五世紀(jì),朝鮮百濟(jì)王朝博學(xué)多才的五經(jīng)博士王仁攜帶著中國(guó)的《千字文》與漢魏以來(lái)盛行的《論語(yǔ)集注》中的鄭玄注解與何晏集解兩部專集在內(nèi)的十卷《論語(yǔ)》,登陸日本[5]。西漢司馬遷(前145或135-前87?)的《史記》,這部對(duì)中日兩國(guó)都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響的巨著,何時(shí)以何種方式東漸,《古事記》沒(méi)有提及,同時(shí)期的其他文獻(xiàn)也沒(méi)有正式記錄。
二、圣德太子與《史記》東漸
雖然《古事記》及其前后的文獻(xiàn)里沒(méi)有關(guān)于《史記》傳至日本的方式與確切時(shí)間的記載,《史記》對(duì)日本的影響卻是有跡可循的。循著這條軌跡,中日兩國(guó)的學(xué)者,進(jìn)行了可貴的探索。日本學(xué)者野口定南,中國(guó)學(xué)者覃啟勛與張玉春等,對(duì)這項(xiàng)研究尤其關(guān)注。野口定南教授是日本著名的《史記》研究專家,他依據(jù)日本古代文獻(xiàn)受《史記》影響的狀況,推測(cè)出《史記》是由古代日本派遣的隋唐使者帶回日本的論斷[6]。這一論斷被學(xué)界普遍認(rèn)可,被認(rèn)為是野口定南教授在《史記》研究領(lǐng)域的突出貢獻(xiàn)。關(guān)于古代日本的隋唐使者,唐代魏征所撰《隋書(shū)·東夷傳》有如下記載:“大業(yè)三年,其王多利思比孤遣使朝貢。使者曰:‘聞海西菩薩天子重興佛法,故遣朝拜,兼沙門數(shù)十人來(lái)學(xué)佛法。’”[7]只是,從日本飛鳥(niǎo)時(shí)代圣德太子②派出的第1批遣隋使到后來(lái)平安時(shí)代的最后一批遣唐使,前后12批次時(shí)間跨度238年。在238年間的12批次遣隋唐使中,究竟是哪一年哪一批次的使者將《史記》帶回了日本?可惜就在研究深入的過(guò)程中,野口定南教授卻猝然而逝。他的離開(kāi),留下了太多遺憾。這不僅是日本《史記》學(xué)界的損失,也是中國(guó)《史記》學(xué)界的損失與遺憾。
長(zhǎng)江后浪推前浪,接力這項(xiàng)研究的中國(guó)學(xué)者中,覃啟勛教授的貢獻(xiàn)是突出的。他先后兩度赴日,經(jīng)過(guò)多方位的查證與思考,以清醒的視角定位了《史記》傳入日本的具體時(shí)間:公元600至604年間[8]。也就是說(shuō),早在日本的飛鳥(niǎo)時(shí)代,《史記》就已經(jīng)東渡扶桑。覃啟勛教授的研究,彌補(bǔ)了野口定南教授留下的遺憾。
對(duì)此定位,中日兩國(guó)的文獻(xiàn)都提供了支持。張玉春教授也是關(guān)注此項(xiàng)研究的學(xué)者之一,在日本調(diào)查《史記》的版本期間,張玉春教授發(fā)現(xiàn),“圣德太子的《十七條憲法》第十條‘是非之理,詎能可定。相共賢愚,如寰無(wú)端。’應(yīng)出于《史記·田單傳》‘奇正還相生,如環(huán)之無(wú)端。’因此,可以認(rèn)為當(dāng)時(shí)《史記》已經(jīng)流傳于日本”[9]。“憲法十七條”頒布于公元604年,據(jù)此可知彼時(shí)圣德太子對(duì)《史記》已經(jīng)相當(dāng)熟稔了。除了張玉春教授從版本學(xué)的角度對(duì)此說(shuō)提供支持之外,日本漢詩(shī)集《懷風(fēng)藻》(公元667-751年)對(duì)《史記》的大量引用,更是《史記》飛鳥(niǎo)時(shí)代已經(jīng)東漸的明證,此將另文專述。
三、《史記》東漸與漢文化的接受
首先,確認(rèn)一下關(guān)于《史記》傳至古代日本的正式記載。藤原佐世撰寫的《日本國(guó)見(jiàn)在書(shū)目錄》,是日本現(xiàn)存最早的漢籍目錄,也是目前所知的關(guān)于《史記》在日本的最早的記載。《日本國(guó)見(jiàn)在書(shū)目錄》成書(shū)于日本寬平年間(公元889-898年),詳細(xì)記載了截止公元9世紀(jì)已經(jīng)傳至日本的漢籍,《史記》位列其中。這是筆者2011年訪學(xué)早稻田大學(xué)期間所見(jiàn)日本皇宮宮內(nèi)廳書(shū)陵部所藏的室生寺本《日本國(guó)見(jiàn)在書(shū)目錄·正史家》中,有關(guān)《史記》的記載,有6種共139卷[10]。其著錄情況如下:
正史家
史記八十卷 漢中書(shū)令司馬遷 宋南中郎外兵參軍裴骃集解
史記音 三卷 梁輕車錄事參軍 鄒誕生撰
史記音義 二十卷 大中大夫 劉伯莊撰
史記索引 三十卷 唐朝散大史 司馬貞撰
史記新論五卷 強(qiáng)蒙撰
太史公史記問(wèn) 一卷
以上記錄表明,到了公元9世紀(jì),日本所存《史記》及其相關(guān)的漢籍已經(jīng)不少。與國(guó)內(nèi)普遍使用的《史記》三家注相比,以上書(shū)籍中,少了張守節(jié)的《史記正義》。三家注中的兩家,當(dāng)時(shí)都已經(jīng)傳到了日本,它們是裴骃的《史記集解》與司馬貞的《史記索引》。代替張守節(jié)《史記正義》的,是劉伯盧的《史記音義》,這一點(diǎn)與國(guó)內(nèi)不同。是什么原因使得張守節(jié)的《史記正義》缺席,將是我們以后探尋的課題之一。
《史記》一經(jīng)東渡,便受到日本朝野的廣泛關(guān)注。據(jù)日本《正齋書(shū)籍考》與《三代實(shí)錄》、《日本紀(jì)略》以及《扶桑略記》等史書(shū)記載,日本皇室對(duì)《史記》極度重視,列之為歷代天皇必讀書(shū)目,并請(qǐng)專攻《史記》的學(xué)者入宮講授。《皇室與御修學(xué)》,由日本皇室宮內(nèi)廳編撰,它記載了歷代皇族所學(xué)典籍。“據(jù)《皇室與御修學(xué)》目錄,我們可以了解日本皇宮的皇族,實(shí)際上學(xué)習(xí)的究竟是什么樣的漢籍”[11]。日本著名漢學(xué)家早稻田大學(xué)的河野貴美子先生曾帶領(lǐng)我們一行參觀一年一度的日本皇室宮內(nèi)廳藏書(shū)展。在書(shū)展上,我們不僅見(jiàn)到了《史記·高祖本紀(jì)》一卷的珍本,也發(fā)現(xiàn)在歷代皇族所讀的經(jīng)典中,有《文選》《孝經(jīng)》《千字文》《周易》《漢書(shū)》《論語(yǔ)》《尚書(shū)》等一系列來(lái)自中國(guó)的典籍,并且占了較大的比重。在所有書(shū)目中,《史記》赫然居首[12]。以上的記錄證明,到了公元9世紀(jì),日本的漢籍,已經(jīng)相當(dāng)豐富了。
司馬遷對(duì)日本的影響,滲透在多個(gè)方面。那么,古代日本人是如何學(xué)習(xí)《史記》的呢?這里首先梳理一下古代日本史學(xué)與文學(xué)的相關(guān)資料,主要以《六國(guó)史》與《源氏物語(yǔ)》為例,借以考察日本史學(xué)與文學(xué)對(duì)《史記》的傳承與發(fā)展。
四、《史記》東漸與日本史學(xué)傳統(tǒng)
《史記》傳入之前,日本沒(méi)有國(guó)史,遑論史學(xué)。古代日本的官修史書(shū)“六國(guó)史”,皆產(chǎn)生于《史記》東漸之后。這并不是巧合,誠(chéng)如覃啟勛教授所研究證實(shí)的,實(shí)則是它們對(duì)《史記》的被啟發(fā)與仿效[13]。池田英雄等日本學(xué)者坦言,日本六國(guó)史模仿的正是中國(guó)的《史記》[14]。這種模仿涉及體例與內(nèi)容等方面。體例的模仿比較直接,內(nèi)容部分則融合了日本民族的特色。首先來(lái)看體例上的模仿。池田英雄先生通過(guò)精確的比較研究后指出,古代日本六國(guó)史③的體例,模仿《史記》的本紀(jì);江戶時(shí)期編纂的《大日本史》,由本紀(jì)七十三卷,列傳一百七十卷,志一百二十六卷,表二十八卷等組成,襲用《史記》的體例;江戶末期的《日本外史》,全書(shū)二十二卷,效仿《史記》“世家”。[15]體例上的模仿之外,再就是內(nèi)容上的模仿。我們來(lái)看成書(shū)于公元712年的日本第一部國(guó)史《古事記》與成書(shū)于公元720年的第二部國(guó)史《日本書(shū)紀(jì)》。雖說(shuō)它們沒(méi)有提及《史記》,雖說(shuō)體例是編年體,但是其內(nèi)容編排明顯受到了《史記》的影響。例如,“兩書(shū)均以神話傳說(shuō)開(kāi)篇;記史以國(guó)君為中心;各卷以時(shí)間先后為序。”[16]《史記》記載了中國(guó)從開(kāi)天辟地到漢武帝的傳說(shuō)與史事;日本第一部官修史書(shū)《古事記》,也記載了日本從開(kāi)天辟地到推古天皇的傳說(shuō)與史事。不過(guò),《史記》關(guān)于伏羲與女媧的神話,在《古事記》演變成了兄妹相戀的傳說(shuō),為了血統(tǒng)純凈而近親結(jié)婚甚至兄妹婚娶,正是古代日本皇室的真實(shí)寫照。類似例子比比皆是。由此證明,《史記》不僅從體例到內(nèi)容,都成為日本模仿的對(duì)象,而且對(duì)日本史學(xué)的產(chǎn)生,具有催化與生發(fā)作用。
五、《史記》東漸與日本文學(xué)傳統(tǒng)
《史記》是中國(guó)史學(xué)與文學(xué)的雙峰,《古事記》亦是日本史學(xué)與文學(xué)的杰作。相比于《史記》對(duì)日本史學(xué)的影響,《史記》對(duì)日本文學(xué)的影響不僅深入廣泛,而且更加突出地體現(xiàn)了日本文化的獨(dú)特風(fēng)格。
《枕草子》的作者清少納言與世界最古老的長(zhǎng)篇小說(shuō)《源氏物語(yǔ)》的作者紫式部,談起《史記》都是如數(shù)家珍。在奈良朝與平安朝時(shí)期,宮廷與知識(shí)階層人人以談?wù)摗妒酚洝窞闃s。判斷一個(gè)人有沒(méi)有教養(yǎng)與學(xué)問(wèn),首先得看他是否熟讀《史記》。《源氏物語(yǔ)》(約公元1001-1008年)出現(xiàn)于日本平安朝中期,受《史記》與白居易詩(shī)集的影響明顯。《史記》里的人物與故事情節(jié)更是以較高的頻率直接或間接出現(xiàn)在《源氏物語(yǔ)》里,例如命運(yùn)悲慘的戚姬。作者紫式部(公元約978-1015年)出身書(shū)香門第,祖父與父親都長(zhǎng)于漢學(xué)。平安初期,她還在幼時(shí),便與兄長(zhǎng)一起跟隨父親學(xué)習(xí)中國(guó)典籍,對(duì)白居易文集與《史記》尤其熟悉。《紫式部日記》記載了她對(duì)漢籍例如《孝經(jīng)》與《史記》文帝卷的研讀,也記載了幼時(shí)與兄長(zhǎng)同受教于父親時(shí)的趣事。她對(duì)《史記》的領(lǐng)悟力遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于兄長(zhǎng),以致于父親感嘆:“可惜不是男兒,真是不幸啊!”[17]鐮倉(cāng)時(shí)期的軍記物語(yǔ)里,隨處可見(jiàn)《史記》的影子;比《源氏物語(yǔ)》晚出二百多年的《平家物語(yǔ)》,引用中國(guó)史話也相當(dāng)多,出典最多的也是《史記》。
日本漢詩(shī)是日本人用漢文寫成的詩(shī)文,是日本傳統(tǒng)文化的重要組成部分,亦是古代中日兩國(guó)文化交流的重要成果與見(jiàn)證。《懷風(fēng)藻》(公元667-751年)是日本現(xiàn)存最古老的漢詩(shī)集,也是域外現(xiàn)存最早的漢詩(shī)集。起源于公元7世紀(jì)的天智天皇(公元624-671年)時(shí)代,成書(shū)于孝謙女帝天平勝寶三年(公元751年)。收錄日本白鳳期(近江時(shí)期)到奈良時(shí)代64名詩(shī)人的120首作品,現(xiàn)存116首中,既有以司馬遷的經(jīng)歷或《史記》內(nèi)容為題材的作品,也有對(duì)《史記》語(yǔ)匯的直接引用與繼承。通過(guò)比較可以發(fā)現(xiàn),《懷風(fēng)藻》不僅介紹每個(gè)作者序言部分的行文模仿《史記》,而且對(duì)《史記》語(yǔ)匯的直接引用多達(dá)33處,并且主要集中在本紀(jì)、列傳與世家等人物集中的部分。
結(jié)語(yǔ)
綜上所述,《史記》在日本文化中占有重要的地位。日本對(duì)《史記》的傳承,是出于吸收先進(jìn)智慧與文明的自覺(jué)行動(dòng)。在世界經(jīng)濟(jì)全球化和文化多元化的今天,世界各國(guó)都非常注重本國(guó)文化的發(fā)展以及對(duì)外傳播。因此,站在一個(gè)更高的角度,重新審視中國(guó)傳統(tǒng)文化,探索從不同的視角反觀和思考,對(duì)于發(fā)現(xiàn)人類文化遺產(chǎn)的更多價(jià)值,顯得尤其重要。
(本文是在2011年“近代東亞語(yǔ)言接觸國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)”上宣讀的論文“《史記》在日本的接受與展開(kāi)”的基礎(chǔ)上修改而成。課題來(lái)源:武漢市社會(huì)科學(xué)界聯(lián)合會(huì)2011年基金項(xiàng)目“《史記》在日本的傳播研究”(2011017);日本早稻田大學(xué)2011年訪問(wèn)學(xué)者課題“《史記》與中日文化交流”。)
注:①古代日本和朝鮮是同一個(gè)國(guó)家,新羅統(tǒng)一朝鮮半島后,才分為兩個(gè)國(guó)家。“樂(lè)浪”是漢武帝統(tǒng)治朝鮮時(shí)期,于公元前108年在朝鮮設(shè)置的四郡之一。
②圣德太子(公元574-621),本名上宮廄戶豐聰耳皇子。日本飛鳥(niǎo)時(shí)代的政治家,推古王朝的改革推行者,促成了推古王朝開(kāi)始向中國(guó)派出第一批遣隋使者。
③六國(guó)史包括:《日本書(shū)紀(jì)》《續(xù)日本紀(jì)》《日本后紀(jì)》《續(xù)日本后紀(jì)》《文德實(shí)錄》與《三代實(shí)錄》。
注釋:
[1][日]大久保洋子:《郁達(dá)夫小說(shuō)研究在日本》,中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊,2005年,第1期。
[2]班固:《漢書(shū)》,北京:中華書(shū)局,1962年版。
[3][日]藤家禮之助著,張俊彥,卞立強(qiáng)譯:《日中交流兩千年》,北京大學(xué)出版社,1982年版。
[4][日]井上泰山:《日本人與——以江戶時(shí)代為中心》,復(fù)旦學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008年,第1期。
[5][日]安萬(wàn)侶著,青木和夫校注:《古事記》,東京:巖波書(shū)店,1982年版。
[6][日]野口定男:《讀史記》,東京:研文出版社,1980年版。
[7]魏征:《隋書(shū)》,北京:中華書(shū)局,1982年版。
[8][13][16]覃啟勛:《與日本文化》,武漢大學(xué)出版社,1989年版。
[9]張玉春:《日本藏唐寫本研究》,中國(guó)典籍與文化,2001年,第1期。
[10][日]藤原佐世:《日本國(guó)見(jiàn)在書(shū)目錄》,東京:名著刊行會(huì),1996年版。
[11][日]河野貴美子:《在古代日本的繼承與展開(kāi)》,中國(guó)典籍與文化,2010年,第1期。
[12][日]日本皇宮宮內(nèi)廳書(shū)陵部編撰:《皇室與御修學(xué)》,東京:宮內(nèi)廳書(shū)陵部出版,2011年版。
篇4
作為溝通五大水系的京杭大運(yùn)河,于2006年6月10日被列入了第六批全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位,同年底又被列入重設(shè)的《中國(guó)世界文化遺產(chǎn)預(yù)備名單》。國(guó)家文物局要求先從地級(jí)市著手編制大運(yùn)河保護(hù)規(guī)劃,在此基礎(chǔ)上再完成省一級(jí)規(guī)劃,最后形成全運(yùn)河規(guī)劃。運(yùn)河流經(jīng)地區(qū)以大運(yùn)河申遺為契機(jī),加大了對(duì)所轄河段的調(diào)查、治理、保護(hù)、開(kāi)發(fā)工作,單純看近十幾年來(lái)發(fā)表的幾千篇學(xué)術(shù)論文,便涵蓋了北京段、河北段、天津段、山東段、河南段、安徽段、江蘇段、杭州段……可謂城自為戰(zhàn),省自為戰(zhàn)。
2014年6月22日,中國(guó)向第38屆世界遺產(chǎn)大會(huì)提交的“大運(yùn)河”文化遺產(chǎn)申請(qǐng)獲得通過(guò),成為我國(guó)第46個(gè)世遺項(xiàng)目。此次申報(bào)的系列遺產(chǎn)分別選取了各河段的典型河道段落和重要遺產(chǎn)點(diǎn)。運(yùn)河各地的官方媒體無(wú)不喜形于色,均以頭版慶祝。
問(wèn)題是,申遺成功以后怎樣?筆者認(rèn)為,還是應(yīng)該首先注重資料的收集、整理工作。工程未動(dòng),研究先行。國(guó)內(nèi)各地運(yùn)河史料自在關(guān)注之列,國(guó)外不同時(shí)期的大運(yùn)河研究也應(yīng)給以充分重視。限于篇幅,本文僅以近代日本漢學(xué)家的江蘇段運(yùn)河游記為例,來(lái)說(shuō)明域外相關(guān)資料的應(yīng)有價(jià)值。
一、東亞文化交流坐標(biāo)與近代日本漢學(xué)家
江蘇民眾與國(guó)外的交往淵源已久。以吳地為例,其最早可溯至春秋,三國(guó)孫吳時(shí)派巨舟遠(yuǎn)航高麗,與扶南(今柬埔寨)、林邑(今越南中部地區(qū))有貿(mào)易往來(lái)。日本與吳地交往自六朝以來(lái)漸增,常稱中國(guó)為吳國(guó),民眾為吳人,中國(guó)話為吳音,在日華人居住地為吳原。西域僧人也幾度來(lái)吳闡揚(yáng)佛法。大運(yùn)河的開(kāi)鑿、貫通為外國(guó)人游歷江蘇各地提供了諸多便利。北宋熙寧七年(1074)日僧成尋乘船抵蘇,當(dāng)?shù)厣姵鲇吝\(yùn)河。“數(shù)年后,寂昭、元燈等日僧相繼來(lái)到宋朝,宋真宗分別授予大師稱號(hào),賜給紫衣,事后他們順汴水南下至江南,在蘇州吳門寺留住多年。”[1]日本天臺(tái)宗僧人圓仁((793―864)所撰《入唐求法巡禮行記》,明確記載一行人在京杭大運(yùn)河揚(yáng)州、高郵、寶應(yīng)段的游歷過(guò)程。朝鮮成宗時(shí)代的文臣崔溥(1454―1504),曾于明弘治元年(1488)與同船42人飄至浙江臺(tái)州海濱登陸。他們一行抵寧波、杭州而沿京杭大運(yùn)河到達(dá)北京,然后過(guò)鴨綠江回國(guó)。崔溥隨后以流暢的漢文寫成一部重要著作――《漂海錄》,其中有完整的京杭大運(yùn)河江蘇段的游歷記錄。當(dāng)然,中日之間的這種交流一直是雙向互動(dòng)的,家喻戶曉、俗姓淳于、揚(yáng)州江陽(yáng)縣(今江蘇揚(yáng)州)人的鑒真大師(688―763),先后率眾六次東渡日本,終于成功,對(duì)日本的佛教、醫(yī)學(xué)、建筑、雕塑、書(shū)法等生產(chǎn)了巨大的影響。因此,日本人民稱之為“天平之甍”,意即他的成就足以代表天平時(shí)代文化的屋脊(意為高峰)。
至于本文所指的近代,是按照中國(guó)近代史的劃分,大體指1840年至1949之前的百年歷史,與日本明治維新到二戰(zhàn)敗北的“近代”略有不同。文中所指的漢學(xué)家,主要有竹添進(jìn)一郎(1842-1917)、岡千仞(1833-1914)、內(nèi)藤湖南(1866-1934)、宇野哲人(1875―1974)、股野琢(1838-1921)、德富蘇峰(1863-1957)、青木正兒(1887-1964)、吉川幸次郎(1904-1980)等,至于適當(dāng)涉及的諳熟中國(guó)文化與典籍的作家芥川龍之介(1892-1927)以及英年早逝的高倉(cāng)正三(1914-1941),嚴(yán)格地說(shuō)后兩位算不上真正的漢學(xué)家。
在東亞文化坐標(biāo)中,近代日本漢學(xué)家是一支參與中日文化交流的重要力量。他們既不同于對(duì)中國(guó)文化缺乏認(rèn)知的歐美人士,也不同于肩負(fù)特殊使命的日本軍人乃至諜報(bào)人員。從內(nèi)容和情感方面看,日本漢學(xué)家的江蘇段運(yùn)河游記既是運(yùn)河沿岸城鄉(xiāng)的寫真、訪書(shū)求問(wèn)的交流實(shí)錄,也是情感復(fù)雜糾結(jié)的踏勘記憶,折射著特定時(shí)代下的中日力量對(duì)比及諸漢學(xué)家的復(fù)雜心態(tài)。
二、運(yùn)河沿岸城鄉(xiāng)的寫真
以上所列舉的日本漢學(xué)家,都有沿京杭大運(yùn)河游歷江蘇的親身體驗(yàn)。他們筆下的城市與鄉(xiāng)村(尤其是城市),諸如蘇州、無(wú)錫、鎮(zhèn)江、揚(yáng)州、淮安、高郵、寶應(yīng)……或精細(xì)描摹,或寥寥數(shù)語(yǔ),自成散放著域外韻味的寫真。
蘇州顯然是漢學(xué)家們著墨最多的城市。先以內(nèi)藤湖南為例。內(nèi)藤是日本近代中國(guó)學(xué)的重要學(xué)者,日本中國(guó)學(xué)京都學(xué)派創(chuàng)始人之一。1899年10月25日,他乘坐客船經(jīng)大運(yùn)河進(jìn)入蘇州,開(kāi)始了為期一周的旅行。這一周里他造訪或途經(jīng)主要景點(diǎn)有寶帶橋、吳門橋、胥門、閶門、虎丘、寒山寺、楓橋、留園、靈巖山、承天寺、北寺、玄妙觀、孔廟、滄浪亭等。內(nèi)藤的蘇州之行幾乎都是借助畫舫來(lái)完成的。他乘船由吳門橋到虎丘:“二十七日,畫舫在吳門橋下解纜,先去虎丘。畫舫沿著位于城墻西南、緊挨城墻外側(cè)流過(guò)的大運(yùn)河行進(jìn),河中船舶穿行不息……過(guò)了胥門、閶門這些雅致名字的城門外,向左拐,進(jìn)入稍微狹窄的水路……到了虎丘山麓,民家稍微稀疏了一些。我們把船系在柳蔭下上山。”[2]可以看出,運(yùn)河、內(nèi)水互通為他的出游提供了極大的便利,水城風(fēng)光盡收眼底。活躍于明治后期和大正初期的漢學(xué)家股野琢,其《葦杭游記》是1908年經(jīng)朝鮮到中國(guó)游歷時(shí)的見(jiàn)聞?dòng)涗洝9梢白?1月1日抵達(dá)蘇州,4日趕往杭州,三天多的時(shí)間游覽了玄妙觀、北寺塔、開(kāi)元寺、寒山寺、虎丘、錦帶橋(即寶帶橋)、伍子胥墓等處。他以日記的形式記錄了自己的行蹤與感受,語(yǔ)言雖然簡(jiǎn)略,有時(shí)還詩(shī)文并陳,饒有趣味。總體來(lái)看,股野琢的日記所記簡(jiǎn)略,泛泛而談,倒是他寫楓橋的兩首詩(shī),要比他的日記深刻得多:“月落烏啼驚客魂,乾坤猶有一詩(shī)存。古鐘聲斷新鐘續(xù),夜半江楓漁火村。”“詞客愁眠竟不濃,依稀漁火說(shuō)遺蹤。霜天落月楓橋曉,千古敲余山寺鐘。”[3]
揚(yáng)州、鎮(zhèn)江次之。宇野哲人,日本中國(guó)哲學(xué)史研究權(quán)威。一生著作頗豐,主要有《中國(guó)哲學(xué)史―近世儒學(xué)》《中國(guó)哲學(xué)概論》《中庸新釋》等。《中國(guó)文明記》(1918)的紀(jì)行部分是作者1906-1907年間游歷了華北、黃河中下游和長(zhǎng)江中下游地區(qū),寫下的系列游記。其中他的鎮(zhèn)江、揚(yáng)州游記除了描述兩地的風(fēng)景名勝,均有與大運(yùn)河有關(guān)的內(nèi)容。他認(rèn)為“運(yùn)河對(duì)后人之裨益甚大,而萬(wàn)里長(zhǎng)城僅是稀世之偉觀,除好事者對(duì)之嘆稱外,實(shí)是無(wú)用之長(zhǎng)物,兩者到底難以同日而語(yǔ)。”[4]163的確有其道理。至于揚(yáng)州,“直至最近,揚(yáng)州因當(dāng)運(yùn)河之沖,船舶輻輳,為貨物之一大集散之地,繁榮至極而后,中心移往蘇州,揚(yáng)州則一蹶不振。”[4]163-164則寫出“昔聞?chuàng)P州鶴,今移在蘇州”盛衰變遷。德富蘇峰是以《揚(yáng)州一日記》為題記述他1917年的揚(yáng)州、鎮(zhèn)江之旅的。他乘坐小蒸汽船駛?cè)胨Q的“淮南運(yùn)河”,實(shí)際是大運(yùn)河江蘇段的一部分。他從金山寺的高塔遠(yuǎn)眺揚(yáng)州,寫下一首詩(shī):“六朝金粉水悠悠,南北風(fēng)云今亦愁。獨(dú)立金山寺邊望,淡煙一抹是揚(yáng)州。”[5]137頗有唐風(fēng)氣象。
三、訪書(shū)求問(wèn)的交流實(shí)錄
晚清、民國(guó)年間,由于日本國(guó)內(nèi)政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面的多重需要,中國(guó)古籍流入日本逐漸形成一定規(guī)模。當(dāng)然,正如學(xué)者錢婉約所言:“這里討論的下限定在中日戰(zhàn)爭(zhēng)全面爆發(fā)之前,因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)期間日本軍國(guó)主義對(duì)中國(guó)文獻(xiàn)典籍搶劫掠奪的野蠻行徑,已遠(yuǎn)不是訪書(shū),不能屬于和平時(shí)代中日之間歷史悠久的書(shū)籍文化交流的范疇。”[6]106出于對(duì)中華文化的醉心與迷戀,近代日本漢學(xué)家沿運(yùn)河南北訪書(shū)求問(wèn),一方面反映了他們作為漢學(xué)家的文化取向,另外一方面也代表了中國(guó)都城發(fā)展由黃河時(shí)代向運(yùn)河時(shí)代轉(zhuǎn)移之后,貫通南北的京杭大運(yùn)河將政治中心與經(jīng)濟(jì)重心在地理上進(jìn)行了新的布局與調(diào)整。
因此,岡千仞、內(nèi)藤湖南等大學(xué)者的訪書(shū)自不必說(shuō)。即如被日本學(xué)術(shù)界稱為“圖書(shū)學(xué)家”的長(zhǎng)澤規(guī)矩也(1902-1980)會(huì)“盤桓北京,跋涉于揚(yáng)州、南京、蘇州、上海、杭州等地,調(diào)查書(shū)業(yè)行情,以專家的眼光和非個(gè)人的財(cái)力,大批購(gòu)買中國(guó)真籍善本。”[6]123。高倉(cāng)正三在抗戰(zhàn)初期,也在蘇州、上海訪書(shū)購(gòu)書(shū),“主要搜求話本小說(shuō)、彈詞唱本、唱片等。遇到有價(jià)值的廉價(jià)古籍珍本當(dāng)然也不會(huì)放過(guò)。”[6]201
除了訪書(shū)購(gòu)書(shū),他們還熱衷于訪師結(jié)友。比如竹添進(jìn)一郎于1876年游歷中國(guó)111天、近萬(wàn)里路程,最終有《棧云峽雨日記并詩(shī)草》問(wèn)世。這一既有日記、又有詩(shī)作的紀(jì)行,有實(shí)錄有感發(fā),詩(shī)文并茂,是一部有較高價(jià)值的兼具紀(jì)實(shí)性與藝術(shù)性的游記。竹添在上海期間,曾攜家眷游歷蘇杭,并親自到詁經(jīng)精舍拜訪心慕已久的樸學(xué)大師俞樾。因當(dāng)時(shí)俞樾已回蘇州,他又趕往蘇州春在堂與俞會(huì)面筆談。竹添進(jìn)一郎有漢文詩(shī)《廿七日過(guò)吳江縣》《過(guò)黃涇,距洞庭山可廿里》《是夜泊銅村》《登惠山,俯瞰太湖,是日微雨屢至(惠山一名九龍山)》《廿八日抵蘇州,泊閶門外。雨大至,賦似內(nèi)人》等幾首,可謂高度概括了竹添在蘇州段運(yùn)河的旅途心跡。岡千仞,精通漢學(xué)與西學(xué),1884年6月下旬,岡千仞自昆山乘船進(jìn)入蘇州,觀婁門、閶門、胥門、留園、怡園、滄浪亭、寒山寺、獅子林、圓妙觀(玄妙觀)、吳門橋、覓渡橋等景觀,訪問(wèn)李鴻裔、俞樾、顧文彬等名人,逗留一周有余。他的《觀光紀(jì)游》是一部格調(diào)高雅的漢文體游記。
而視“中國(guó)天生就是我的戀人”[7]40的吉川幸次郎,他在北京留學(xué)期間,曾到北京大學(xué)文學(xué)院聽(tīng)課,“先后聽(tīng)過(guò)馬幼漁、朱稀祖、錢玄同、沈兼士以及陳垣、余嘉錫、吳承仕、倫明等人的課程,另外,還曾向北京的楊鐘羲(雪橋)、南京的黃侃(季剛)、吳梅(瞿安)等先生問(wèn)學(xué)。”[8]22。而他的《高郵舊夢(mèng)》,則記述了他1931年從揚(yáng)州沿運(yùn)河北上,去高郵尋訪古代語(yǔ)言學(xué)家王念孫、王引之等高郵名人故居的過(guò)程,在他筆下,高郵的自然風(fēng)光很美:“……出得城墻,就看到大運(yùn)河中河水蕩漾,泛著茶色。在它的對(duì)面,高郵湖的水卻呈現(xiàn)清冷冷的光潔,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地閃爍在遙望的視線中。”[7]127,而激發(fā)他想要了解高郵的,卻是漁洋山人王士禎以及高郵詞人秦觀等。他對(duì)中國(guó)文化與歷史的熟諳、癡迷令人敬佩甚至慚愧。
四、情感糾結(jié)的踏勘記述
近代期間的西方社會(huì),總體是以蔑視、嘲諷的眼光來(lái)看待中國(guó)的。即使從感情上熱愛(ài)中國(guó)文化的近代日本漢學(xué)家,也無(wú)法完全超越時(shí)代的歧見(jiàn),更無(wú)法擺脫掉民族、國(guó)家利益的本位主義。正如學(xué)者張明杰指出的那樣:“由于當(dāng)時(shí)日本人的中國(guó)之行,總體上與日本的大陸擴(kuò)張政策相關(guān),因此這就決定了他們所寫的游記大多不同于純粹以仿古探勝、欣賞大自然為目的而做的‘觀光記’,而是以調(diào)查和探知中國(guó)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、軍事、地理、風(fēng)土、人情為目的的‘勘察記’或‘踏勘記’。”[9]9所以,宇野哲人的蘇州游記包括日本租界、滄浪亭、吳門三百九十橋、玄妙觀、北寺塔、留園、楓橋、寒山寺、虎丘、靈巖山等十節(jié)文字,游記以日本租界開(kāi)篇,作者即感嘆蘇州租界之荒廢:“千辛萬(wàn)苦獲得之租界,若僅作賞花游水之地,未免太可惜。嗚呼!誰(shuí)之罪也。”[4]165需要指出的是,宇野哲人為學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)、處事溫厚,素有中國(guó)儒家之風(fēng),但作為知識(shí)精英的他未曾有些許對(duì)于侵略我國(guó)的悔恨與負(fù)疚感,這是日本朝野較為普遍的精神取向。
德富蘇峰被稱為“日本的梁?jiǎn)⒊保抢^福澤諭吉之后日本近代第二大思想家。德富蘇峰兩次來(lái)蘇州,逗留時(shí)間都不算長(zhǎng),均有文字記錄,1917年第二次游蘇記較為詳細(xì)。他于初冬時(shí)節(jié)先后去往虎丘、天平山、寒山寺、留園、寶帶橋等處,次日子夜一點(diǎn)多乘車離去。此行在蘇峰筆下,有“完全荒廢”的虎丘,也有世所罕見(jiàn)的寶帶橋;有天平山上滿山的黃葉,也有大運(yùn)河上夕陽(yáng)斜照的清波;有范公祠里堆滿牧草、谷子的農(nóng)家小院,也有留園中鋪張的盛宣懷殯葬儀式。例如:“虎丘千載塔尖孤,寶帶長(zhǎng)橋似畫圖。一水回環(huán)行不及,月明如故過(guò)姑蘇。”[5]170詩(shī)味雋永,有戀戀不舍意。須知,他可是日本右翼思想家典型,其思想是近代日本思想史的折射,當(dāng)今日本右翼思潮和政界的思維與其思想一脈相承。
1921年3月底至7月中旬,作家芥川龍之介訪問(wèn)中國(guó),游歷了中國(guó)十幾個(gè)城市,回國(guó)后陸續(xù)成文,最終匯集成《中國(guó)游記》,該書(shū)堪稱日本大正時(shí)期(1912-1926)文學(xué)家寫作的最重要的一部中國(guó)紀(jì)行。芥川在蘇州參觀了北寺塔、玄妙觀、文廟、天平山、靈巖山、寒山寺、虎丘、留園等景點(diǎn)。1921年的中國(guó)是一個(gè)滿目瘡痍、處于內(nèi)憂外患、大部分國(guó)人一味沉睡的中國(guó),那些不文明的人與事,讓他感到極其厭惡,這其中自然包括充溢著蝙蝠糞臭的蘇州文廟、顯得荒涼的佛堂、荒廢的虎丘……與此同時(shí),喧鬧的街市、長(zhǎng)滿蔦蘿與野草的瑞光塔、建筑整體宏大的留園、充滿詩(shī)意的蘇州水……又讓芥川對(duì)于姑蘇城生出“優(yōu)美的心境”。必須說(shuō)明的是,芥川作為一個(gè)敏感的小說(shuō)家,他的蘇州游記也折射出復(fù)雜而深沉、超越狹隘民族觀的憂患意識(shí)。如他面對(duì)著荒廢的文廟,他思緒萬(wàn)千:“此處的荒廢,不也正是整個(gè)中國(guó)的荒廢嗎?但至少對(duì)于遠(yuǎn)道而來(lái)的我來(lái)說(shuō),正是這種荒廢,才令我產(chǎn)生了一種懷古的詩(shī)興。但我究竟是應(yīng)該嘆息,抑或是應(yīng)該欣喜呢?”[10]94所謂“休言竟是人家國(guó),我亦書(shū)生好感時(shí)。”[6]94同樣的,芥川在長(zhǎng)沙看到當(dāng)?shù)貙W(xué)生排日的斗志與決心時(shí),幾乎會(huì)感動(dòng)得流下眼淚。
五、結(jié)語(yǔ)
近代日本漢學(xué)家的記述同國(guó)內(nèi)史志一樣均增添了江蘇段運(yùn)河的歷史厚度。這些漢學(xué)家諳熟漢語(yǔ)史籍、充分了解中國(guó)儒家文化,即使部分作者在政治上歧視中國(guó)與中國(guó)人,但對(duì)于中華傳統(tǒng)文化大多抱有一種誠(chéng)懇好學(xué)的態(tài)度。實(shí)際上甲午后到中國(guó)訪學(xué)的日本學(xué)人并不算多,可是在訪學(xué)時(shí)涉及的領(lǐng)域卻非常廣泛。內(nèi)藤湖南、長(zhǎng)澤規(guī)矩也等前文已提及,而武內(nèi)義雄(1886-1966)既潛心于“燕京讀書(shū)”,又發(fā)誓走萬(wàn)里路,遍讀了中國(guó)南部的名勝遺跡和古碑墓刻。中日之間的恩怨情仇,非三言兩語(yǔ)所能概括與化解。但“他們本著對(duì)學(xué)術(shù)的真摯追求,超越戰(zhàn)爭(zhēng)政治的陰影,為了一份絕大多數(shù)人尚還無(wú)法理解的專門課題,遠(yuǎn)赴中國(guó),忘我地潛心研究中國(guó)的語(yǔ)言和文化。”[6]202我們?cè)陂喿x近代日本漢學(xué)家的江蘇段運(yùn)河游記時(shí),除了體會(huì)文中所勾畫出特定時(shí)代的運(yùn)河城鄉(xiāng)風(fēng)貌,還要對(duì)他們總體上表現(xiàn)出的學(xué)者的認(rèn)真與嚴(yán)謹(jǐn)奉獻(xiàn)出一份敬意,并期待中日文化之間的交流健康、持續(xù)地進(jìn)行下去。
參考文獻(xiàn):
[1]張環(huán)宙,沈旭煒.外國(guó)人眼中的大運(yùn)河[M].北京:九州出版社,2013:23.
[2]內(nèi)藤湖南.燕山楚水[M].北京:中華書(shū)局,2007:102-103.
[3]股野琢.葦杭游記[M].北京:中華書(shū)局,2007:160.
[4]宇野哲人.中國(guó)文明記[M].北京:光明日?qǐng)?bào)出版社,1999.
[5]德富蘇峰.中國(guó)漫游記[M].南京:江蘇文藝出版社,2014.
[6]錢婉約.從漢學(xué)到中國(guó)學(xué)――近代日本的中國(guó)研究[M].北京:中華書(shū)局,2007.
[7]吉川幸次郎.我的留學(xué)記[M].北京:中華書(shū)局,2008.
篇5
兩位作者在旅游學(xué)上均有很深造詣。徐躍女士現(xiàn)為北京聯(lián)合大學(xué)旅游學(xué)院副教授,業(yè)已在該校執(zhí)教20多年。1994年被評(píng)為北京市優(yōu)秀骨干教師。她長(zhǎng)期致力于實(shí)用日語(yǔ)和旅游教學(xué),用先進(jìn)的多媒體技術(shù)講授日語(yǔ)北京導(dǎo)游課程。她的論文《日本的“新旅游法”及其思考》受到廣泛關(guān)注。她的日語(yǔ)表達(dá)能力,得到日本人高度贊賞。
小池晴子女士是位日籍教師,現(xiàn)為日本觀光導(dǎo)游翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員。她精通英文,對(duì)日本國(guó)語(yǔ)甚有研究,長(zhǎng)年擔(dān)任日本交通公社的翻譯、導(dǎo)游和出境旅游團(tuán)領(lǐng)隊(duì),具有廣闊的國(guó)際性視野。她因?yàn)閷W(xué)識(shí)廣博。由于其豐富的導(dǎo)游實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和對(duì)旅游學(xué)的深切理解,于20世紀(jì)90年代,曾先后5年在北京聯(lián)合大學(xué)旅游學(xué)院教授日語(yǔ)和旅游學(xué)。
兩位極為認(rèn)真并有責(zé)任感的教師,多次醞釀,反復(fù)切磋,終于達(dá)成默契,決定把多年積累的經(jīng)驗(yàn)、旅游資料、教材作基礎(chǔ),編纂成書(shū),奉獻(xiàn)給讀者,以促進(jìn)中國(guó)的旅游事業(yè)和中日文化交流。為此,作者進(jìn)一步采集和分析第一手資料,研讀文獻(xiàn),親臨景區(qū),逐一核實(shí),發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,尋找答案,請(qǐng)教專家,數(shù)易文稿,最終提煉成這樣一部旅游學(xué)教科書(shū)。
它是一部旅游學(xué)文化知識(shí)庫(kù)
作者甚為注重知識(shí)性與實(shí)用性、科學(xué)性與真實(shí)性,所以該書(shū)既有純正練達(dá)的文字表述,又有畫龍點(diǎn)睛的圖片、示意圖。有北京歷史文化遺產(chǎn)的精辟介紹,又有精心設(shè)計(jì)的景點(diǎn)小話題和與客人之間的互動(dòng)話題,也有關(guān)于旅游學(xué)的日本文化知識(shí)以及中日對(duì)照年表等信息資料。該著述非常經(jīng)心地把反映北京特有文化韻昧的內(nèi)容寫入書(shū)中,可謂圖文并茂。
最受旅游者歡迎的北京六大景點(diǎn):天安門及其廣場(chǎng)、故宮博物院、天壇公園、萬(wàn)里長(zhǎng)城、明十三陵、頤和園和反映老北京人生活的“胡同游”、新開(kāi)發(fā)項(xiàng)目“京城水上游”都囊括書(shū)中。導(dǎo)游詞不僅語(yǔ)言表達(dá)規(guī)范,并且生動(dòng)活潑,細(xì)致入微,富含故事。
該書(shū)既考慮到初次來(lái)京游客的訴求,而且也照顧到多次來(lái)京旅游者希望深入了解首都的愿望。為了后者,作者詳細(xì)介紹了文化內(nèi)涵豐富、趣味性強(qiáng)的七個(gè)景點(diǎn):北海、雍和宮、北京孔廟與北京國(guó)子監(jiān)、周口店猿人遺址、潭柘寺、白云觀和圓明園遺址公園。不言而喻,閱讀該書(shū)后,會(huì)提高文化素養(yǎng)。
該書(shū)用日語(yǔ)詳盡地介紹了北京有代表性的旅游景點(diǎn)。它不僅給懂日語(yǔ)的旅客奉獻(xiàn)了一部?jī)?yōu)質(zhì)的導(dǎo)游著述,而且為日語(yǔ)導(dǎo)游員提供了一部珍貴的參考書(shū)籍。它也是報(bào)考導(dǎo)游員人群的重要專業(yè)參考用書(shū)。同時(shí),我相信這部好書(shū)也是日本人民了解北京的良師益友。過(guò)去只見(jiàn)零散的日語(yǔ)北京導(dǎo)游簡(jiǎn)介,尚未見(jiàn)到從旅游學(xué)視野系統(tǒng)撰寫的日語(yǔ)北京導(dǎo)游專門著作,所以它不失為一部北京旅游學(xué)的文化知識(shí)庫(kù)。
它是一部旅游學(xué)日語(yǔ)字典
《日語(yǔ)北京導(dǎo)游》的兩位作者不僅深諳旅游學(xué)專業(yè),而且有長(zhǎng)期教授日語(yǔ)的閱歷。該書(shū)用精湛的日語(yǔ)寫就,其中有很多名言熟語(yǔ)、警句成語(yǔ)以及妙語(yǔ)生輝之句。為便于閱讀和記憶,作者在解說(shuō)詞后面都附有難讀詞匯表,以幫助讀者學(xué)習(xí)理解。我認(rèn)為這是了解北京乃至中國(guó)文化的輔助資料。
篇6
一、引論
在東皋心越(とうこうしんえつ1639年~1695年)被日本關(guān)東幕府尊奉為禪師之前,其中國(guó)姓名為蔣興儔。他是一位為日本文化的發(fā)展,為中日兩國(guó)文化的交流做出了很大貢獻(xiàn)的著名僧人。
蔣興儔出生于中國(guó)明崇禎十二年(公元1639年),其東渡日本傳經(jīng)布道的時(shí)間則是在清康熙十五年(公元1676年)。那個(gè)時(shí)候,他已經(jīng)在中國(guó)的故土上,度過(guò)了他人生中將近四十個(gè)春秋的美好時(shí)光。也就是說(shuō),東皋禪師在日本從事文化傳播和交流活動(dòng),是他近四十歲時(shí)候才開(kāi)始的事情。一般來(lái)說(shuō),一位四十歲的人在對(duì)待社會(huì)事物的認(rèn)識(shí)上,以及世界觀的形成等多方面,可能都已經(jīng)基本定型。中國(guó)古語(yǔ)所說(shuō)的:“四十不惑”,便是講的這個(gè)道理。因此,東皋禪師在日本進(jìn)行的文化傳播和交流事項(xiàng),肯定深刻印記著蔣興儔時(shí)期的諸多烙印。那么,我們今天對(duì)于東皋問(wèn)題的研究,一方面當(dāng)然主要包括東皋禪師在日本的文化及學(xué)術(shù)活動(dòng)的內(nèi)容;另外一方面,如果能夠明曉中國(guó)明末清初蔣興儔時(shí)期所處的時(shí)代,究竟是一個(gè)怎樣的時(shí)代;了解其時(shí)代所存在著怎樣的社會(huì)思想意識(shí)和人文文化情況;甚至熟悉蔣興儔所生長(zhǎng)的具體生活環(huán)境對(duì)他的影響,可能為我們今天比較清楚和準(zhǔn)確地認(rèn)識(shí)、看待東皋禪師文化現(xiàn)象及其學(xué)術(shù)研究?jī)r(jià)值不無(wú)補(bǔ)益。由此看來(lái),中國(guó)和日本學(xué)術(shù)界之間,在東皋文化上的互動(dòng)研究很有必要,相互史料的印證、材料的互補(bǔ)、研究的合作極有空間。
另外,中日兩國(guó)之間類似東皋文化問(wèn)題的研究,特別是東皋文化中《東皋琴譜》(とうこうきんぷ)、東皋禪師音樂(lè)等這樣的音樂(lè)文化現(xiàn)象,及其應(yīng)該開(kāi)展的音樂(lè)文化方面的互動(dòng)研究項(xiàng)目還存在不少,譬如:學(xué)術(shù)界熟悉的《幽蘭琴譜》、《敦煌琵琶譜》,以及日本“明樂(lè)”、“明清樂(lè)”、《魏氏樂(lè)譜》、清樂(lè)曲譜,與中國(guó)明清時(shí)期音樂(lè)歷史、明清中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)、民間音樂(lè)、文人音樂(lè)等等問(wèn)題,都需要中日雙方學(xué)者、學(xué)術(shù)界的攜手與互動(dòng)研究。本文從東皋禪師文化問(wèn)題的研究切入,談?wù)勚腥罩g的這種類似音樂(lè)文化現(xiàn)象,及其互動(dòng)研究的情況。
二、東皋文化問(wèn)題的中日互動(dòng)研究
首先還是從東皋禪師問(wèn)題及其研究談起。
毫無(wú)疑問(wèn),對(duì)于東皋禪師文化現(xiàn)象的關(guān)注及其舉行的紀(jì)念活動(dòng),首先緣起于日本。東皋禪師于1676年至1695年間的幾乎近二十年里,在日本從事的文化傳播、交流等活動(dòng),對(duì)日本文化產(chǎn)生了深刻的影響。他的事跡,一直以來(lái)受到日本人民的稱頌,三百多年中,在日本有關(guān)東皋禪師的紀(jì)念活動(dòng)始終沒(méi)有間斷過(guò)。有關(guān)東皋禪師的學(xué)術(shù)探討及其研究也首先發(fā)端于日本。正是由于日本文化界、學(xué)術(shù)界對(duì)于東皋禪師文化問(wèn)題的重視與研究,才向中國(guó)方面?zhèn)鬟f了這方面的信息。是日本方面的積極活動(dòng)與研究,促使了中國(guó)學(xué)者及學(xué)術(shù)界對(duì)于這方面問(wèn)題研究的介入。中國(guó)學(xué)者、學(xué)術(shù)界從日本方面的諸多研究成果中獲得了參考資料。且不說(shuō)中國(guó)早期曾經(jīng)由商務(wù)印書(shū)館出版的荷蘭著名漢學(xué)家高羅佩(Robert Hans Van Gulik 1910年――1967年)的《明末義僧東皋禪師集刊》(1941年)一書(shū),其材料的收集和絕大部分研究工作也是在日本完成的。即使今天中國(guó)方面的有關(guān)這方面論述的專著中,如中央音樂(lè)學(xué)院張前教授的《中日音樂(lè)交流史》(注:參見(jiàn)張前著《中日音樂(lè)交流史》,人民音樂(lè)出版社,1999年10月北京第1版。)書(shū)中的第三章所撰寫的“琴樂(lè)的復(fù)興”內(nèi)容,也引用了許多日本方面的研究成果,該項(xiàng)研究的大部分工作也是在日本完成的。
最近一些年來(lái),有關(guān)東皋禪師在日本音樂(lè)史上為振興、發(fā)展日本琴學(xué)所做出貢獻(xiàn)的研究方面發(fā)表了一些研究成果。岸邊成雄先生的《江戶時(shí)期琴士物語(yǔ)》一書(shū),則詳盡地論述了東皋禪師在日本琴學(xué)方面的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn),書(shū)中梳理了前人的研究成果,并為我們提供了縱橫了解東皋禪師琴學(xué)方面詳盡的研究材料,本人曾經(jīng)把岸邊先生的這本專著介紹給了中國(guó)的音樂(lè)學(xué)術(shù)界(注:拙文載《人民音樂(lè)》,2001年第4期,第46頁(yè)-第47頁(yè)。)。特別是最近幾年里,由于日本方面的積極努力,中日兩國(guó)學(xué)者的共同攜手,在日本和中國(guó)移地舉辦的“中日東皋禪師學(xué)術(shù)研討會(huì)”,更使得東皋禪師的諸多學(xué)術(shù)問(wèn)題獲得了全面、深入地研究。日本方面在會(huì)議上發(fā)表的主要研究成果有:稗田浩雄(東洋琴學(xué)研究所副所長(zhǎng))的《論東皋琴派》、《東皋琴譜打譜研究》、《東アジアにおける(琴學(xué)を重點(diǎn)とする)近世文化徊イ沃釹唷貳《試論水躚У男緯捎肭傺А貳⒎見(jiàn)靖(東洋琴學(xué)研究所?事各局長(zhǎng))的《東皋琴譜打譜研究》、小野美紀(jì)子(御茶の水女子大學(xué)院)的《東皋同r代日本琴律》、齊藤佳郎(茨城h立歷史館館長(zhǎng))《論東皋心越活印貳銜擦磷櫻ㄖ醒氪笱圖書(shū)館)《東皋琴譜打譜研究》、山寺三知(國(guó)學(xué)院大學(xué)院)《東皋琴譜琴歌について》、小川知ニ(東京學(xué)蕓大學(xué))的《東w心越の藝術(shù)活動(dòng)》等。另外,類似稗田浩雄先生主持的古琴網(wǎng)站(guqin.jp/)也為中國(guó)方面了解東皋禪師問(wèn)題的研究以及日本古琴方面的存在、研究情況提供了很好的資料、信息窗口。總之,日本方面有關(guān)東皋禪師問(wèn)題的研究是認(rèn)真、仔細(xì)、深入、有成就的。
中日兩國(guó)學(xué)者及學(xué)術(shù)界之間的這種交流、互動(dòng)的活動(dòng),除了中國(guó)方面能夠從日本學(xué)者的研究中,獲得這些歷史上中國(guó)文化傳播者的資料信息,中國(guó)方面也應(yīng)該可以為日本方面提供有關(guān)這些事件、人物、文化等,在中國(guó)歷史背景中的文化史料,以及現(xiàn)實(shí)的認(rèn)知情況和研究?jī)r(jià)值。由于這些事件、人物、文化,既有同中國(guó)一方的淵源關(guān)系,又有在日本存在的事實(shí)。因此,許多問(wèn)題的探討和研究應(yīng)該置于中日雙方大的文化背景之中。而中國(guó)學(xué)者介入這些問(wèn)題的研究,使得許多問(wèn)題能夠更加深入和全面。所以,交流很有必要,其意義也十分重大。
從“中日東皋禪師學(xué)術(shù)研討會(huì)”中國(guó)學(xué)者發(fā)表的論文來(lái)看,確實(shí)已經(jīng)有了這方面的研究成果,如:陳應(yīng)時(shí)(上海音樂(lè)學(xué)院教授)的《論〈東皋琴譜〉琴律》、吳文光(中國(guó)音樂(lè)學(xué)院教授)的《從東皋o園寺遺譜看其琴學(xué)的淵源和傳統(tǒng)》、趙曉楠(中國(guó)音樂(lè)學(xué)院教授)的《東皋琴歌》、陳智超(社會(huì)科學(xué)院歷史研究所教授)的《東w心越的家世》、長(zhǎng)林(中國(guó)科學(xué)院算機(jī)科學(xué)研究所教授)的《東皋琴譜打譜研究》、黃大同(浙江藝術(shù)研究所教授)的《東皋師承與入室之地考》、王迪的《我對(duì)東皋琴歌之淺見(jiàn)》、龔一(上海民族樂(lè)團(tuán))的《論古琴音樂(lè)社會(huì)位置》等。
另外,在近些年召開(kāi)的幾次“中日東皋禪師學(xué)術(shù)研討會(huì)”的會(huì)議上,除了有高質(zhì)量論文的之外,學(xué)者之間琴藝的切磋也平添了許多音樂(lè)的佳話。中日古琴音樂(lè)界這種“能說(shuō)會(huì)道”、“能文能武”的現(xiàn)象,充分顯示了古琴音樂(lè)文化深厚的文化底蘊(yùn)和濃濃的文人雅氣,這也正是古琴音樂(lè)作為文人音樂(lè)文化的特征之一。而我們今天對(duì)于東皋文化問(wèn)題的研討,也正是看重其中的文化價(jià)值。
三、東皋禪師的中國(guó)文化背景
由于本人多年來(lái)一直對(duì)明清音樂(lè)文化的存在情況進(jìn)行了解,曾經(jīng)接觸、研究了一些明清音樂(lè)文化外播與接納異域音樂(lè)文化的課題。對(duì)東皋心越U、對(duì)《東皋琴譜》等一些明清音樂(lè)文化在日本的傳播情況,也有過(guò)一些膚淺的認(rèn)識(shí)。蔣興儔所生長(zhǎng)的環(huán)境,社會(huì)思潮、世風(fēng)習(xí)俗等都對(duì)他有著極大的影響。是為了解他人生中諸多問(wèn)題致關(guān)重要的前提。特別是他那些遠(yuǎn)離故土的思鄉(xiāng)情愫,也許會(huì)更加促使他珍惜在故國(guó)故土養(yǎng)成的優(yōu)良品德和世界觀,他在日本寫作了許多懷念故鄉(xiāng)的詩(shī)歌和文章就是證明。日本的東皋研究者寫作的《望_の僧?東皋心越》等著作,也真實(shí)地反映了這一歷史的事實(shí)。
中國(guó)方面的研究,應(yīng)該從我們比較熟悉的明清社會(huì),從蔣興儔所接受到的教育、成長(zhǎng)的主要年代,和所受到的主要影響,來(lái)認(rèn)識(shí)東皋文化現(xiàn)象,認(rèn)識(shí)東皋音樂(lè)文化。
蔣興儔是中國(guó)明末清初時(shí)期的僧人,其本人基本生長(zhǎng)在清初的社會(huì)文化環(huán)境中。1644年明亡的時(shí)候,他才5歲,因此,從這個(gè)意義上講,蔣興儔基本上算是一個(gè)清初的人。但是,晚明的思想意識(shí)卻深扎于蔣興儔的心里,因?yàn)樗母篙吘哂忻髂┣宄跛枷胍庾R(shí)和人文文化背景。他所受到的教育、他成長(zhǎng)的主要年代,他所受到的主要影響,除了明末清初的社會(huì)文化環(huán)境,其父輩給予他的影響應(yīng)該是很大的。因此,在他的思想意識(shí)中,既有晚明文人的情懷,又有清初文人的認(rèn)識(shí)。他在音樂(lè)方面的主要積累和修為,也主要是在這個(gè)時(shí)期養(yǎng)成的,明末清初的音樂(lè)文化思想對(duì)他的影響自然很大,這在他今后在日本的諸多創(chuàng)作中都有很大的體現(xiàn),這對(duì)我們理解東皋心越的文化很有幫助。
晚明時(shí)期,文人在人格上的追求非常具有特點(diǎn),與其他時(shí)代有著極大的不同。古代儒家傳統(tǒng)的思想人格是以修身養(yǎng)性為本,文人應(yīng)該通過(guò)格物、致知、誠(chéng)意、正心的修養(yǎng),成為能夠安平樂(lè)道、自強(qiáng)不息的真、善、美的君子人格。而晚明文人并不追求人格的完美。自李贄開(kāi)始的晚明思想是很“俗陋”的,也被認(rèn)為是自古所沒(méi)有的,對(duì)世俗文化的崇尚已經(jīng)成為一種時(shí)尚。但是,當(dāng)明亡后,這些明代的遺民,在他們的詩(shī)文中又多了痛失家園的悲哀和懷舊的表現(xiàn)。在明末清初著名文人余懷(1616年-1696年)所著的《板橋雜記》(注:參見(jiàn)[清]余懷著《板橋雜記》,上海古籍出版社,2000年12月第1版。)著作中,那種對(duì)晚明風(fēng)光的懷念之情,相信在東皋禪師的中國(guó)文化情結(jié)中也是存在的,因?yàn)闁|皋禪師與余懷基本上生活在同一個(gè)時(shí)代,并且,有著相同的生活經(jīng)歷和心境。在東皋禪師帶到日本去的琴譜、琴曲作品、詩(shī)歌、書(shū)畫乃至于禪學(xué)思想,可能無(wú)不存在著這種烙印。譬如,就音樂(lè)界熟悉的、他的主要成就《東皋琴譜》來(lái)說(shuō),該琴譜基本是一部琴歌曲集。自古琴界有云:“君子動(dòng)手不動(dòng)口”,對(duì)于琴歌多有貶斥。只有到了明代,特別是晚明時(shí)期,琴歌才倍受文人青睞。東皋禪師對(duì)于琴歌的欣賞,對(duì)于世俗文化的自然接納,即是這種文化影響所致。
另外,明末清初渡海去日本的中國(guó)學(xué)者、僧侶為數(shù)不少。清軍入關(guān)后,民間自發(fā)去日本的僧人增多,僅比較著名并有籍可考的就有四十余人。從這些人的詩(shī)文中也能夠找到這種情感的佐證材料。
當(dāng)然,蔣興儔帶到日本去的音樂(lè)文化,能夠得到日本文化界的認(rèn)可,與本地與之相適應(yīng)的文化環(huán)境也極為關(guān)聯(lián)。其實(shí),東皋心越與日本當(dāng)時(shí)琴文化能夠融合的原因,是當(dāng)時(shí)的源ㄇ偈棵且丫接受了東皋心越曾經(jīng)接受過(guò)的某些教育。稗田浩雄先生在《東皋心越渡來(lái)以前の源ǔ跗誶偈咳合瘛肺惱輪卸源俗雋松羈痰牟釋。
而在日本江戶時(shí)代的文化中,我們也的確看到了受到明代文化影響的現(xiàn)象。譬如說(shuō)對(duì)于世俗文化的自然接納,日本早已開(kāi)始。盛行于江戶時(shí)代,具有庶民性質(zhì)的繪畫形式――日本著名的浮世繪,就是受到中國(guó)明代世俗文化影響很大的藝術(shù)形式。在展示一個(gè)美麗的女子跪彈著三弦,看著唱本進(jìn)行演唱的大和畫工奧村利信的作品《義太夫梅枝》中(注:參見(jiàn)《日本浮世繪精選集》(一),江蘇美術(shù)出版社,1998年8月第1版,第2頁(yè)。);在描繪兩把三弦、箏與唱組合的歌川豐春的《琴》中(注:參見(jiàn)《日本浮世繪精選集》(一),江蘇美術(shù)出版社,1998年8月第1版,第6頁(yè)。),無(wú)不印記著明代世俗文化的影子。甚至,中國(guó)明代的世俗小說(shuō)還直接成為這個(gè)時(shí)期日本文化描述的對(duì)象。如有“武者繪大師”之稱的歌川國(guó)芳的《通俗水滸傳豪杰一百單八人之一九紋龍史進(jìn)》(注:參見(jiàn)[日]《日本大百科事典》“浮世繪”詞條圖例,平凡社,1988年2月。)那樣的作品,就及時(shí)展示了也許是作者剛剛獲得的中國(guó)正在流行的《水滸傳》的內(nèi)容。這肯定代表了一種時(shí)尚,代表了一種對(duì)中國(guó)俗文化追求的心境。這種現(xiàn)象,在日本的其他文化形式中存在許多,“歌舞伎”、“凈琉璃”等都具有市民俗文化的性質(zhì)。而象《東皋琴譜》中的《竹枝~》、《浪陶沙》、《E翁操》等作品收錄,也正是反映了明末清初的社會(huì)文化意識(shí),反映了人們對(duì)世俗文化的崇尚。至于這些影響的作用有多大,可以研討,然而,東皋心越對(duì)于日本琴學(xué)以及日本文化的貢獻(xiàn),在日本人編寫的《東皋琴譜》的序文中就講的很清楚:“蓋我古昔,禮樂(lè)之隆八音之器,諸般皆備,而琴最盛。為士君子常御之器。乃諸史傳所載。可以徵矣。中世以后,漸廢不行,及至近代,竟失其傳。無(wú)復(fù)有道之者矣。寬文中,有歸化僧東皋禪師名心越者,明圣湖人也。以善鼓琴,客于江戶。時(shí)江戶,有琴川子者聞師琴大悅,遂專志從學(xué)。師亦嘉其篤尚,悉授其秘譜。其后,琴川子傳諸新豐禪師及東川居士。于是乎,四方稍復(fù)有道琴事者矣。嗚呼,功未果而已老矣。愿以屬之子,余諾之。及西還,欲謀此舉,未暇而師已寂矣。余于是有感。即取所嘗受之諸譜,先擇其便初學(xué)者,校讎繕寫,而授諸……。”
本節(jié)作為本文的一個(gè)中心,按理應(yīng)該更多地展開(kāi)論述,但是,囿于缺乏東皋心越U在日本進(jìn)行文化交流活動(dòng)的完整材料,因而沒(méi)有繼續(xù)深入探討下去。不過(guò),我們?nèi)匀豢梢愿鶕?jù)現(xiàn)有材料,提出一些學(xué)術(shù)構(gòu)想,以便落實(shí)今后中日學(xué)術(shù)界進(jìn)行這一問(wèn)題互動(dòng)研究的課題。如:東皋心越U在日本文化交流活動(dòng)的指導(dǎo)意識(shí),中國(guó)明末清初思想對(duì)東皋心越的影響,日本東皋文化中的中國(guó)文化印記,等等。
四、類似東皋文化問(wèn)題的中日互動(dòng)研究
中日兩國(guó)“一衣帶水”,友好往來(lái)與文化交流的歷史,源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。歷史上頻繁、廣泛地交流的事物數(shù)不勝數(shù)。且不論久遠(yuǎn)的歷史事實(shí),就明清時(shí)期而言,中日之間的交往也很頻繁,明朝建立之初,明太祖就曾經(jīng)連續(xù)兩年派遣使者出使日本。明代的幾代皇很重視與日本的交往和關(guān)系,而民間的交往則更多。因此,明清時(shí)期中日之間的交流事項(xiàng)令人感到十分的豐富。音樂(lè)方面的交流,除了東皋的文化問(wèn)題之外,還有日本“明樂(lè)”、“明清樂(lè)”、《魏氏樂(lè)譜》、清樂(lè)曲譜等,這些文化都與中國(guó)明清時(shí)期音樂(lè)歷史、明清中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)、民間音樂(lè)、文人音樂(lè)有著極為密切的關(guān)系。毫無(wú)疑問(wèn),這些明清以來(lái)的音樂(lè)文化,對(duì)日本音樂(lè)文化的影響是巨大的。譬如,在1894年之前,“明樂(lè)”就曾經(jīng)與“邦樂(lè)”、“西洋音樂(lè)”,成為日本三大主流音樂(lè)文化之一,這是一件非常了不起的事情。而這些問(wèn)題都需要中日雙方的攜手與互動(dòng)研究。
目前中日間開(kāi)展的東皋禪師問(wèn)題的這種互動(dòng)研究很有意義。我們知道,雖然蔣興儔在中國(guó)文化中的歷史影響并不如在日本那么大,但是,由于今天看來(lái)卻仍然代表了那樣一個(gè)時(shí)代,因此,它的現(xiàn)實(shí)意義和研究?jī)r(jià)值是無(wú)容質(zhì)疑的。東皋禪師在日本的音樂(lè)活動(dòng),在當(dāng)時(shí)具有傳播中國(guó)音樂(lè)文化和發(fā)展日本文化的歷史意義,今天的研究則能夠?yàn)槲覀兲峁┝私饷髑逡魳?lè)在海外的存在情況,并依此印證中國(guó)文獻(xiàn)、史料中論述的那個(gè)時(shí)代所存在著的音樂(lè)情況。特別印證民間音樂(lè)文化中那些似乎無(wú)法證明其來(lái)源的音樂(lè)形式和作品。當(dāng)今天我們把這些傳播海外的中國(guó)過(guò)去時(shí)代的音樂(lè)形式和作品“返輸”回來(lái)時(shí),則能夠?yàn)槲覀儗?duì)于中國(guó)明清音樂(lè)問(wèn)題的研究提供極其可貴的幫助。而中國(guó)學(xué)者的研究又能夠?yàn)樯钊肜斫馊毡具@些音樂(lè)形式提供幫助。這個(gè)互動(dòng)交流的意義,本人在所最近幾年里撰寫、發(fā)表的《〈魏氏樂(lè)譜〉研究》(注:拙文載《中國(guó)音樂(lè)學(xué)》,2001年第1期,第129頁(yè)-144頁(yè)。)、《留存于日本的中國(guó)古代俗曲樂(lè)譜》(注:拙文載《黃鐘》2002年第2期。第37頁(yè)-第44頁(yè)。),以及對(duì)日本“明樂(lè)”、“明清樂(lè)”等的研究論文中也多有闡釋。盡管本人的初衷只是希望弄清楚明清時(shí)期以來(lái)明清俗曲的流變情況,但是,當(dāng)接觸到日本方面的有關(guān)資料后,改變了許多我對(duì)中國(guó)明清俗曲的認(rèn)識(shí)。許多認(rèn)識(shí)的改變,均因“返輸”了明清時(shí)期流向日本的這些音樂(lè)文化的資料。
中國(guó)學(xué)者對(duì)于日本“明清樂(lè)”情況的了解,主要是來(lái)自于日本方面提供的研究材料和文獻(xiàn)史料。林謙三對(duì)于“明樂(lè)”及《魏氏樂(lè)譜》中50首歌曲作品的研究,就為中國(guó)學(xué)者提供了許多的參考標(biāo)準(zhǔn)。特別是由日本已故著名音樂(lè)學(xué)家平野健次撰寫,載《音樂(lè)大事典》中的“明清樂(lè)”詞條,綜合了日本國(guó)內(nèi)在“明清樂(lè)”方面研究的成果,清楚地介紹了“明清樂(lè)”傳入日本及其發(fā)展的過(guò)程。列舉了一些重要的“明清樂(lè)”方面的史料文獻(xiàn)。是便于利用的最好的基本材料。除此之外,作為日本傳統(tǒng)音樂(lè)樂(lè)種之一的“明清樂(lè)”,日本音樂(lè)學(xué)術(shù)界已經(jīng)給予了許多的研究工作。在“明清樂(lè)”的發(fā)展歷史中,對(duì)其做整體研究的并不是很多,最早的有富田寬執(zhí)筆撰寫的《日本大百科辭典》(1908年-1919年)中的“明樂(lè)”、“清樂(lè)”詞條。后來(lái),有我們所熟悉的日本著名音樂(lè)學(xué)家田邊尚雄所著《音樂(lè)史》的“幕末篇” (注:參見(jiàn)[日]田邊尚雄著《音樂(lè)史》,日本出版協(xié)同株式會(huì)社昭和28年9月5日初版,第12頁(yè)。)、林謙三所著的《明樂(lè)八調(diào)》、平野健次和町田佳章合著的《日本古歌謠的復(fù)原》(1961年),以及,藤田德太郎著《近代歌謠研究》書(shū)中的“唐人歌” (注:參見(jiàn)[日]藤田德太郎著《近代歌謠研究》,勉誠(chéng)社昭和61年2月28日,第153頁(yè)。)等作品。日本最新的“明清樂(lè)”的研究成果,是日本東京藝術(shù)大學(xué)的V原康子博士的研究論著《十九世紀(jì)日本西洋音樂(lè)的受容》(注:參見(jiàn)[日]V原康子著《十九世紀(jì)日本西洋音樂(lè)的受容》,多賀出版株式會(huì)社,1993年2月27日初版第1刷。),該書(shū)中的第五章“從江戶后期到明治時(shí)期的明清樂(lè)的音樂(lè)活動(dòng)”的內(nèi)容,除了綜合、梳理、評(píng)述了前人的研究成果,而且,依據(jù)新的材料,從新的視角進(jìn)行了更加深入地研究,并有許多可貴的發(fā)現(xiàn)。日本音樂(lè)及音樂(lè)文學(xué)學(xué)者的研究,不僅是日本方面研究這一問(wèn)題的重要成果,而且,也影響著中國(guó)在這方面所進(jìn)行的研究。何況,“明清樂(lè)”至今在日本長(zhǎng)崎的活動(dòng)更為這種研究賦予了現(xiàn)實(shí)的理由。
上述研究,就中日兩方面而言,日本學(xué)者的研究應(yīng)該強(qiáng)調(diào)的是在日本獲取第一手的研究資料,因?yàn)椋词怪袊?guó)學(xué)者能夠在日本收集一些這方面的資料,仍然不可能由日本學(xué)者來(lái)做這些事情方便。中國(guó)方面則應(yīng)該重點(diǎn)研究,在日本傳播的這些音樂(lè)文化所存在的中國(guó)文化背景。但是,要深刻認(rèn)識(shí)其文化的價(jià)值和意義,則必須是中日兩方面的比較研究和互動(dòng)研究。
篇7
摘 要:前體育舞蹈專項(xiàng)畢業(yè)生在面臨激烈的人才競(jìng)爭(zhēng)環(huán)境下如何能立于不敗之地的角度提出了核心競(jìng)爭(zhēng)力的概念,綜述和分析了提高體育舞蹈專項(xiàng)就業(yè)核心競(jìng)爭(zhēng)力的時(shí)代背景和就業(yè)核心競(jìng)爭(zhēng)力的特點(diǎn)以及我校體育舞蹈專項(xiàng)同學(xué)就業(yè)核心競(jìng)爭(zhēng)力的現(xiàn)狀,對(duì)我校體育舞蹈專項(xiàng)就業(yè)核心競(jìng)爭(zhēng)力的構(gòu)成要素與對(duì)策進(jìn)行了探討,同時(shí)從就業(yè)方面和體育舞蹈專項(xiàng)學(xué)生自身方面提出了提高專業(yè)核心競(jìng)爭(zhēng)力的幾種途徑。
關(guān)鍵詞:體育舞蹈,學(xué)生,就業(yè),競(jìng)爭(zhēng)
一、本次論文分析的理論意義、實(shí)際意義
1.本課題分析的理論意義
隨著1999年第一次大擴(kuò)招,大學(xué)畢業(yè)生就業(yè)與市場(chǎng)需求的暴露,大學(xué)生就業(yè)已經(jīng)成為社會(huì)廣泛關(guān)注的問(wèn)題。當(dāng)前,我國(guó)已進(jìn)入高等教育大眾化、國(guó)際化進(jìn)程加快的時(shí)代,高校畢業(yè)生是我國(guó)急需的寶貴人才資源,每年有數(shù)萬(wàn)體育教育專業(yè)畢業(yè)生涌向社會(huì)尋求工作。據(jù)反映,受傳統(tǒng)的教育體制和培養(yǎng)模式的影響,我國(guó)高校體育舞蹈專項(xiàng)面對(duì)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件下各種體育人才的需求變化反應(yīng)遲鈍,應(yīng)變性差,培養(yǎng)出來(lái)的學(xué)生也缺乏品牌競(jìng)爭(zhēng)的優(yōu)勢(shì),從而在社會(huì)競(jìng)爭(zhēng)中處于非常不利的地位。
二、體育舞蹈的起源、傳播、分類以及經(jīng)濟(jì)價(jià)值
第二次世界大戰(zhàn)之后,美國(guó)人將該舞蹈?jìng)鞑サ饺蚋鞯兀⑿纬梢还商锜岢保两癫凰ァ?biāo)準(zhǔn)交誼舞起源于古代士鳳舞,經(jīng)歷了圈舞、對(duì)舞、行列舞、集體舞等演變過(guò)程,成為流傳廣泛的社交舞蹈。19世紀(jì)20年代后,英國(guó)皇家舞蹈教師協(xié)會(huì)對(duì)原舞種、舞步、舞姿等進(jìn)行規(guī)范整理,制定出比賽方法,開(kāi)始形成第一屆世界標(biāo)準(zhǔn)交誼舞錦標(biāo)賽。現(xiàn)今已發(fā)展成藝術(shù)性高、技巧性強(qiáng)的競(jìng)技性項(xiàng)目。國(guó)標(biāo)標(biāo)準(zhǔn)交誼舞自20世紀(jì)30年代傳入中國(guó),到20世紀(jì)80年展較快,曾先后與日、美、英等國(guó)家進(jìn)行交流活動(dòng),1987年舉辦首屆全國(guó)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)交誼舞比賽,1991年舉行了首屆全國(guó)體育舞蹈錦標(biāo)賽。
體育舞蹈按舞蹈的風(fēng)格和技術(shù)結(jié)構(gòu),分為標(biāo)準(zhǔn)舞(摩登舞)和拉丁舞兩大類、按競(jìng)賽項(xiàng)目可分為三類:標(biāo)準(zhǔn)舞、拉丁舞和團(tuán)體舞(隊(duì)形舞)。
體育舞蹈的經(jīng)濟(jì)價(jià)值表現(xiàn)在健身價(jià)值、健心價(jià)值和社會(huì)價(jià)值,其中,最主要的是社會(huì)價(jià)值,體育舞蹈是一種國(guó)際流行的社交舞,它是溝通不同國(guó)家不同民族情感的一種世界“形體語(yǔ)言”,也是任何語(yǔ)言無(wú)法代替的藝術(shù),它具有廣泛的社交性。體育舞蹈大體上可分為自?shī)省⒈硌荨⒏?jìng)技等三個(gè)層次,自?shī)市缘捏w育舞蹈具有極其廣泛的群眾基礎(chǔ),不分東南西北,也不分男女老幼,都可在跳舞中互相交往,交流感情。
三、體育舞蹈的發(fā)展趨勢(shì)
我國(guó)自20世紀(jì)80年代開(kāi)展體育舞蹈這項(xiàng)體育運(yùn)動(dòng),便迅速得到普及,體育舞蹈在中國(guó)發(fā)展不過(guò)十幾年,20世紀(jì)80年代只有少數(shù)的廣州和上海人會(huì)跳體育舞蹈,而大多數(shù)人還是在跳八十年代的交際舞,和現(xiàn)在真正的體育舞蹈有很大的差距,知道1986年11月,日本業(yè)余舞蹈競(jìng)技協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)山口紫雄先生與中國(guó)對(duì)外友協(xié)聯(lián)系,舉辦中日國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)舞友好賽事,當(dāng)時(shí)中國(guó)對(duì)真正的體育舞蹈還沒(méi)有接觸過(guò),隨即中國(guó)對(duì)外友協(xié)與中國(guó)舞蹈家協(xié)會(huì)聯(lián)系,把握此次機(jī)會(huì)促成中日文化交流,中國(guó)舞協(xié)積極參與此次舞蹈交流工作,從1986年11月至1987年3月,重點(diǎn)培養(yǎng)一批體育舞蹈人才。
為使中國(guó)體育舞蹈盡快發(fā)展,山口紫雄先生和小林韓壽枝女士親自來(lái)北京授課,培養(yǎng)24對(duì)舞者,其中摩登舞12對(duì),拉丁舞12對(duì),這些舞者都具有一定的舞蹈基礎(chǔ),大部分來(lái)自北京專業(yè)舞蹈院團(tuán)和舞蹈學(xué)院。
20世紀(jì)80年代末,根據(jù)當(dāng)時(shí)社會(huì)的需要,曾擔(dān)當(dāng)一、二屆全國(guó)標(biāo)準(zhǔn)舞大賽評(píng)審的王鎮(zhèn)同志建議,成立中國(guó)舞蹈家協(xié)會(huì)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)舞總會(huì),并請(qǐng)賈作光同志任會(huì)長(zhǎng)。該提議很快得到當(dāng)時(shí)的中國(guó)舞協(xié)書(shū)記處的大力支持。中國(guó)舞蹈家協(xié)會(huì)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)舞總會(huì)于1989年初正式成立。
1990年5月,由中國(guó)舞協(xié)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)舞總會(huì)在南京市體育館舉辦了第四屆“壓力龍虎杯”國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)舞全國(guó)錦標(biāo)賽。
現(xiàn)在我國(guó)開(kāi)始舉辦承辦一些國(guó)際邀請(qǐng)賽或公開(kāi)賽,使中國(guó)體育舞蹈的技術(shù)有了很大提高。
四、本人見(jiàn)解
隨著時(shí)代的發(fā)展,體育舞蹈已經(jīng)逐漸產(chǎn)業(yè)化,據(jù)統(tǒng)計(jì),全國(guó)每個(gè)省市都有相關(guān)教授體育舞蹈課程的老師,健身房和學(xué)校還有自己開(kāi)設(shè)的舞蹈班是體育舞蹈老師的主要收入來(lái)源,我作為一名體育老師,專項(xiàng)是體育舞蹈,那么我就該學(xué)好體育舞蹈,將來(lái)有機(jī)會(huì)教授給我的學(xué)生,我的學(xué)生再教給他們的學(xué)生,讓體育舞蹈事業(yè)得以傳承。
體育舞蹈專項(xiàng)作為高校體育教育專業(yè)的一個(gè)核心,它的傳播速度已經(jīng)遍及世界,我很熱愛(ài)舞蹈事業(yè),不論是對(duì)舞蹈演員和教師都十分熱衷。在校四年時(shí)間里我需要跟隨老師從最基本的練習(xí)開(kāi)始,具備好了扎實(shí)的專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí),系統(tǒng)地掌握好拉丁舞和摩登舞還有戲曲身段等知識(shí);還需要具備一些簡(jiǎn)單的舞蹈編導(dǎo)能力。不過(guò)我仍然一直在努力的將自己的專業(yè)進(jìn)一步的提高。對(duì)我來(lái)說(shuō)四年的時(shí)間遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,我要在今后的工作中繼續(xù)學(xué)習(xí)和同樣的,從上述材料中的趨勢(shì)分析可以總結(jié)出,體育舞蹈專項(xiàng)的學(xué)生有更好的就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)實(shí)力,社會(huì)正缺乏這樣類似的人才,在好多中小學(xué)中,體育舞蹈這門科目還沒(méi)有開(kāi)展起來(lái),就是由于一些條件的限制,我們要做的就是要打破這種束縛,傳承舞蹈的精華,作為一名老師,要敢想敢做,體育舞蹈的發(fā)展趨勢(shì)不容小視,短短十幾年時(shí)間的轉(zhuǎn)變足以證明它的發(fā)展趨勢(shì)是積極向上的,我認(rèn)為我們自身就更加應(yīng)該把自己的底子打牢,將自己所學(xué)的舞蹈?jìng)魇诮o學(xué)生,相信隨著社會(huì)的進(jìn)步,必將在不久的將來(lái)引發(fā)出一陣陣體育舞蹈的熱潮。
五、分析的方法:
主要采用文獻(xiàn)法、訪談法、調(diào)查法、邏輯分析法等。
1.文獻(xiàn)法。充分利用圖書(shū)資料、電子文獻(xiàn)檢索系統(tǒng)和網(wǎng)絡(luò)資源,搜集了國(guó)內(nèi)外關(guān)于體育舞蹈專項(xiàng)的大學(xué)生核心競(jìng)爭(zhēng)力研究的相關(guān)文獻(xiàn)資料,通過(guò)對(duì)已有文獻(xiàn)的分析整理,詳盡地了解關(guān)于高校體育舞蹈專項(xiàng)的核心競(jìng)爭(zhēng)力,以作為本次統(tǒng)計(jì)的起點(diǎn)。
篇8
Keywords: architectural design aesthetic
中圖分類號(hào):S611文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):
一、建筑設(shè)計(jì)的概述
1、建筑設(shè)計(jì)的含義
建筑設(shè)計(jì)的科學(xué)范疇具有兩方面的含義:第一種含義:建筑設(shè)計(jì)廣義上是指一個(gè)建筑物所要做的全部工作,設(shè)計(jì)工作通常設(shè)計(jì)到建筑學(xué)、結(jié)構(gòu)學(xué)、自動(dòng)化控制管理、建筑聲學(xué)、建筑光學(xué)、工程估算、園林綠化、設(shè)計(jì)美學(xué)等方面的知識(shí),需要各種專業(yè)的技術(shù)人員的密切配合。第二種含義:我們通常所說(shuō)的建筑設(shè)計(jì)是指“建筑學(xué)”范圍內(nèi)的工作。
2、建筑設(shè)計(jì)的發(fā)展史
建筑從古代便已開(kāi)始,建筑設(shè)計(jì)也在古代就已開(kāi)始流傳。在古代,由于技術(shù)的原因,建筑設(shè)計(jì)和施工并沒(méi)有很明顯的界限,建筑的施工者往往就是建筑的設(shè)計(jì)者。那時(shí),建筑主要以木質(zhì)材料為主,設(shè)計(jì)和施工都是由木匠來(lái)實(shí)施。他們往往是根據(jù)建筑物主人的要求,再根據(jù)師徒相傳的技術(shù),同時(shí)再添加一些自己的創(chuàng)造性及按照自己的審美角度,便形成了古老的建筑的文化。
二、建設(shè)設(shè)計(jì)的的美學(xué)觀點(diǎn)
建筑設(shè)計(jì)的美學(xué)具有三個(gè)方面的意義:
第一、意識(shí)形態(tài)美。建筑師根據(jù)當(dāng)時(shí)的社會(huì)意識(shí)形態(tài),以及通過(guò)自身的設(shè)計(jì),對(duì)建筑結(jié)構(gòu)、色彩、材料、裝飾等的感情抒發(fā),從而表現(xiàn)出當(dāng)時(shí)社會(huì)所具有的風(fēng)尚、流行風(fēng)格、政權(quán)、宗教等等,能夠在視覺(jué)和精神上給人以滿足,進(jìn)一步使觀賞者達(dá)到審美的要求和認(rèn)同。
第二、技術(shù)形態(tài)美。建筑師通過(guò)自身熟練的設(shè)計(jì)技術(shù),在建筑上設(shè)計(jì)完美與缺憾,從而達(dá)到均衡性,突出和諧美與內(nèi)在美,用對(duì)立來(lái)闡述同意。
三、以迫慶一郎的建筑設(shè)計(jì)為例談?wù)搶徝阑顒?dòng)
若論建筑設(shè)計(jì)從審美角度最有創(chuàng)意的建筑師當(dāng)屬迫慶一郎,他是日本新生代的建筑師,他曾經(jīng)負(fù)責(zé)著名的北京外鍵SOHO項(xiàng)目,而后又在中國(guó)的建筑設(shè)計(jì)方面開(kāi)始展開(kāi)事件。迄今為止,他在中國(guó)完成的建筑設(shè)計(jì)將近50項(xiàng)。他的建筑設(shè)計(jì)主題均是以“主題”為中心,然后通過(guò)色彩、形態(tài)、材質(zhì)、空間等視覺(jué)方面展開(kāi)設(shè)計(jì),從而使其建筑設(shè)計(jì)具有獨(dú)特的特征――鮮明的形象性、豐富的象征性、以及濃郁的精神性。他的富裕變化的建筑設(shè)計(jì)從簡(jiǎn)約到極致,都彰顯了獨(dú)特的美學(xué)意蘊(yùn)。
對(duì)于迫慶一郎的建筑設(shè)計(jì),在這里就其形式和主題進(jìn)行簡(jiǎn)單的論述:
(一)形式
1、色彩
迫慶一郎在建筑設(shè)計(jì)中極其重視色彩的使用,通過(guò)色彩美的表現(xiàn)從而使得整個(gè)設(shè)計(jì)具有獨(dú)特的設(shè)計(jì)及視覺(jué)風(fēng)格。因?yàn)樯拭朗且曈X(jué)美中最重要的表現(xiàn)形式,給人以最先的視覺(jué)沖擊和感受。他的色彩運(yùn)用體現(xiàn)出兩方面內(nèi)容:一方面是單純性。單純是指色彩的單一,在他的建筑設(shè)計(jì)中,比如成都伊芙麗專賣店的玫紅色、長(zhǎng)春中日文化交流中心常春藤的綠色、北京芬理希夢(mèng)1號(hào)店的白色和2號(hào)店的綠色等等,都是運(yùn)用單一的色彩形成了他的設(shè)計(jì)中的純凈風(fēng)格。
2、形態(tài)與空間
迫慶一郎的建筑設(shè)計(jì)運(yùn)用形態(tài)與空間的巧妙構(gòu)成形成視覺(jué)沖擊。其視覺(jué)形態(tài)主要分成兩類:一類是純粹的幾何形態(tài)。如北京沖擊的那個(gè)項(xiàng)目,便是采用了幾何中的南北軸線旋轉(zhuǎn),使得該項(xiàng)目既簡(jiǎn)潔有極富創(chuàng)意性;另一類是富有象征性的有機(jī)形態(tài)。迫慶一郎在進(jìn)行室內(nèi)設(shè)計(jì)時(shí)喜歡用這種有機(jī)形態(tài),通常采用特殊材質(zhì)對(duì)空間分隔,使其具有獨(dú)立性和自由性。例如在深圳蜂巢設(shè)計(jì)中,他便采用了這種設(shè)計(jì)原理。
3、材質(zhì)
建筑設(shè)計(jì)中的材質(zhì)使用具有多元化的性質(zhì),材質(zhì)語(yǔ)言猶如建筑的肌膚,使建筑具有明顯的表現(xiàn)力。它可以被建筑師賦予不同的表現(xiàn)形式,也是使得建筑擁有能夠開(kāi)口說(shuō)話的功能。迫慶一郎在建筑設(shè)計(jì)中良好的運(yùn)用材質(zhì)語(yǔ)言詮釋自己設(shè)計(jì)的不同風(fēng)格內(nèi)容和含義;而他常使用的材質(zhì)只有鏡面不銹鋼、亞克力、馬賽克、鋼管等。
(二)主題
1、主題的意蘊(yùn)
迫慶一郎認(rèn)為:在建筑設(shè)計(jì)的領(lǐng)域中,只要是能夠看得見(jiàn)的東西,它們的設(shè)計(jì)手法都是不相對(duì)應(yīng)的。所以在進(jìn)行每一項(xiàng)設(shè)計(jì)時(shí),都要根據(jù)設(shè)計(jì)的東西提出一個(gè)主題,圍繞著這個(gè)主題設(shè)計(jì),其余問(wèn)題都將迎刃而解。
2、場(chǎng)所精神
建筑藝術(shù)是人類精神文化的體現(xiàn),是人類生活方式的體現(xiàn),也是人類之間進(jìn)行溝通的一種方式。建筑藝術(shù)賦予建筑更多的文化和內(nèi)容。
在建筑設(shè)計(jì)中,迫慶一郎運(yùn)用色彩、形態(tài)、材質(zhì)及結(jié)構(gòu)等視覺(jué)符號(hào),以設(shè)計(jì)主題為中心展開(kāi)營(yíng)造了獨(dú)特的空間場(chǎng)所精神,賦予了建筑空間深厚的文化內(nèi)涵。如北京喜彪展示店,它的設(shè)計(jì)使建筑場(chǎng)所成為了一種全新的審美體驗(yàn)空間。
四、建筑設(shè)計(jì)如何滿足審美需求
1、什么是設(shè)計(jì)審美
要了解設(shè)計(jì)審美是什么,首先應(yīng)該明確什么是美。美是能夠使人們感到愉悅的一切事物,審是人們對(duì)一切事物的美丑作出評(píng)判的一個(gè)過(guò)程。審美是對(duì)漂亮的評(píng)判;審美是藝術(shù)的修養(yǎng);審美是對(duì)大自然的感受,如醉如吃之感;審美是內(nèi)心的觸動(dòng);審美能使人有種愉悅感。
2、提高建筑設(shè)計(jì)審美的能力
為了使建筑設(shè)計(jì)滿足審美的需求,便要提高建筑設(shè)計(jì)審美的能力。美術(shù)作為建筑設(shè)計(jì)的基礎(chǔ),在建筑設(shè)計(jì)的審美與創(chuàng)作中發(fā)揮著中遙遙的作用。
3、清晰建筑設(shè)計(jì)審美的角度
建筑設(shè)計(jì)與審美有著不可分割的關(guān)系,設(shè)計(jì)要滿足人們的生活物質(zhì)和精神生活的審美要求,因此必須清晰建筑設(shè)計(jì)審美的角度。一般情況下,設(shè)計(jì)審美的角度包括材質(zhì)、色彩、結(jié)構(gòu)等視覺(jué)角度,它們對(duì)建筑設(shè)計(jì)起著至關(guān)重要的作用。
參考文獻(xiàn):
[1]魏勇志:《室內(nèi)設(shè)計(jì)與建筑設(shè)計(jì)審美的同異性》,藝術(shù)與設(shè)計(jì)學(xué)院,2002.12;
[2]何雋:《論迫慶一郎建筑設(shè)計(jì)的審美意蘊(yùn)》,全國(guó)中文核心期刊,藝術(shù)百家,2011年第7期;
[3]李昭君:《建筑主題中國(guó)―――迫慶一郎專訪》, 建筑技術(shù)及設(shè)計(jì),2009;
篇9
對(duì)于莫言獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),我們似乎只有放到諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)在中國(guó)的百年旅程中加以審視,才能窺見(jiàn)其意義。一個(gè)世紀(jì)以來(lái),對(duì)于習(xí)慣了以西方為師、在現(xiàn)代化的道路上或者一路狂奔或者茫然四顧的中國(guó)人來(lái)說(shuō),諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)與中國(guó)作家的關(guān)系,似乎就是西方文化與東方文化之間的理不清扯不斷的關(guān)系的某種隱喻。似乎只有獲得了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),我們的文化才能獲得西方文化的認(rèn)同,才能在西方的文化殿堂里登堂入室。中國(guó)作家所形成的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的情結(jié),因期盼而失望,因失望而怨恨,幾乎成為一種文化的世紀(jì)隱疾,年年發(fā)作。以至于大大小小的作家,在這個(gè)問(wèn)題上都無(wú)法持有正常的心態(tài),要么極力吹捧,要么不屑一顧,要么故作譏誚之語(yǔ),莫言獲獎(jiǎng),無(wú)疑緩解了這種世紀(jì)心病。相比于奧運(yùn)會(huì)和世博會(huì)的舉全國(guó)之力,莫言的獲獎(jiǎng),更多的是一個(gè)人的力量,其所代表的文化象征意義,似乎無(wú)論怎么評(píng)價(jià)都不為過(guò)。
然而,文學(xué)說(shuō)到底是一項(xiàng)個(gè)人的事業(yè),對(duì)莫言獲獎(jiǎng)的意義,我們只有通過(guò)對(duì)他作品的解讀才能加以體味。不可否認(rèn),莫言的成就,與他的包括《紅高粱》《檀香刑》在內(nèi)的一批重要作品中立足于地方文化的精神原鄉(xiāng)中,所展現(xiàn)出的奇崛而瑰麗的想象力、肆意而豐饒的語(yǔ)言有關(guān)。他的為他贏得巨大文學(xué)聲譽(yù)的作品,恰恰都是與現(xiàn)實(shí)、政治和主流保持著一定距離的作品。不僅如此,莫言的獨(dú)特價(jià)值之處在于,他的文學(xué)世界所有意秉持的一種退步的、民間的、反啟蒙的文學(xué)審美立場(chǎng),恰恰是與百年中國(guó)所追求的現(xiàn)代化的、啟蒙的、進(jìn)步的文化方向相左的。這種傾向隱藏在莫言的創(chuàng)作軌跡中,從早期向福克納、馬爾克斯的學(xué)習(xí),到構(gòu)建自己的精神原鄉(xiāng),莫言表現(xiàn)了一種東方式的智慧,一個(gè)本土作家的文化自覺(jué)———基于對(duì)本民族文化和西方文化清醒認(rèn)識(shí)之上的文化自覺(jué)。深蘊(yùn)于作家創(chuàng)作底氣之上的是始終對(duì)自己的文化保持謙卑、內(nèi)省的姿態(tài),這種姿態(tài)本質(zhì)上是一種文化自信。正如評(píng)論家葛紅兵先生所說(shuō),“莫言的獲獎(jiǎng),與其說(shuō)是現(xiàn)代中國(guó)文化的勝利,不如說(shuō)是中國(guó)現(xiàn)代文化的失敗,他正是一個(gè)站在現(xiàn)代啟蒙文化、現(xiàn)代白話文創(chuàng)作的廢墟上的一位作家。”從這個(gè)意義上講,莫言的獲獎(jiǎng),對(duì)我們的啟示在于,我們?nèi)绾蚊鎸?duì)當(dāng)下的文化建設(shè),我們是否能在傳統(tǒng)主義、國(guó)粹主義、復(fù)古主義和西方現(xiàn)代主義之外,為21世紀(jì)人類文明開(kāi)掘出另外一種新路來(lái)?
然而,要清晰認(rèn)識(shí)莫言作品的價(jià)值,我們還必須將之與諾獎(jiǎng)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手村上春樹(shù)作一點(diǎn)比較。今年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主呼聲最高的兩位作家是莫言和村上春樹(shù)。由于眾所周知的原因,人們關(guān)于中日這兩個(gè)作家水平之間的評(píng)判,又夾雜著非常復(fù)雜的民族感情。因?yàn)殡m然文學(xué)可以超越國(guó)家和種族,但是文學(xué)評(píng)獎(jiǎng)受到文學(xué)之外的政治、國(guó)族等因素的干擾,卻也是不爭(zhēng)的事實(shí)。我們也許沒(méi)有注意到,向來(lái)以小資作家示人的村上春樹(shù),自前年推出三卷本的《1Q84》,借向奧威爾的《1984》致敬,以隱喻的方式、感傷之風(fēng)格對(duì)人類受到極權(quán)統(tǒng)治的威脅給予深切的關(guān)注,其呈現(xiàn)出的現(xiàn)實(shí)關(guān)懷讓人為之震撼。而相比之下,我們并沒(méi)有在莫言的新作《蛙》中讀到這樣的震撼,雖然莫言看上去很討巧地選擇了一個(gè)很讓西方人感興趣,也是很有中國(guó)特色的計(jì)劃生育的主題,但是他的立意中所謂的演義式的救贖,并沒(méi)有石破天驚式的創(chuàng)見(jiàn),而對(duì)于自己最拿手的東方式的敘事方式和語(yǔ)言,卻又因?yàn)楹翢o(wú)節(jié)制,而流于飄忽。今年在中日兩國(guó)爭(zhēng)論最激烈的時(shí)候,村上春樹(shù)在日本最大的、最主流的報(bào)紙《朝日新聞》中著文《狂熱于領(lǐng)土好比醉于劣酒》,對(duì)日本政客的行徑提出了批評(píng),表達(dá)了對(duì)狹隘的民族情感可能會(huì)帶來(lái)中日文化交流之路的阻隔的擔(dān)憂,這大概是東亞領(lǐng)土之爭(zhēng)以來(lái),在政府和民間之外,最為獨(dú)立和清醒的聲音。而相比之下,中國(guó)的作家在內(nèi)的知識(shí)分子的表現(xiàn),特別是對(duì)國(guó)內(nèi)高漲的民族情緒中的一些過(guò)激的行徑的失語(yǔ),其高下立現(xiàn)。
二
莫言獲諾獎(jiǎng),既是一件文化事件,又是一件文學(xué)事件,但它首先是一個(gè)文學(xué)事件。區(qū)別在于,作為一件文化事件,人們關(guān)心的是文學(xué)之外的作家的身份、榮譽(yù)、經(jīng)歷等文化因素,它們要納入大眾文化的生產(chǎn)序列中,與大眾娛樂(lè)、市場(chǎng)策劃、利益最大化等消費(fèi)文化運(yùn)作方式緊密相連。而作為文學(xué)事件,人們關(guān)心的是莫言作品本身,是莫言小說(shuō)中那些明顯具有個(gè)人烙印的文學(xué)氣質(zhì)———恣肆的語(yǔ)言、魔幻現(xiàn)實(shí)主義的敘事技巧和肆意燃燒的生命熱力,以及在復(fù)雜的文學(xué)意象之后所要表達(dá)的對(duì)于人性的深徹的洞察,特別是在傳統(tǒng)與現(xiàn)代、東方與西方、本土與全球的糾葛中對(duì)于人文中國(guó)的深度挖掘。
但是,從網(wǎng)絡(luò)傳遞的信息看,莫言獲獎(jiǎng)越來(lái)越成為一件文化事件。幾乎從傳言開(kāi)始,網(wǎng)絡(luò)媒體就已經(jīng)開(kāi)始了緊張的策劃,幾乎與諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)公布的同時(shí),鳳凰網(wǎng)推出專題,刊登了許子?xùn)|、程永新等一些學(xué)者對(duì)莫言獲獎(jiǎng)的評(píng)論文字,時(shí)間之快,讓人瞠目結(jié)舌,感覺(jué)這是早已精心策劃、安排、導(dǎo)演好的游戲,一切安排就緒,只待主角粉墨登場(chǎng),而在百度貼吧“莫言吧”里,莫言獲獎(jiǎng)消息的帖子點(diǎn)擊量超過(guò)2300萬(wàn)次。在獲獎(jiǎng)之前,莫言的關(guān)注度僅僅是韓寒的十分之一,獲獎(jiǎng)后,莫言的搜索量瞬間反超韓寒10倍。與此同時(shí),莫言獲獎(jiǎng)后,作品洛陽(yáng)紙貴,即使出版社開(kāi)足馬力,也是一書(shū)難求,而且一夜之間,莫言的手稿也暴漲百萬(wàn)元。而莫言的故鄉(xiāng)也似乎嗅到了這種商機(jī),正下大力準(zhǔn)備整理莫言的舊居,試圖作為紅高粱文化品牌的一個(gè)景點(diǎn)挖掘出來(lái)。不僅如此,語(yǔ)文出版社也不失時(shí)機(jī)拋出繡球,確定將莫言作品收錄在高中語(yǔ)文選修課程中。莫言作品進(jìn)入中學(xué)語(yǔ)文教材,似乎更像是一場(chǎng)遲到的文化追授,意味著莫言作品正式進(jìn)入了官方承認(rèn)的經(jīng)典體系,并正式被“寫進(jìn)了民族閱讀的偉大傳統(tǒng)”中。而莫言和張藝謀、姜文20多年前在《紅高粱》拍攝現(xiàn)場(chǎng)光著上身的一張舊照片,也被翻了出來(lái),被娛樂(lè)媒體大肆炒作了一回。更有消息傳出,莫言作品將登上明年的春晚,與趙本山同臺(tái)演出。
莫言和韓寒,一個(gè)是純文學(xué)作家,一個(gè)是偶像作家,分屬兩個(gè)類型,莫言跟趙本山,更是扯不到一起,其在網(wǎng)絡(luò)上關(guān)注度的變化,更像是大眾的一種應(yīng)急反應(yīng),并不能說(shuō)明什么。然而,從最初的人們不知“莫言是誰(shuí)”,到一朝成名天下知,大眾對(duì)莫言的前倨后恭的態(tài)度,卻真實(shí)反映了我們今天的文化現(xiàn)實(shí)和文化現(xiàn)狀。人們對(duì)莫言的態(tài)度,從一個(gè)側(cè)面反映了今天的中國(guó)人的真實(shí)的文學(xué)審美趣味,特別是對(duì)于具有精神探索性的文學(xué)藝術(shù)的真實(shí)態(tài)度,也從一個(gè)側(cè)面解釋了純文學(xué)萎靡現(xiàn)實(shí)的原因。在這場(chǎng)狂歡式的大眾禮贊中人們各取所需,似乎每個(gè)人都得到了滿足。至于莫言作品中的更深層次的精神的內(nèi)涵的挖掘,恐怕并沒(méi)有多少人會(huì)真正去關(guān)心。
大眾如此,再看看文化精英的反應(yīng)。曾幾何時(shí),隨著每年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的得主的公布揭曉,中國(guó)文學(xué)家和批評(píng)家對(duì)于諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的指責(zé)和批評(píng)便一浪高過(guò)一浪,其所表現(xiàn)出的集體性的焦慮和狂躁,也算是一道風(fēng)景。而今莫言獲獎(jiǎng),評(píng)論家們卻集體轉(zhuǎn)向,眾口一詞唱起諾獎(jiǎng)的贊歌。其實(shí),諾獎(jiǎng)的評(píng)獎(jiǎng)標(biāo)準(zhǔn)和口味并沒(méi)有變化,只是中國(guó)作家和評(píng)論家的心態(tài)發(fā)生了變化。這難道不是一種狹隘的民族主義情結(jié)在作祟么?
篇10
一、重視提高教育工作者在學(xué)科教學(xué)中的德育滲透意識(shí)和現(xiàn)代德育意識(shí)。
學(xué)科德育滲透,關(guān)鍵是各級(jí)行政領(lǐng)導(dǎo),基礎(chǔ)是教師。要使教育工作者能按《中國(guó)教育改革和發(fā)展綱要》、《中學(xué)德育大綱》、《小學(xué)德育綱要》的精神和全日制中小學(xué)各學(xué)科教學(xué)大綱的要求,有目的有計(jì)劃自覺(jué)地“離德育于學(xué)科教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)過(guò)程之中”,必須提高教育工作者的德育滲透意識(shí),全面貫徹國(guó)家的教育方針,全面提高學(xué)生素質(zhì)和教育教學(xué)質(zhì)量的意識(shí),現(xiàn)代教育教學(xué)方法、技術(shù)手段、環(huán)境的意識(shí)。為此,要組織教育工作者認(rèn)其學(xué)習(xí)《中國(guó)教育改革和發(fā)展綱要》、《中學(xué)德育大綱》、《小學(xué)德育綱要》和各學(xué)科教學(xué)大鋼等。通過(guò)學(xué)習(xí)和討論,使教育工作者從培養(yǎng)跨世紀(jì)人才和社會(huì)主義建設(shè)者、接班人的高度,學(xué)科教學(xué)是德育工作最有效最經(jīng)常的地位,來(lái),認(rèn)識(shí)學(xué)科德育滲透的重要意義,認(rèn)識(shí)現(xiàn)代教學(xué)方法、技術(shù)手段,優(yōu)化育人環(huán)境,對(duì)學(xué)科德育滲透的重要作用,統(tǒng)一認(rèn)識(shí),自覺(jué)地有計(jì)劃有目標(biāo)地在教學(xué)中加強(qiáng)德育滲透,更好地教書(shū)育人。
二、加強(qiáng)組織管理,制訂措施,保證學(xué)科德育滲透的正常進(jìn)行,落到實(shí)處。
為保證學(xué)科教學(xué)中德育滲透的全面、正常的開(kāi)展,必須建立相應(yīng)的管理機(jī)制。《中學(xué)德育大綱》、《小學(xué)德育綱要》指出,學(xué)科德育滲透,也是學(xué)校德育工作的重要環(huán)節(jié)。為了使學(xué)科德育滲透規(guī)范化,佛山市教委制定了《佛山市中學(xué)實(shí)施德育大綱細(xì)則》、《佛山市小學(xué)實(shí)施德育綱要細(xì)則幾把中小學(xué)的德育實(shí)施細(xì)則中有關(guān)學(xué)科德育滲透,按階段、分年級(jí),根據(jù)不同學(xué)科特點(diǎn);提出了具體要求。由于行政部門制定了措施,促使學(xué)校的學(xué)科德育滲透正常進(jìn)行,落到實(shí)處。
佛山三中在學(xué)科德育滲透上做得較好。他們采取如下措施加強(qiáng)管理:第一,由一名副校長(zhǎng)主管學(xué)科德育滲透工作;成立“德育的學(xué)科滲透領(lǐng)導(dǎo)小組”,專門組織、研究這項(xiàng)工作。第二,把學(xué)科德育滲透的教學(xué)納入《佛山三中教師崗位責(zé)任制》,作為考核教師履行崗位職責(zé)的一項(xiàng)重要內(nèi)容,要求凡是教師,都是德育工作者。第三,編寫《佛山三中“中學(xué)德育大綱”分年級(jí)實(shí)施細(xì)則》,明確規(guī)定中學(xué)階段各年級(jí)的教育要求和任務(wù);做到中學(xué)教育的層次化、系列化,使教師明確任務(wù),掌握尺度,做到適度。第四;圍繞“在學(xué)科教學(xué)中如何進(jìn)行德育滲透”課題,組織全校教師研討,根據(jù)各學(xué)科的特點(diǎn),找出結(jié)合點(diǎn),并把每章節(jié)的滲透點(diǎn)列舉出來(lái),整理匯編成《佛山三中各學(xué)科德育滲透綱要》,作為教學(xué)中教育滲透的依據(jù),使德育滲透具有一定的規(guī)范性和保持經(jīng)常性。第五;組織“學(xué)科教學(xué)的德育滲透公開(kāi)課、研討課”,同時(shí)請(qǐng)有經(jīng)驗(yàn)的教師上全校性的德育滲透示范課,通過(guò)聽(tīng)課、評(píng)課活動(dòng);研究滲透的方法、技術(shù)手段及其與內(nèi)容的有機(jī)結(jié)合,提高德育效果。第六,編輯出版《佛山三中德育滲透教案集》(各學(xué)科有1-2集),共十余本。第七,編輯出版了《佛山三中德育滲透論文集人并組織評(píng)選優(yōu)秀教案與論文。佛山三中做到了有領(lǐng)導(dǎo)、機(jī)構(gòu)、制度、要求、計(jì)劃、目標(biāo)、總結(jié)、科研、檢查督促評(píng)比,并包含所有學(xué)科,全部文化課,使“離德育于各科教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)過(guò)程之中”深入了一個(gè)層次,邁出了新的一步。
為了及時(shí)總結(jié)和推廣佛山三中“依法治校,依織青人”經(jīng)驗(yàn),1997年底,佛山市教委在三中召開(kāi)了““佛山市在學(xué)校‘依法治校,依綱育人’現(xiàn)場(chǎng)會(huì)”,佛山三中介紹了“依法治校,依綱育人”的實(shí)踐與思考,加快了學(xué)校“依法治校,依綱育人”工作的進(jìn)程。
三、注意教學(xué)內(nèi)容的高立意,激情感,深挖掘,促使學(xué)生進(jìn)行深層次思索。
教師除重視把握基本觀點(diǎn)和思想方法,專題教育,知識(shí)結(jié)構(gòu)及其內(nèi)在聯(lián)系外,還注意教學(xué)內(nèi)容的深層意義,堅(jiān)持知識(shí)、能力、思想認(rèn)識(shí)有機(jī)統(tǒng)一的教學(xué)目標(biāo)。
例如;在講唐朝對(duì)外關(guān)系時(shí),講述唐代的中國(guó),經(jīng)濟(jì)、政治在世界處于領(lǐng)先地位,有不少日本人,如阿倍仲麻呂、吉備實(shí)備、空海等到唐朝學(xué)習(xí),但他們不是為了個(gè)人的利益而學(xué),而是學(xué)成回國(guó)后,傳播、消化中華文化,在創(chuàng)建日本文化等方面作出了偉大的貢獻(xiàn)。中國(guó)鑒真、玄奘兩位高僧,為了弘揚(yáng)中華文化,為了尋求學(xué)問(wèn),放棄較為安逸的生活條件,長(zhǎng)途跋涉,飄洋過(guò)海;忍饑挨餓,擔(dān)受風(fēng)險(xiǎn)。這種為了求學(xué),為了文化交流,不顧個(gè)人安危的忘我精神,值得后人敬仰。唐代中日文化交流的史實(shí)給人們這樣的啟示:一個(gè)國(guó)家,只有政治穩(wěn)定;經(jīng)濟(jì)繁榮;文化發(fā)達(dá),才會(huì)受人敬仰;唐代經(jīng)濟(jì)繁榮,文化發(fā)達(dá)的原因之一,是唐朝推行開(kāi)放政策,有一個(gè)比較寬松和諧的環(huán)境;文化交流對(duì)于發(fā)展水平較低的國(guó)家和地區(qū)來(lái)說(shuō),是學(xué)習(xí)的好機(jī)會(huì),好方法。只有善于學(xué)習(xí),才會(huì)有所收益和進(jìn)步。
又如;在講香港失而復(fù)得的歷史時(shí),教師講述自從17世紀(jì)以來(lái);人類社會(huì)開(kāi)始進(jìn)入一個(gè)科技的高速發(fā)展期。與時(shí)俱進(jìn)的則國(guó)運(yùn)興隆,抱殘守缺的則江河日下。中英兩國(guó)相碰在18世紀(jì)末19世紀(jì)初。當(dāng)時(shí)英國(guó)因工業(yè)革命成功而成為全球最強(qiáng)大的國(guó)家,而中國(guó)則因閉關(guān)鎖國(guó)而停滯不前。在這背景下;兩國(guó)相遇必以中國(guó)失敗告終。百多年來(lái),志士仁人,都沒(méi)有忘記收回香港;以圓振興中國(guó)的理想。到了20世紀(jì)80年代,中國(guó)決定收回香港時(shí),中英的相對(duì)國(guó)力已倒過(guò)來(lái),所以在整個(gè)談判中基本上是中國(guó)定調(diào)。失而復(fù)得,正是這種力量對(duì)比變化了的結(jié)果。它給人們?nèi)髥⑹荆焊母镩_(kāi)放是強(qiáng)國(guó)之本;歷史潮流,不能抗拒,包括科技迅猛發(fā)展的歷史大潮;上一個(gè)世紀(jì)的較量,是物質(zhì)力量的較量,下一個(gè)世紀(jì)的較量,將是知識(shí)力量的較量。又如,音樂(lè)教師在教唱《南泥灣》、《年輕的朋友來(lái)相會(huì)》等歌曲時(shí),介紹歌曲產(chǎn)生的時(shí)代背景,歌詞的含義,旋律的欣賞等方面進(jìn)行德育滲透。教師講解:1943年春節(jié),延安魯迅藝術(shù)學(xué)院的秧歌隊(duì)到了南泥灣,看到了三五九旅的指戰(zhàn)員,用勤勞的雙手,使南泥灣變成了莊稼遍地、牛羊成群的陜北江南,學(xué)員們深受教育;向三五九旅英雄們獻(xiàn)上了新編的秧歌舞《桃花籃》。《南泥灣》就是這個(gè)秧歌舞的插曲。在教唱時(shí),教師后發(fā)學(xué)生用學(xué)過(guò)的表現(xiàn)音樂(lè)的手法,用領(lǐng)唱、齊唱的方法,通過(guò)優(yōu)美的旋律;描繪陜北江南美景,禮贊勞動(dòng)模范的功勛。前半段是兩個(gè)優(yōu)美柔婉的柔情性長(zhǎng)句,用領(lǐng)唱方法;后半段用齊唱,同時(shí)在前奏部分和后半段的節(jié)奏跳躍部分,加民族打擊樂(lè)來(lái)烘托歌曲,產(chǎn)生歡快愉悅的氣氛,使學(xué)生既得到音樂(lè)美的享受,又凈化心靈;陶冶情操,提高素質(zhì)。由于學(xué)生了解歌曲的時(shí)代背景、內(nèi)容;再哼上優(yōu)美動(dòng)聽(tīng)的旋律,感情上會(huì)產(chǎn)生共嗚。
四、挑戰(zhàn)二十一世紀(jì),隨時(shí)代前進(jìn),努力運(yùn)用現(xiàn)代教學(xué)方法、技術(shù)手段,教書(shū)育人,提高學(xué)科德育滲透的實(shí)效性。
在此,以歷史學(xué)科為例。佛山市中學(xué)歷史學(xué)科開(kāi)展了“方法、手段、內(nèi)容、目標(biāo)與德育實(shí)效性”的教學(xué)實(shí)驗(yàn),我市歷史教師稱之為“促成‘觀念內(nèi)化’的教學(xué)實(shí)驗(yàn)”或“知識(shí)、情感、能力、理論與思想認(rèn)識(shí)有機(jī)結(jié)合的實(shí)驗(yàn)”。我們運(yùn)用整體性觀點(diǎn)和綜合性方法,緊緊把握住促成“觀念內(nèi)化”的教學(xué)方法、手段、環(huán)節(jié)及其總和,處理實(shí)驗(yàn)變量及其各種因素。這包括四個(gè)變量(方法——體現(xiàn)“學(xué)為主體,教為主導(dǎo)”指導(dǎo)思想的啟發(fā)式教法,或“以學(xué)生為主體以培養(yǎng)思維能力為主要目標(biāo)的啟導(dǎo)式教法;”技術(shù)手段——多種傳播媒體(含多媒體計(jì)算機(jī))的綜合運(yùn)用;內(nèi)容——知識(shí)結(jié)構(gòu)、圖式及其內(nèi)在聯(lián)系的教學(xué);目標(biāo)——知識(shí)、能力、思想認(rèn)識(shí)的有機(jī)結(jié)合的教學(xué)),四個(gè)因素(知識(shí)、情感、能力、理論)和十個(gè)方面或環(huán)節(jié)(教綱、考綱、教材、教學(xué)目標(biāo)、方法、技術(shù)手段、練習(xí)考試、評(píng)講、評(píng)價(jià)、課外活動(dòng)——的有機(jī)結(jié)合,把握其總和。并加強(qiáng)歷史室、電教室的建設(shè)。它促使佛山市中學(xué)歷史教學(xué)走向“四個(gè)轉(zhuǎn)變”(即“變知識(shí)灌輸為主的教學(xué)”為“啟發(fā)導(dǎo)學(xué)式的能力型為主的教學(xué)”;變“教師為中心的教學(xué)”為“學(xué)生主體,教師主導(dǎo)”指導(dǎo)思想的啟發(fā)教學(xué);“變傳統(tǒng)的講解、板書(shū)、掛圖等手段的教學(xué)”為“傳統(tǒng)媒體手段與現(xiàn)代媒體手段,含多媒體計(jì)算機(jī)手段優(yōu)化組合的教學(xué)”;“變單一的班級(jí)課堂教學(xué)”為“班級(jí)課堂、歷史室教學(xué)和課外活動(dòng)相結(jié)合的教學(xué)”),力求達(dá)到“二個(gè)五要點(diǎn)”(①知識(shí)、情感、能力、理論、思想認(rèn)識(shí)有機(jī)結(jié)合;②在“整體、主體、現(xiàn)代、優(yōu)化、深層”上體現(xiàn)學(xué)科的德育滲透),改變“五點(diǎn)狀況”(學(xué)科思想教育的隨意性、零碎性、局部性、表層性和說(shuō)教式),在運(yùn)用現(xiàn)代教學(xué)技術(shù)手段與教學(xué)方法,建構(gòu)能體現(xiàn)學(xué)生認(rèn)知主體作用、能達(dá)到知識(shí)、情感、能力、理論與思想認(rèn)識(shí)有機(jī)結(jié)合的新的教學(xué)模式上,有新的突破,提高了德育實(shí)效性,回答了“社會(huì)主義精神文明與中學(xué)歷史教學(xué)”的若干問(wèn)題,回答了“教學(xué)方法、技術(shù)手段、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)目標(biāo)與德育實(shí)效性”的若干問(wèn)題。(《促成“觀念內(nèi)化”教學(xué)的實(shí)驗(yàn)報(bào)告》獲1997年廣東省中小學(xué)教育創(chuàng)新成果三等獎(jiǎng),1997年《德育報(bào)》中小學(xué)德育論文一等獎(jiǎng),廣東省中學(xué)歷史教學(xué)優(yōu)秀論文二等獎(jiǎng),該《實(shí)驗(yàn)報(bào)告》刊登在《中學(xué)歷史教學(xué)》1998年第7期)
佛山三中《以學(xué)科教學(xué)為主渠道積極開(kāi)展德育滲透的研究和買踐活動(dòng)》一文,介紹了生物、英語(yǔ)、地理、語(yǔ)文、歷史、物理、數(shù)學(xué)等學(xué)科教學(xué),在“構(gòu)建教育框架,明確目標(biāo)、內(nèi)容、步驟,把握住結(jié)合點(diǎn)”和“充分運(yùn)用現(xiàn)代教學(xué)技術(shù)手段”等方面,加強(qiáng)德育滲透的研究和實(shí)踐,進(jìn)一步發(fā)揮學(xué)科教學(xué)的德育功能;收到了良好的教育效果的經(jīng)驗(yàn)。
五、加強(qiáng)學(xué)生心理素質(zhì)的訓(xùn)練,或非智力因素的培養(yǎng)
篇11
學(xué)科德育滲透,關(guān)鍵是各級(jí)行政領(lǐng)導(dǎo),基礎(chǔ)是教師。要使教育工作者能按《中國(guó)教育改革和發(fā)展綱要》、《中學(xué)德育大綱》、《小學(xué)德育綱要》的精神和全日制中小學(xué)各學(xué)科教學(xué)大綱的要求,有目的有計(jì)劃自覺(jué)地“離德育于學(xué)科教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)過(guò)程之中”,必須提高教育工作者的德育滲透意識(shí),全面貫徹國(guó)家的教育方針,全面提高學(xué)生素質(zhì)和教育教學(xué)質(zhì)量的意識(shí),現(xiàn)代教育教學(xué)方法、技術(shù)手段、環(huán)境的意識(shí)。為此,要組織教育工作者認(rèn)其學(xué)習(xí)《中國(guó)教育改革和發(fā)展綱要》、《中學(xué)德育大綱》、《小學(xué)德育綱要》和各學(xué)科教學(xué)大鋼等。通過(guò)學(xué)習(xí)和討論,使教育工作者從培養(yǎng)跨世紀(jì)人才和社會(huì)主義建設(shè)者、接班人的高度,學(xué)科教學(xué)是德育工作最有效最經(jīng)常的地位,來(lái),認(rèn)識(shí)學(xué)科德育滲透的重要意義,認(rèn)識(shí)現(xiàn)代教學(xué)方法、技術(shù)手段,優(yōu)化育人環(huán)境,對(duì)學(xué)科德育滲透的重要作用,統(tǒng)一認(rèn)識(shí),自覺(jué)地有計(jì)劃有目標(biāo)地在教學(xué)中加強(qiáng)德育滲透,更好地教書(shū)育人。
二、加強(qiáng)組織管理,制訂措施,保證學(xué)科德育滲透的正常進(jìn)行,落到實(shí)處。
為保證學(xué)科教學(xué)中德育滲透的全面、正常的開(kāi)展,必須建立相應(yīng)的管理機(jī)制。《中學(xué)德育大綱》、《小學(xué)德育綱要》指出,學(xué)科德育滲透,也是學(xué)校德育工作的重要環(huán)節(jié)。為了使學(xué)科德育滲透規(guī)范化,佛山市教委制定了《佛山市中學(xué)實(shí)施德育大綱細(xì)則》、《佛山市小學(xué)實(shí)施德育綱要細(xì)則幾把中小學(xué)的德育實(shí)施細(xì)則中有關(guān)學(xué)科德育滲透,按階段、分年級(jí),根據(jù)不同學(xué)科特點(diǎn);提出了具體要求。由于行政部門制定了措施,促使學(xué)校的學(xué)科德育滲透正常進(jìn)行,落到實(shí)處。
佛山三中在學(xué)科德育滲透上做得較好。他們采取如下措施加強(qiáng)管理:第一,由一名副校長(zhǎng)主管學(xué)科德育滲透工作;成立“德育的學(xué)科滲透領(lǐng)導(dǎo)小組”,專門組織、研究這項(xiàng)工作。第二,把學(xué)科德育滲透的教學(xué)納入《佛山三中教師崗位責(zé)任制》,作為考核教師履行崗位職責(zé)的一項(xiàng)重要內(nèi)容,要求凡是教師,都是德育工作者。第三,編寫《佛山三中“中學(xué)德育大綱”分年級(jí)實(shí)施細(xì)則》,明確規(guī)定中學(xué)階段各年級(jí)的教育要求和任務(wù);做到中學(xué)教育的層次化、系列化,使教師明確任務(wù),掌握尺度,做到適度。第四;圍繞“在學(xué)科教學(xué)中如何進(jìn)行德育滲透”課題,組織全校教師研討,根據(jù)各學(xué)科的特點(diǎn),找出結(jié)合點(diǎn),并把每章節(jié)的滲透點(diǎn)列舉出來(lái),整理匯編成《佛山三中各學(xué)科德育滲透綱要》,作為教學(xué)中教育滲透的依據(jù),使德育滲透具有一定的規(guī)范性和保持經(jīng)常性。第五;組織“學(xué)科教學(xué)的德育滲透公開(kāi)課、研討課”,同時(shí)請(qǐng)有經(jīng)驗(yàn)的教師上全校性的德育滲透示范課,通過(guò)聽(tīng)課、評(píng)課活動(dòng);研究滲透的方法、技術(shù)手段及其與內(nèi)容的有機(jī)結(jié)合,提高德育效果。第六,編輯出版《佛山三中德育滲透教案集》(各學(xué)科有1-2集),共十余本。第七,編輯出版了《佛山三中德育滲透論文集人并組織評(píng)選優(yōu)秀教案與論文。佛山三中做到了有領(lǐng)導(dǎo)、機(jī)構(gòu)、制度、要求、計(jì)劃、目標(biāo)、總結(jié)、科研、檢查督促評(píng)比,并包含所有學(xué)科,全部文化課,使“離德育于各科教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)過(guò)程之中”深入了一個(gè)層次,邁出了新的一步。
為了及時(shí)總結(jié)和推廣佛山三中“依法治校,依織青人”經(jīng)驗(yàn),1997年底,佛山市教委在三中召開(kāi)了““佛山市在學(xué)校‘依法治校,依綱育人’現(xiàn)場(chǎng)會(huì)”,佛山三中介紹了“依法治校,依綱育人”的實(shí)踐與思考,加快了學(xué)校“依法治校,依綱育人”工作的進(jìn)程。
三、注意教學(xué)內(nèi)容的高立意,激情感,深挖掘,促使學(xué)生進(jìn)行深層次思索。
教師除重視把握基本觀點(diǎn)和思想方法,專題教育,知識(shí)結(jié)構(gòu)及其內(nèi)在聯(lián)系外,還注意教學(xué)內(nèi)容的深層意義,堅(jiān)持知識(shí)、能力、思想認(rèn)識(shí)有機(jī)統(tǒng)一的教學(xué)目標(biāo)。
例如;在講唐朝對(duì)外關(guān)系時(shí),講述唐代的中國(guó),經(jīng)濟(jì)、政治在世界處于領(lǐng)先地位,有不少日本人,如阿倍仲麻呂、吉備實(shí)備、空海等到唐朝學(xué)習(xí),但他們不是為了個(gè)人的利益而學(xué),而是學(xué)成回國(guó)后,傳播、消化中華文化,在創(chuàng)建日本文化等方面作出了偉大的貢獻(xiàn)。中國(guó)鑒真、玄奘兩位高僧,為了弘揚(yáng)中華文化,為了尋求學(xué)問(wèn),放棄較為安逸的生活條件,長(zhǎng)途跋涉,飄洋過(guò)海;忍饑挨餓,擔(dān)受風(fēng)險(xiǎn)。這種為了求學(xué),為了文化交流,不顧個(gè)人安危的忘我精神,值得后人敬仰。唐代中日文化交流的史實(shí)給人們這樣的啟示:一個(gè)國(guó)家,只有政治穩(wěn)定;經(jīng)濟(jì)繁榮;文化發(fā)達(dá),才會(huì)受人敬仰;唐代經(jīng)濟(jì)繁榮,文化發(fā)達(dá)的原因之一,是唐朝推行開(kāi)放政策,有一個(gè)比較寬松和諧的環(huán)境;文化交流對(duì)于發(fā)展水平較低的國(guó)家和地區(qū)來(lái)說(shuō),是學(xué)習(xí)的好機(jī)會(huì),好方法。只有善于學(xué)習(xí),才會(huì)有所收益和進(jìn)步。
又如;在講香港失而復(fù)得的歷史時(shí),教師講述自從17世紀(jì)以來(lái);人類社會(huì)開(kāi)始進(jìn)入一個(gè)科技的高速發(fā)展期。與時(shí)俱進(jìn)的則國(guó)運(yùn)興隆,抱殘守缺的則江河日下。中英兩國(guó)相碰在18世紀(jì)末19世紀(jì)初。當(dāng)時(shí)英國(guó)因工業(yè)革命成功而成為全球最強(qiáng)大的國(guó)家,而中國(guó)則因閉關(guān)鎖國(guó)而停滯不前。在這背景下;兩國(guó)相遇必以中國(guó)失敗告終。百多年來(lái),志士仁人,都沒(méi)有忘記收回香港;以圓振興中國(guó)的理想。到了20世紀(jì)80年代,中國(guó)決定收回香港時(shí),中英的相對(duì)國(guó)力已倒過(guò)來(lái),所以在整個(gè)談判中基本上是中國(guó)定調(diào)。失而復(fù)得,正是這種力量對(duì)比變化了的結(jié)果。它給人們?nèi)髥⑹荆焊母镩_(kāi)放是強(qiáng)國(guó)之本;歷史潮流,不能抗拒,包括科技迅猛發(fā)展的歷史大潮;上一個(gè)世紀(jì)的較量,是物質(zhì)力量的較量,下一個(gè)世紀(jì)的較量,將是知識(shí)力量的較量。
又如,音樂(lè)教師在教唱《南泥灣》、《年輕的朋友來(lái)相會(huì)》等歌曲時(shí),介紹歌曲產(chǎn)生的時(shí)代背景,歌詞的含義,旋律的欣賞等方面進(jìn)行德育滲透。教師講解:1943年春節(jié),延安魯迅藝術(shù)學(xué)院的秧歌隊(duì)到了南泥灣,看到了三五九旅的指戰(zhàn)員,用勤勞的雙手,使南泥灣變成了莊稼遍地、牛羊成群的陜北江南,學(xué)員們深受教育;向三五九旅英雄們獻(xiàn)上了新編的秧歌舞《桃花籃》。《南泥灣》就是這個(gè)秧歌舞的插曲。在教唱時(shí),教師后發(fā)學(xué)生用學(xué)過(guò)的表現(xiàn)音樂(lè)的手法,用領(lǐng)唱、齊唱的方法,通過(guò)優(yōu)美的旋律;描繪陜北江南美景,禮贊勞動(dòng)模范的功勛。前半段是兩個(gè)優(yōu)美柔婉的柔情性長(zhǎng)句,用領(lǐng)唱方法;后半段用齊唱,同時(shí)在前奏部分和后半段的節(jié)奏跳躍部分,加民族打擊樂(lè)來(lái)烘托歌曲,產(chǎn)生歡快愉悅的氣氛,使學(xué)生既得到音樂(lè)美的享受,又凈化心靈;陶冶情操,提高素質(zhì)。由于學(xué)生了解歌曲的時(shí)代背景、內(nèi)容;再哼上優(yōu)美動(dòng)聽(tīng)的旋律,感情上會(huì)產(chǎn)生共嗚。
四、挑戰(zhàn)二十一世紀(jì),隨時(shí)代前進(jìn),努力運(yùn)用現(xiàn)代教學(xué)方法、技術(shù)手段,教書(shū)育人,提高學(xué)科德育滲透的實(shí)效性。
在此,以歷史學(xué)科為例。佛山市中學(xué)歷史學(xué)科開(kāi)展了“方法、手段、內(nèi)容、目標(biāo)與德育實(shí)效性”的教學(xué)實(shí)驗(yàn),我市歷史教師稱之為“促成‘觀念內(nèi)化’的教學(xué)實(shí)驗(yàn)”或“知識(shí)、情感、能力、理論與思想認(rèn)識(shí)有機(jī)結(jié)合的實(shí)驗(yàn)”。我們運(yùn)用整體性觀點(diǎn)和綜合性方法,緊緊把握住促成“觀念內(nèi)化”的教學(xué)方法、手段、環(huán)節(jié)及其總和,處理實(shí)驗(yàn)變量及其各種因素。這包括四個(gè)變量(方法——體現(xiàn)“學(xué)為主體,教為主導(dǎo)”指導(dǎo)思想的啟發(fā)式教法,或“以學(xué)生為主體以培養(yǎng)思維能力為主要目標(biāo)的啟導(dǎo)式教法;”技術(shù)手段——多種傳播媒體(含多媒體計(jì)算機(jī))的綜合運(yùn)用;內(nèi)容——知識(shí)結(jié)構(gòu)、圖式及其內(nèi)在聯(lián)系的教學(xué);目標(biāo)——知識(shí)、能力、思想認(rèn)識(shí)的有機(jī)結(jié)合的教學(xué)),四個(gè)因素(知識(shí)、情感、能力、理論)和十個(gè)方面或環(huán)節(jié)(教綱、考綱、教材、教學(xué)目標(biāo)、方法、技術(shù)手段、練習(xí)考試、評(píng)講、評(píng)價(jià)、課外活動(dòng)——的有機(jī)結(jié)合,把握其總和。并加強(qiáng)歷史室、電教室的建設(shè)。它促使佛山市中學(xué)歷史教學(xué)走向“四個(gè)轉(zhuǎn)變”(即“變知識(shí)灌輸為主的教學(xué)”為“啟發(fā)導(dǎo)學(xué)式的能力型為主的教學(xué)”;變“教師為中心的教學(xué)”為“學(xué)生主體,教師主導(dǎo)”指導(dǎo)思想的啟發(fā)教學(xué);“變傳統(tǒng)的講解、板書(shū)、掛圖等手段的教學(xué)”為“傳統(tǒng)媒體手段與現(xiàn)代媒體手段,含多媒體計(jì)算機(jī)手段優(yōu)化組合的教學(xué)”;“變單一的班級(jí)課堂教學(xué)”為“班級(jí)課堂、歷史室教學(xué)和課外活動(dòng)相結(jié)合的教學(xué)”),力求達(dá)到“二個(gè)五要點(diǎn)”(①知識(shí)、情感、能力、理論、思想認(rèn)識(shí)有機(jī)結(jié)合;②在“整體、主體、現(xiàn)代、優(yōu)化、深層”上體現(xiàn)學(xué)科的德育滲透),改變“五點(diǎn)狀況”(學(xué)科思想教育的隨意性、零碎性、局部性、表層性和說(shuō)教式),在運(yùn)用現(xiàn)代教學(xué)技術(shù)手段與教學(xué)方法,建構(gòu)能體現(xiàn)學(xué)生認(rèn)知主體作用、能達(dá)到知識(shí)、情感、能力、理論與思想認(rèn)識(shí)有機(jī)結(jié)合的新的教學(xué)模式上,有新的突破,提高了德育實(shí)效性,回答了“社會(huì)主義精神文明與中學(xué)歷史教學(xué)”的若干問(wèn)題,回答了“教學(xué)方法、技術(shù)手段、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)目標(biāo)與德育實(shí)效性”的若干問(wèn)題。(《促成“觀念內(nèi)化”教學(xué)的實(shí)驗(yàn)報(bào)告》獲1997年廣東省中小學(xué)教育創(chuàng)新成果三等獎(jiǎng),1997年《德育報(bào)》中小學(xué)德育論文一等獎(jiǎng),廣東省中學(xué)歷史教學(xué)優(yōu)秀論文二等獎(jiǎng),該《實(shí)驗(yàn)報(bào)告》刊登在《中學(xué)歷史教學(xué)》1998年第7期)
佛山三中《以學(xué)科教學(xué)為主渠道積極開(kāi)展德育滲透的研究和買踐活動(dòng)》一文,介紹了生物、英語(yǔ)、地理、語(yǔ)文、歷史、物理、數(shù)學(xué)等學(xué)科教學(xué),在“構(gòu)建教育框架,明確目標(biāo)、內(nèi)容、步驟,把握住結(jié)合點(diǎn)”和“充分運(yùn)用現(xiàn)代教學(xué)技術(shù)手段”等方面,加強(qiáng)德育滲透的研究和實(shí)踐,進(jìn)一步發(fā)揮學(xué)科教學(xué)的德育功能;收到了良好的教育效果的經(jīng)驗(yàn)。
五、加強(qiáng)學(xué)生心理素質(zhì)的訓(xùn)練,或非智力因素的培養(yǎng)