《翻譯教學(xué)與研究》雜志,半年刊,由重慶翻譯學(xué)會;四川外國語大學(xué)翻譯學(xué)院主管主辦的學(xué)術(shù)性刊物,本刊在國內(nèi)外有廣泛的覆蓋面,題材新穎,信息量大、時效性強,其中主要欄目有翻譯實踐探索、文學(xué)翻譯研究、語言服務(wù)研究、翻譯教學(xué)研究、書刊評介、附錄等。
雜志是一本專注于翻譯教學(xué)和研究的學(xué)術(shù)期刊,旨在推動翻譯學(xué)科的發(fā)展和建設(shè),提高翻譯教學(xué)質(zhì)量,促進(jìn)翻譯教育改革,展示翻譯教學(xué)與研究的最新成果。雜志內(nèi)容主要包括翻譯教學(xué)理論、翻譯教學(xué)方法、翻譯教材與資源、翻譯教學(xué)技術(shù)、翻譯教育政策與管理等方面的研究論文和綜述。同時,也報道國內(nèi)外翻譯教學(xué)與研究的最新動態(tài),分享翻譯教學(xué)實踐的經(jīng)驗和成果,為翻譯教師和學(xué)生提供了一個交流和學(xué)習(xí)的平臺。
《翻譯教學(xué)與研究》雜志秉承開放、創(chuàng)新、合作的辦刊理念,強調(diào)學(xué)術(shù)性與實用性相結(jié)合,以提高翻譯教學(xué)質(zhì)量為宗旨,致力于推動翻譯教學(xué)與研究的健康發(fā)展。雜志匯聚了一批國內(nèi)外翻譯教學(xué)與研究領(lǐng)域的專家和學(xué)者,為讀者提供了豐富的高質(zhì)量學(xué)術(shù)資源。
名家訪談 中國特色話語體系對外譯介與傳播研究 典籍翻譯研究等
(1)作者需要配合本刊編輯核實內(nèi)容的真實性和準(zhǔn)確性,必要時對稿件進(jìn)行修改。
(2)所投文稿必須附寫200字以內(nèi)的中文摘要和3—5個關(guān)鍵詞,文中計量單位和文后參考文獻(xiàn)格式須符合國家相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)。
(3)參考文獻(xiàn)列出的一般應(yīng)限于作者直接閱讀過的、最主要的、發(fā)表在正式出版物上的文獻(xiàn)。其他相關(guān)注釋可用腳注在當(dāng)頁標(biāo)注。
(4)注釋是對文內(nèi)某一特定內(nèi)容的進(jìn)一步解釋或補充說明,注釋序號用帶圓圈的阿拉伯?dāng)?shù)字表示(如①、②),并按順序列于當(dāng)頁地腳。
(5)稿件參照規(guī)范學(xué)術(shù)論文格式與體例。文中標(biāo)題一般不超過三級,如依次為“1”-“1.1”-“1.1.1”。正文格式按照宋體、小四、1.5 倍行距進(jìn)行排版。
(6)來稿若是各級基金資助項目、科研成果、獲獎成果的論文,請在首頁下方或文后標(biāo)明。基金項目應(yīng)注明項目編號。
(7)表應(yīng)按其在正文中出現(xiàn)的先后次序連續(xù)編碼,每幅表應(yīng)冠有表題并在正文中標(biāo)示“見表”,以確保每個表均在正文中被引用。
(8)中英文題名含義應(yīng)一致。文章的題名應(yīng)以恰當(dāng)、簡明的詞語反映文章中的特定內(nèi)容。題名一般不宜超過20字,應(yīng)避免使用非公知公認(rèn)的縮略詞、首字母縮寫字符和代號符。
(9)作者簡介應(yīng)包括:姓名、出生年月、性別、民族、職稱或?qū)W位、工作單位等內(nèi)容;請一并附上作者的通訊地址、郵政編碼、E-mail、聯(lián)系電話等,并列于文末。
(10)前言:主要概述本文的立題依據(jù)、研究思路、實驗基礎(chǔ)及國內(nèi)外現(xiàn)狀,并應(yīng)明確說明本文研究目的、創(chuàng)新性或特點等。
部級期刊
影響因子 0.23
人氣 40263
部級期刊
影響因子 0.32
人氣 27601
北大期刊
影響因子 0.48
人氣 27135
省級期刊
影響因子 0.33
人氣 26631
北大期刊
影響因子 0.3
人氣 26372
CSSCI南大期刊
影響因子 4.6
人氣 24913
省級期刊
影響因子 0.18
人氣 22456
省級期刊
影響因子 0.15
人氣 21546
省級期刊
影響因子 1.28
人氣 20352
北大期刊
人氣 19759
翻譯教學(xué)與研究雜志在線訂閱 半年刊
主辦單位:重慶翻譯學(xué)會;四川外國語大學(xué)翻譯學(xué)院
¥196.00/1年
人氣:136
若用戶需要出版服務(wù),請聯(lián)系出版商。