本書是諾貝爾文學獎獲得主、俄羅斯持不同政見者索爾仁尼琴的重量級傳記,由歐美最重要的斯拉夫學者喬治 尼瓦花費三十年時間寫成,生動而深刻地展現他孤身戰斗的一生和思想的劇烈變化。
該書將索爾仁尼琴四十余年的創作融入到其充滿斗爭精神的人生歷程中,不但向讀者展示了作家坎坷而又不凡的一生,而且以俄羅斯文學傳統為參照,詳細地梳理了作家的藝術美學價值、獨有的世界觀和人生觀。
傳主索爾仁尼琴是諾貝爾文學獎獲得主、飽受爭議的“持不同政見者”,經歷極富戲劇性,在普通讀者中享有很高的知名度。
本書不僅敘述傳主的生平,而且深入分析他內心的激烈沖突,見解犀利。
本書也是洞察20世紀俄羅斯民族的政治信仰、心態的一個窗口。
喬治 尼瓦教授(Georges Nivat)
生于1935年,先后畢業于巴黎高等師范學校、國立莫斯科大學和英國牛津大學圣安東尼學院,后任教于日內瓦大學,1972年成為教授,現擔任歐美多所高校名譽教授、英國歐洲科學院院士和“相遇日內瓦”國際人文合作計劃主席等職,是享譽歐洲的大學者,當今歐美最重要的斯拉夫學者之一,其主要著作有:多卷本《俄國文學史》、《索爾仁尼琴論》、《回歸歐洲》等。
孫超
1972年生,黑龍江大學俄語學院教授,中國俄羅斯文學研究會理事。2006年畢業于莫斯科國立師范大學語文系,獲語文學博士學位,現為北京外國語大學在站博士后。主要從事俄羅斯文學研究。已出版專著《當代俄羅斯文學視野下的烏利茨卡婭小說創作:主題與詩學》(2012),《二十世紀八九十年代俄羅斯中短篇小說研究》(2014)。
大事記
吶喊與雪崩
爭議
現實的大陸
拱形城堡
斗士
上帝的戰士
俄語寫作
俄羅斯人的使命
“彼岸書”
偉大的敗筆
俄羅斯人的彌賽亞學說,猶太人的彌賽亞學說
索爾仁尼琴眼中的俄羅斯文學
早播種,晚收獲
斗士已離去,但挑戰猶存(結語)
附錄:卡文迪什見面印象記
人物簡介
現實的大陸架
1971年,紐約“新俄羅斯言論報”刊登了僑居歷史學者尼古拉 烏里揚諾夫寫的名為《索爾仁尼琴之謎》的一篇文章。烏里揚諾夫列舉了索爾仁尼琴通曉的“現實生活”的所有領域,作者得出這樣的結論:“索爾仁尼琴的作品不是一個人寫成的,而是很多作家共同創作的結果,而且這些作家具有不同的創作趣味和氣質,他們的智力水平和專長也各不相同。”烏里揚諾夫認為,索爾仁尼琴是克格勃文學作坊“制造”出來的,因為一個人是無法吸納如此光怪陸離的現實的。我們姑且不論作者的夸大其詞和不友善的語氣,但這段話蘊涵的主要思想卻值得我們借鑒,這就是作家表現了廣博的現實生活。的確,索爾仁尼琴關注的是廣博的現實生活。
他是一個靠周圍世界滋養的一個“現實主義者”。他能夠想象出《紅輪》中那個自高自大又年老體衰的獨裁者待過的房間里的所有陳設,能夠想象出《1914年8月》尼古拉 尼古拉耶維奇大公包廂里的每一件物品,能夠想象出瑪特廖娜陋室里每一個花盤的樣子。為了進行創作,索爾仁尼琴制作了一張卡片,把材料進行分類,如逸聞、社會現狀,還包括語言學知識。他甚至把私生活都記在了卡片上(既包括自己的,也包括朋友的)如果他做的夢讓他感覺很有意義或是始終縈繞不去,他也會把這些夢記錄下來。索爾仁尼琴出門時總是帶著一個記事本。他把會談、各種情感的表達、偶爾聽到的話語或俗語、與當局的爭論等這些日常生活的點點滴滴都即刻記到自己的本子上,以便之后把它們有機地融入文學作品中。光是諺語,他就記了好幾本,還是在沙拉什卡期間,達里詞典就成了他的案頭書,而對于索爾仁尼琴來說,各種俄羅斯諺語匯編簡直就是“祈禱詞”一樣讓他愛不釋手。
1964年,他回到了塔什干,想見見給他治過病的醫生,故地重游既想再次體會一下治療過程,也想完成《癌病房》收尾的寫作。就是在佛蒙特的那個“一心用于創作的小屋”里,為了能寫出歷史小說,索爾仁尼通過不斷的回憶還有自己記下來的卡片(隨著閱讀、旅行還有對事件親歷者的問卷調查以及檔案查詢越來越充實)來設想故事情節的發生地。
“我只創作自己感興趣的題材,西方,是的,西方不可能給我提供各種靈感。哎呀,要是我現在待在俄羅斯會有多好!是的,我可以到處轉轉,不用擔心別人盯梢,也沒有人監視你(這在以前是根本無法想象的事情),我當然不會像現在這樣,我會周游各地!每一處所在,每一種方言,每一次會談,都會觸動我使我萌生創作的沖動……我用了兩個月的時間走遍了全城(列寧格勒),踏遍了城里的每個角落。要知道整個二月革命幾乎都發生在彼得格勒,所以直到現在我閉著眼睛都能想象出城里的每一個角落,這對寫作很有幫助。再加之,我手里還有一張舊地圖,還有許多老照片”Радиоинтервью компании Би-би-си (февраль 1979) // Солженицын А.И. Публицистика. Т. 2. С. 484.。1958年,索爾仁尼琴及時次來到列寧格勒。在自己的回憶錄中,娜塔莉婭 列舍托夫斯卡婭寫道,在這之前他就仔細地研究了整個城市,甚至可以當環城導游了。
我們在索爾仁尼琴作品中的主人公身上很容易認出誰是他的朋友,誰是他的親戚,還有他的及時位妻子、戰友和集中營難友。他必須從現實中汲取素材,甚至連人物的名字往往也選自一些舊手冊。例如,據列舍托夫斯卡婭回憶說,《1914年8月》中的瓦爾索諾菲耶夫和奧博多夫斯基以及《癌病房》中漢加爾特這個德文名字都取自梁贊中學1904屆“金質獎章的獲得者”。他在小說中對朋友們的刻畫非常忠實于現實生活,甚至德米特里 帕寧把自己的回憶錄叫作《索洛格金筆記》;列夫 科佩列夫(《及時圈》沙拉什卡監獄中魯賓的原型)是一名很有聲望的德國問題專家,他寫的回憶錄《消愁》非常有趣,后來移居到了德國,成了兩個文化的中間人,他對《及時圈》的處理很滿意,這本書共九十六章,以他為原型的主人公是一名抓獲了一個外交官叛徒的愛國主義者,他還親自寫道并確認說,那些看起來像是作者虛構的事情卻是實際發生的真事。
生活讓這“三個火”分道揚鑣了(他們三個人有一張很有名的照片,照片的題詞是“二十年后的重逢”),與其說是因為思想分歧,不如說是充滿了真情實感的生活本身。作為比索爾仁尼琴年長8—10歲的人,帕寧和科佩列夫都把他當成了小兄弟來對待,當成了一個求知欲強的學生,而且他們都堅持讓薩尼亞聽從他們各自的建議。他們對作家取得的文學成就感到由衷地高興,同時也不無醋意;而當他來到西方后,他們兩個人又開始為爭取獲得作家的青睞而爭風吃醋,兩個人都爭先恐后地想做他的庇護人。當“這位以前的學生”試圖擺脫對他的控制并開始走自己的路時,兩者又同時給他寫充滿了仇恨的信件。他們在沙拉什卡時觀念上的分歧已有端倪,這一次徹底使他們各奔東西了。帕寧原來是個工程師,后來卻成了一名哲學家,著有一部神學著作《鐘錘般的世界》,1986年死于國外。科佩列夫直到1997年病逝一直都在德國大學教書。但他們三個人卻因為《及時圈》的“三劍客”(涅爾仁—索洛格金—魯賓)而永垂史冊。
巴爾扎克同樣是一個植根于現實生活創作的作家,他筆下的男性形象都是一些感情充沛的人(如像父親般的博愛胸懷、極強的自尊心等),以此寫活了他所在的那個人間百態。索爾仁尼琴作品中的現實也幾乎由清一色男性組成。在他的作品中,女性只是一種象征,盡管她們也很重要,但與男性人物相比,她們扮演的是“次要”角色。因此,索爾仁尼琴的女性人物通常并不令人信服。他作品中的男性世界是“歷經磨難”的世界,監獄、癌癥、戰爭……所有的主要人物都陷入一種徹底推翻自我及生存選擇的境地。作家在《古拉格群島》中說道,“斯托雷平車廂”使人放棄了自己的一切習慣,隔斷了與其他人的所有聯系(普通的聯系和日常生活的聯系)。這種擺脫慣常行為的羈絆成了索爾仁尼琴全部創作的一個普遍現象,而且,不言而喻,這也是作家自身經歷的一個縮影。“不要渴求一切,也不要擁有一切!”——《古拉格群島》的作者這樣說道,于是,當犯人波貝寧被帶到安全部長阿巴庫莫夫那里向他匯報語言削波裝置進展情況時,他勇敢地對他說道:“一旦你剝奪了一個人的一切,他就不會在你的權力范圍之內了——他又自由了。”(《及時圈》,第十八章)
從某種意義上來說,促使索爾仁尼琴拿起筆的動因就是放棄自我,這也是托爾斯泰曾經的夢想,只不過在“離家出走”后這一愿望才得以實現。“對他而言,勞役生活如此必要,就像久旱逢甘泉”,帕寧這樣說道,這似乎是索爾仁尼琴下面這段話的翻版:“列夫 托爾斯泰曾夢想被投入監獄,他是對的。這位巨人從某一時刻起涸竭了。他真的需要監獄,正像干旱需要一場暴雨!”(《古拉格群島》,第四卷,及時章)但是,那個潛藏在索爾仁尼琴所有主人公內心深處的禁欲主義,它作為生活中的一個必要條件,起先并非是自由表達意見的結果,而是在極權體制下人陷于貧困狀態造成的。索爾仁尼琴的“人間喜劇”與巴爾扎克筆下由人物無比可怕且巨大的意志力創建的世界不同,也有別于托爾斯泰對自我克制這一核心觀念的探索。他的用意是傳達出在古拉格群島受奴役的人被迫奉行禁欲主義這一境況的意義和價值。在陷于貧困的境遇下,人在某種意義上來說仿佛“再生”。人的重生或墮落,由他自己選擇(這是索爾仁尼琴所有作品中都會遇到的情景)。正是由于被迫成為奴隸,像愛比克泰德一樣,人才能夠徹底釋放自己,因為沒有經歷過監獄磨礪的自我意識,只是一個臆想出來的意志力,只是一個被人逼迫的意志力,按照圣奧古斯丁的表述是“意志的奴役”,后來路德在自己的《意志奴役論》里繼續論述了這一點。
索爾仁尼琴的逝世是對全俄羅斯的沉重打擊。我們為我們有索爾仁尼琴這樣的同胞和同時代人感到驕傲。他堅強勇敢的精神和巨大的內在人格魅力將永遠留在我們心中。他的創作活動和社會活動,以及漫長而坎坷的生活道路將成為我們的學習榜樣。
——俄羅斯總統普京
(索爾仁尼琴是)20世紀俄羅斯最偉大的良心之一,是異議的化身。索爾仁尼琴的不屈不撓、個人理想以及長年多舛的一生,使得他成為繼陀斯妥耶夫斯基之后的一代傳奇人物。他有資格進入世界偉人殿堂,我對他表示深深的緬懷。
——法國總統薩科齊
非常滿意。
非常好的一本書,作者寫得深入人心。當當正版書
包裝好,送貨快
好書。發貨服務也好。
整體感覺好
不賴不賴不賴
商品不錯,裝幀精美,送貨快!
非常好的書
需要靜心而沉思地拜讀的書,贊一個!
很好,非常好,值得一看,很值得看
保障太差了。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
圖書正版全新,送貨速度快,內容豐富,很喜歡。物有所值。
非常的劃算
包裝差勁啊
很好的書,俄羅斯民族偉大的民族!
寫的真是不錯
一本書由多篇書評及一篇人物傳略組成,對人物特點的挖掘欠缺,偏重對作品的分析。
因這句話而想了解這個人:“苦難有多深,人類的榮耀就有多高遠”。這本書和想像的不一樣。
索氏之偉大是反映了當時社會的生存空間生活狀態
教授推薦的,看看別人,了解自己曾經類似的歷史,因為直到今天,這段歷史還不能被批全面客觀的報道。
不知道為什么,《古拉格群島》及相關書在當當上已經不見蹤跡了。有些實體書店還能找到。收下此書,紀念俄羅斯的良心。
聽說是寫得很不錯的一本傳記,買來留著,以后有時間讀一下
還沒看,蘇聯作家中,最想深入了解索爾仁尼琴、陀思妥耶夫斯基和曼德施塔姆。
索爾仁尼琴的不屈不撓、個人理想以及長年多舛的一生,使得他成為繼陀斯妥耶夫斯基之后的一代傳奇人物。
索爾仁尼琴的書一直很喜歡。沖著俄羅斯的良心來買這本傳記的。不錯,好書。
當然,俄羅斯國內對于索爾仁尼琴有著各種評論,這本是自由主義者的視角寫的
本書作者從性別、技術、歷史的角度,重新對帝制中國的大轉型這一宏闊主題進行了細微的探索,獨具慧眼,分析透徹,給人啟發。書中提供了關于晚期帝制中國的個案研究,它包含了眾多的理論背景、思路梳理,有分析方法的引入,也有極為開闊宏大的視野。