本書是著名作家鹽野米松,對(duì)日本師徒三代宮殿木匠持續(xù)十年的采訪筆錄,分為天、地、人三卷。日本后的宮殿大木匠西岡常一全心投入古建的一生,其繼承人小川三夫創(chuàng)建要讓木匠吃飽飯的“鵤工舍”的歷程,二十個(gè)年輕學(xué)徒讓手藝長進(jìn)體內(nèi)的成長故事,天地人三卷不僅呈現(xiàn)延續(xù)了一千三百年的日本古建智慧與匠人之魂,而且紀(jì)錄片式地講述了一門古老技藝在現(xiàn)代的傳承。同時(shí),其中的工匠口訣、師徒制度等內(nèi)容亦可為普通讀者所借鑒,前日本駐華大使、伊藤忠商事前社長丹羽宇一郎認(rèn)為《樹之生命木之心》是所有經(jīng)營管理者的必讀之書。在鹽野米松采訪的二十二年之后,中文版譯者回訪了當(dāng)年的學(xué)徒,了解到他們的近況,更獨(dú)家增補(bǔ)對(duì)鵤工舍目前一名女徒弟的訪談。
凝聚一千三百年木構(gòu)建筑智慧精華——奈良的法隆寺始建于公元7世紀(jì),是日本現(xiàn)存古老的木結(jié)構(gòu)建筑群,被日本政府指定為國寶,并入選世界遺產(chǎn)。法隆寺得以保存至今,離不開寺廟的專制宮殿木匠,本書的主人公之一西岡常一,即是法隆寺后一代專職的宮殿大木匠,本書如實(shí)記錄了西岡常一傳承下來的宮殿木匠口訣和他身體力行的工匠精神,完整再現(xiàn)了傳統(tǒng)智慧對(duì)于建筑和文化的理解。
三代宮殿木匠半個(gè)世紀(jì)的技藝傳承——西岡常一的徒弟小川三夫,將師父的技藝發(fā)揚(yáng)光大,創(chuàng)辦了“讓匠人吃飽飯”的木匠工舍,四十年來完成各種寺廟工程近兩百個(gè),被北野武稱為“日本的寶”,本書通過西岡常一、小川三夫及其徒弟們的講述,記錄了三代宮殿木匠在“順流而下的時(shí)代逆流而上”的故事,這不但是一本記錄傳統(tǒng)智慧的著作,更是一本表現(xiàn)匠人工作方式和處世哲學(xué)的生活美學(xué)經(jīng)典。
經(jīng)營管理必讀之書——小川三夫的木匠工舍以其獨(dú)特的管理方式,培養(yǎng)了近百名的宮殿木匠,修建了遍布日本各地的寺廟工程,取得了巨大的成功,在這本書中所體現(xiàn)的經(jīng)營管理之道,也值得現(xiàn)代企業(yè)借鑒,前日本駐華大使、伊藤忠商事前社長丹羽宇一郎認(rèn)為《木之生命木之心》是所有經(jīng)營管理者的必讀之書,本書也因此稱為日本經(jīng)管類暢銷書。
暢銷日本二十余年,中文版獨(dú)家增補(bǔ)鵤工舍現(xiàn)狀——本書譯者是小川三夫和鹽野米松的好友,在日文原版暢銷二十年之后,中文譯者回訪小川三夫的工舍,了解到當(dāng)年書中提到木匠如今的狀況,并增補(bǔ)一名女弟子的口述,使得中文版比日文原版更加、珍貴。
◎ 作者簡介
西岡常一,出生于奈良縣斑鳩町法隆寺西里,與祖父西岡常吉、父親西岡楢光三代同為法隆寺的棟梁。十六歲正式開始跟隨祖父進(jìn)行木匠學(xué)徒,二十七歲因法隆寺解體工程中對(duì)土質(zhì)的鑒別得到肯定,榮任法隆寺棟梁。一九五九年修建明王院五重塔,一九六七年開始修建法輪寺三重塔,一九七〇年作為棟梁開始復(fù)建藥師寺的大雄寶殿和西塔,恢復(fù)已經(jīng)滅跡了的唐代宮殿木匠的工具“槍刨”。一九七七年被認(rèn)可為文化財(cái)產(chǎn)保護(hù)之技術(shù)持有者,一九九三年獲得文化功勞獎(jiǎng),被世人稱為“將飛鳥時(shí)代延續(xù)下來的寺院建筑技能傳承給后世的‘的宮殿木匠’”。一九九五年,因患癌癥去世。
小川三夫,一九四七年出生于栃木縣矢板市,日本宮殿大木匠,鵤工舍創(chuàng)始人。一九六六年拜西岡常一為師,成為其的徒弟,并參與修建法輪寺。一九七七年獨(dú)立創(chuàng)建宮殿木匠集體“鵤工舍”,鵤工舍成立后,承接了國土安穩(wěn)寺、國泰寺等各地寺廟的改修、再造、新建工作。二〇〇三年被日本政府授予“現(xiàn)代名工”稱號(hào)。
鹽野米松,一九四七年出生于秋田縣角館鎮(zhèn),用三十年時(shí)間走訪全日本,對(duì)各地的手藝人進(jìn)行采寫,用手藝人的語言記錄他們的生活和技藝,在日本作家中被公認(rèn)為采寫及時(shí)人。曾因創(chuàng)作《古老的地圖》、《加油的日子》和《空巢》等作品四次成為芥川獎(jiǎng)候選人。2003年憑借《夏天的池塘》榮獲日本繪本大獎(jiǎng)。同年,為了表彰他常年堅(jiān)持不懈的寫作活動(dòng),國際天文聯(lián)盟將第11987顆小行星以他的名字(YONEMATSU)命名。其作品《留住手藝》以及他的不懈努力,對(duì)日本保護(hù)傳統(tǒng)手藝的文化熱潮起到了推波助瀾的作用。
◎ 譯者簡介
英珂,生于六〇年代,在日本生活及工作近十年。曾任電視導(dǎo)演二十余年,供職于日本NHK電視臺(tái)和中國中央電視臺(tái)。自由寫作者,翻譯者。譯作有《留住手藝》。二〇〇五年創(chuàng)立民藝品牌“留住手藝”,推崇“崇尚宮殿精神創(chuàng)造時(shí)尚匠器”理念,致力于與手藝人合作,制作符合現(xiàn)代生活美學(xué)的民間手工產(chǎn)品。
西岡常一的話
我家世世代代都是奉公于奈良法隆寺的木匠。人們通常管我們這樣的人叫做“法隆寺木匠”或“斑鳩寺工”。我家從祖父那一輩開始就是法隆寺的棟梁,一直到我這輩都是這么延續(xù)下來的。我從一生下來,周圍看到的人都是木匠。我的祖父西岡常吉,他的弟弟籔內(nèi)菊蔵,我的父親西岡楢光,我,還有我的弟弟西岡楢二郎,都是宮殿木匠。除此之外,在我生活的奈良西里地區(qū)還居住著眾多各行各業(yè)的手藝人,所以我從很小的時(shí)候開始,就是看著他們的工作和生活長大的。
身為木匠,我有幸參與了法隆寺的解體大修復(fù),法輪寺三重塔的重建,藥師寺的西塔、中門、回廊以及整體伽藍(lán)的重建,跟眾多手藝人一起經(jīng)歷了這些難得的修建過程。
現(xiàn)在社會(huì)發(fā)展了,電腦普及了,我們生活在一個(gè)非常便利的時(shí)代。很多事情都可以靠機(jī)械來解決,就連一毫米的幾分之一都能在一瞬間完成,技術(shù)是多么了不起啊。如今, 這樣的機(jī)械也來到了我們木匠的世界中,它讓我們的工作變得方便了很多。
但是,這些機(jī)械的到來卻讓很多手藝人消失了。機(jī)器和電腦取代了手藝人祖祖輩輩傳承下來的技術(shù)和智慧,因?yàn)樗鼈円呀?jīng)開始代替我們制作東西了。
現(xiàn)代社會(huì)什么都是科學(xué)及時(shí),一切都被數(shù)字和學(xué)問所置換了,教育的內(nèi)容也因此而發(fā)生了變化。都說這是一個(gè)注重“個(gè)性”的時(shí)代,而在我們這些手藝人看來,現(xiàn)代人的生活是被框在一個(gè)規(guī)格統(tǒng)一的模子里的,用的東西、住的房子、穿的衣服、教育孩子的方法、思考問題的方式都是一樣的。
我自己是靠手藝吃飯的人,也跟很多活計(jì)好的手藝人一起工作過。讓我感受最深的就是我們手藝人的工作是機(jī)器所不能替代的。要想成為一個(gè)好的手藝人,需要長時(shí)間的修煉過程,沒有近路也沒有快道,只有一步一步地埋頭往前走。這跟在學(xué)校的學(xué)習(xí)不同,它不是光靠腦子死記硬背、死讀書來完成的。這種修煉不是很多人一起學(xué)習(xí)同一樣?xùn)|西,并以同樣的速度記住的過程。它的過程是需要靠自己慢慢地體會(huì)和積累,靠繼承祖輩們傳承下來的技藝和智慧來完成的。所有的活計(jì),從基礎(chǔ)開始,不弄懂每一步到底是怎么回事是不可能進(jìn)入下一步的。因此無論你做什么都會(huì)遇到最基礎(chǔ)的問題,無論你中途退出還是以他物取而代之,還是需要你自己去解決所有的問題,沒人能幫得上你,這就是我們手藝人的工作。
我是從事修建古代建筑的木匠。法隆寺建造于一千三百年前,到現(xiàn)在還保持著跟初建時(shí)一樣的優(yōu)美形態(tài)。我在這當(dāng)中領(lǐng)教了各業(yè)種的先人們的智慧和技能。那些技能和思考無一不是偉大的,是應(yīng)該世世代代繼續(xù)傳承下去的。因?yàn)槟抢镞吥哿巳毡镜奈幕约白鳛槿毡救死^承下來的技能和智慧。這些技能和智慧不是能靠機(jī)械和電腦來繼承的。盡管數(shù)據(jù)能被輸入機(jī)器,機(jī)器也會(huì)告訴我們結(jié)果,即便中途有不懂的地方也能找到答案,但是,我們?nèi)耍貏e是作為我們手藝人,是不行的。對(duì)于面前每一塊不同的材料, 在找出它們彼此不同的同時(shí),更要找出如何有效地使用它們的方法。這是靠多年的經(jīng)驗(yàn)和直覺來判斷的。但是,不知道從什么時(shí)代開始,人們開始認(rèn)為這種傳統(tǒng)的方法太陳舊、太封建,于是開始用機(jī)器和自動(dòng)化的設(shè)備來取代先人們堅(jiān)持了上百年甚至上千年的做法。機(jī)器成了無所不能的萬能。
在我們宮殿木匠的工作中,打交道最多的應(yīng)該是扁柏樹。這種樹就跟人一樣,每一根都不同。建造宮殿的時(shí)候, 需要我們對(duì)每一棵樹的癖性了如指掌,在這個(gè)基礎(chǔ)上再把它們用在適合它們的地方。那樣的話,千年的扁柏就能成就千年的建筑。這一點(diǎn)法隆寺給了我們好的印證。
在建造法隆寺的整個(gè)過程中堅(jiān)守的正是這種活用樹木的智慧。這種智慧可不是靠數(shù)據(jù)來計(jì)算的,更沒有用文字記載下來的文獻(xiàn),因?yàn)檫@個(gè)智慧是不能用語言表達(dá)的。它是靠一雙手傳遞到另一雙手中的“手的記憶”。在這“手的記憶”中,是已經(jīng)傳承了一千三百年的智慧。
在這個(gè)傳承的過程中,有一種叫作“師徒制度”的傳統(tǒng), 師父帶徒弟一傳一的修煉方法。這是一種既不省時(shí)更不省力的方法。這種方法被認(rèn)為陳舊,正在被時(shí)代所拋棄。
但是,手藝人的技能和直覺是學(xué)校里教不了的,是靠人與人、師父跟徒弟一起生活、一起做活,才能體會(huì)得到的。
我八十五歲離開自己的工作現(xiàn)場(chǎng)。回想自己幾十年來所走過的路,我要在這本書里講述我的“技能”和“直覺”, 還有培養(yǎng)徒弟的經(jīng)歷。我這一輩子都在跟扁柏和古建打交道,我要說的話一定離不開樹木。我希望我說的能對(duì)大家有所幫助。
西岡常
不論中國還是日本,在木制建筑的精髓中一脈相承,日本建筑的唐風(fēng),延續(xù)千年以上未變,為我們保留了一段輝煌的歷史;我們卻歷經(jīng)遼宋金元明清,反而離唐風(fēng)遠(yuǎn)去,但木制建構(gòu)的理念一直伴隨我們,讓我們今天有幸看見歷朝歷代的建筑遺存。
這一切,我們首先要感謝手藝,更要感謝那些在手藝之下的知名的和不知名的工匠,手藝一定會(huì)在手藝人手中釋放出光芒,這光芒不僅驅(qū)除了黑暗,還照耀著千秋。
——馬未都
小川三夫是日本的寶。
——北野武
如果你覺得“手工藝”很重要,又對(duì)“匠人精神”的討論有興趣,《樹之生命木之心》是重要的書,你必須讀。
來自日本棟梁西岡常一數(shù)百年的大木作傳承,與他的徒弟小川三夫在“鵤工舍”中實(shí)現(xiàn)著的古工藝新青年的教習(xí),在當(dāng)今的現(xiàn)代社會(huì)中十分難得。
在今天快速現(xiàn)代化的生活中,我們的傳統(tǒng)文化大量失傳,木工藝也是其中之一。“禮失求諸野”,感謝東瀛那邊還有傳承,傳承著這個(gè)珍貴的“木文化中的道與術(shù)”,值得我們學(xué)習(xí)。
表示很無語,雙十一給了張滿兩百減一百的電子書禮券,竟然因?yàn)槎喑渲盗蒜忚K沒用上,事后客服查記錄竟然沒有這張券,這么大的Bug也不給個(gè)說法。以后真的要換平臺(tái)了。
不錯(cuò)的書。
收到,咋跟舊書一樣
這是很早的一部書了,經(jīng)驗(yàn)之談即是管理實(shí)踐,道理相通而且人員流動(dòng)是個(gè)有意思的話題
書很好!!
很好,非常好
非常完美,質(zhì)量很好
很好的內(nèi)容,排版也舒服。
圖文并茂,值得收藏!
發(fā)人深省 凈化心靈
很好 很好
非常精致的三本書,很好,值得推薦。
還沒看,物流超快。
因?yàn)檎J(rèn)真 因?yàn)閷W?因?yàn)闊o愧于心
真不錯(cuò)!可以嗎
我已經(jīng)不想吐槽這個(gè)物流了 預(yù)計(jì)22號(hào)到 結(jié)果25好才到 我不曉得我如果不投訴是不是就收不到這個(gè)包裹了 反正我已經(jīng)打算卸載當(dāng)當(dāng)了
收到書的時(shí)候,已經(jīng)壞了!!壓壞了,都不記得是第幾次這樣了!能不能包裝好點(diǎn)?書內(nèi)容不錯(cuò),值得閱讀,版本也不錯(cuò)!
這本書非常好,2017首推的第一本書,工匠精神。
司空見慣的事,在日本人眼中也能有獨(dú)到的發(fā)現(xiàn)
分了三卷,厚厚的,包裝配送都很好,老師推薦的書,買來讀讀!
匠人之心~帶有虔誠的心,尊重一切的態(tài)度,何事不成!
天篇不錯(cuò),語言真實(shí),地和人就有點(diǎn)重復(fù)了,大部分天都講完了
如今日漸浮華的社會(huì),像匠人那樣勤勤懇懇工作的人已經(jīng)少之又少了!我們各行各業(yè)就是缺乏這種精神!
匠人精神也是理想主義的一種,需要學(xué)習(xí)并踐行。
匠人風(fēng)骨,可堪借鑒學(xué)習(xí)以傳承我中華傳統(tǒng)文化
匠人匠心,既是采訪也是分析,把簡單的東西做極致做精細(xì),就是不簡單
天地人三卷,讀起來并不晦澀,全篇通過采寫方式,比自傳和訪談讀來更加自然生動(dòng)。
日本人對(duì)自身從事工作的認(rèn)真和執(zhí)著,才是成就工匠精神的不二法門
日本幾位匠人的細(xì)心描述,很多理念也值得借鑒。
凝聚一千三百年木構(gòu)建筑智慧精華,三代宮殿木匠半個(gè)世紀(jì)的技藝傳承
作品對(duì)日本師徒三代宮殿木匠持續(xù)十年的采訪筆錄,分為天、地、人三卷。