《市井圖景里的中國(guó)人》以圖文并茂的方式描述了晚清時(shí)期浙江地區(qū)的民俗風(fēng)情。書中的版畫是當(dāng)時(shí)一位中國(guó)藝術(shù)家所創(chuàng)作,內(nèi)容涉及婚喪嫁娶、節(jié)俗廟會(huì)、飲食服飾、工匠藝人、巫醫(yī)術(shù)士、卜卦算命等方面。哥伯播義以這些版畫為線索,逐一介紹了畫面所描繪的民眾日常生活,以及自己在當(dāng)?shù)氐乃娝勊小1緯淖旨?xì)膩生動(dòng),幽默風(fēng)趣,可讀性極強(qiáng)。
西人筆下的晚清民俗風(fēng)情隨筆,生動(dòng)風(fēng)趣,帶著典型的英式幽默。既有史料價(jià)值,又很有可讀性。
哥伯播義(Robert Henry Cobbold,1820-1893),又名柯播義,舊譯戈柏。1839年就讀于劍橋彼得豪斯學(xué)院。1847年受英國(guó)圣公會(huì)派遣,來華傳教。1848年抵達(dá)寧波,后擔(dān)任寧波教區(qū)副主教。他在寧波前后共居住了八年,其間曾多次在浙江省游歷,熟知當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)土人情。
第 1 章 江湖女牙醫(yī)•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••3
第 2 章 占卜者•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••11
第 3 章 街頭歌女•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••19
第 4 章 麥芽糖攤販••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••25
第 5 章 醫(yī)生••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••31
第 6 章 和尚••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••39
第 7 章 收頭發(fā)的人••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••45
第 8 章 收字紙的人••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••51
第 9 章 挑酒夫•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••57
第10章 賣燈籠的人••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••63
第11章 驅(qū)邪道士•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••71
第12章 盲人算命先生••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••79
第13章 盲起課者•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••85
第14章 制針匠•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••91
第15章 花匠••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••97
第16章 吸鴉片者•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••103
第17章 石匠••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••113
第18 章 理發(fā)師••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 119
第19 章 挑水工••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 127
第20 章 相士•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 133
第21 章 裁縫•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 141
第22 章 穢物運(yùn)輸工•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 149
第23 章 街頭乞丐••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 157
第24 章 測(cè)字先生••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 163
第25 章 媒人•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 171
第26 章 報(bào)錄人••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 179
第27 章 鞋匠•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 185
第28 章 小吃攤••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 193
第29 章 市場(chǎng)商販••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 201
第30 章 銅匠•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 209
譯后記••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 215
牙痛是一種常見的困擾。為了治愈牙痛,各國(guó)都有其獨(dú)特的“秘方”。中國(guó)人了解牙痛,也有自己的秘方,而且他們治療方法的獨(dú)特與高效是其他國(guó)家所難以企及的。在中國(guó),推進(jìn)這項(xiàng)特效療法的江湖郎中全都是女人。我說起這些女人和她們所從事的工作是因?yàn)槲以谡憬?nèi)見到并了解到她們的情況。至于在中國(guó)的其他省份是否有這樣的人,我無從知曉。據(jù)我所知,她們的治療方法尚未公諸于世。因此,這篇文章傳播到海外后,如果我們?cè)?ldquo;一個(gè)陽(yáng)光明媚的早晨”,看到泰晤士河上出現(xiàn)滿滿一船被人們邀請(qǐng)來的江湖郎中,也大可不必感到驚訝。
在這些女江湖郎中看來,牙痛往往是由某種蠕蟲或蛆蟲引起的,它們?cè)谘栏旅娴难来矁?nèi)筑巢。如果能將這些小入侵者驅(qū)趕或引誘出去,那讓人倍受折磨的疼痛便會(huì)立刻停止。但如何驅(qū)趕或引誘出這些蛆蟲乃是她們的行業(yè)機(jī)密,相關(guān)知識(shí)被非常嚴(yán)格地約束在行業(yè)內(nèi)部。
我們?cè)谥袊?guó)才住了幾年就聽說了這些女人以及她們的精彩表現(xiàn)。因此,當(dāng)我和朋友一起例行散步時(shí),話題常常會(huì)轉(zhuǎn)到她們身上。我的朋友堅(jiān)持認(rèn)為這是一種騙術(shù)。他說,這是不可能的,我們的牙醫(yī)檢查過成千上萬副口腔,更不用說牙齒的數(shù)量了,牙齦或牙齒里的蛆蟲怎么可能逃過他們的眼睛。“我堅(jiān)信,”他繼續(xù)說,“這是個(gè)騙局。就算我親眼看到蛆蟲從牙齦中爬出來,我也絕不相信她們。”我說:“好吧,好吧。我可不是像你這樣的懷疑論者。如果我親眼看到確實(shí)有蛆蟲,而且知道其中沒有串通,我會(huì)相信的。而且,有的偉大發(fā)現(xiàn)(此時(shí)我的朋友笑了)也是在隱藏了好多年以后才突然為世人所知的。再說,這將近兩千個(gè)女人是怎么在寧波這片土地上生存下來的?難道人們會(huì)蠢到牙不痛也去找她們醫(yī)治?而且傻到把辛苦賺來的血汗錢花在對(duì)自己毫無用處的事情上?”我們就這樣爭(zhēng)論不休,但是我們說的話都輕如蛛絲,毫無分量,誰都不肯向?qū)Ψ酵讌f(xié)。不久之后,我們聽說有些住在此地的外國(guó)人請(qǐng)了這些女人來醫(yī)治。尤其值得一提的是其中一位女士曾經(jīng)找過我們女王陛下的隨船外科醫(yī)生,但毫無幫助。她在痛苦之中甘愿嘗試任何治療,并幸運(yùn)地聽說了這些女人的大名,便邀請(qǐng)了其中一位來家里幫她醫(yī)治。短短幾分鐘,好幾條蛆蟲就被安穩(wěn)地放到一個(gè)酒杯里。更神奇的是,困擾她的牙痛就在這一刻戛然而止。但我的朋友還是不相信她們。又有一次,有些人出于好奇,假裝牙疼去找她們醫(yī)治,這些女人從中賺了一大筆錢。我聽說她們從一位性情溫和的遠(yuǎn)洋商船船長(zhǎng)嘴里捉出至少二十條蛆蟲。這位船長(zhǎng)因?yàn)槌D瓿杂诧灨桑例X像十歲孩子的牙齒般堅(jiān)實(shí)。然而,這些女江湖郎中在得知這位紳士一輩子都沒得過牙痛后,沒有表現(xiàn)出一絲不安。她們反駁說:“人的牙齒不管有沒有蛀掉,都會(huì)有蛆蟲,所以好把它們立刻清除,以免后顧之憂。”為了不讓她們?cè)谥委熯^程中有機(jī)會(huì)串通,人們一次只讓一位醫(yī)生進(jìn)來,而且女主人事前會(huì)仔細(xì)地搜她們的身。當(dāng)她被叫去施展技藝時(shí),她的衣袖要挽到手肘的部位,她的雙手也總會(huì)在手術(shù)之前被認(rèn)真清洗。但無論怎樣,我們都會(huì)得到同樣的結(jié)果,然而我的朋友還是不肯相信。
有個(gè)醫(yī)生在當(dāng)?shù)厥占巳舾缮虾玫那x樣本,將它們小心地保存在酒精里,打算不久以后將其送到美國(guó)檢驗(yàn)。我聽說,有位英國(guó)領(lǐng)事強(qiáng)烈堅(jiān)持此事絕無欺詐,他認(rèn)為自己不可能被騙,因?yàn)樗怯H眼所見。然而我的朋友仍然固執(zhí)己見,不肯相信。有24小時(shí),我們正坐在各自的房間里(兩個(gè)房間是門對(duì)門),分別和博學(xué)之士——或者說“先生”——苦思當(dāng)?shù)匚膶W(xué)錯(cuò)綜復(fù)雜的象征符號(hào),突然,我們聽到了那些女人著名的吆喝聲——“捉牙蟲,捉牙蟲”。我立刻叫來仆人:“請(qǐng)她進(jìn)來。”我們開心地將手中的書丟到一邊,滿懷欣喜地期待做一個(gè)實(shí)驗(yàn),因?yàn)槲覀冞€從未親眼看到過這些神奇的專業(yè)人士。