《世界美術(shù)名作二十講》原是傅雷先生1931年由法國(guó)回國(guó),受聘于上海美術(shù)專(zhuān)科學(xué)校時(shí)授課講稿中的一部分,后經(jīng)整理、補(bǔ)充于1934年成冊(cè)。書(shū)中圍繞文藝復(fù)興以來(lái)西方近二十位藝術(shù)大師及其名作展開(kāi)討論,著重介紹了文藝復(fù)興初期自喬托以來(lái),經(jīng)過(guò)“三杰”(達(dá) 芬奇、米開(kāi)朗基羅、拉斐爾),十七世紀(jì)的倫勃朗、魯本斯,到十八、十九世紀(jì)的近二十位畫(huà)壇巨匠及其名作。講解其藝術(shù)風(fēng)格、繪畫(huà)技巧,又輔以大師生平、時(shí)代思潮等內(nèi)容,行文生動(dòng)洗練,深入淺出,形象解讀,娓娓道來(lái),給人以豐富而優(yōu)美的精神享受。
《世界美術(shù)名作二十講》寫(xiě)于二十世紀(jì)三十年代,其時(shí)傅雷先生二十六歲,剛從法國(guó)留學(xué)歸國(guó)不久,受聘于上海美術(shù)專(zhuān)科學(xué)校,擔(dān)任美術(shù)史課教席。
傅雷先生為了教學(xué),根據(jù)自己在法國(guó)留學(xué)積累的知識(shí)和多年的學(xué)習(xí)體會(huì),在為學(xué)生傳道授業(yè)解惑的同時(shí)陸續(xù)編寫(xiě)了一些世界美術(shù)史的講義,后又于1934年離校之時(shí)將講稿重新整理、補(bǔ)充,謄寫(xiě)在“十行箋”訂成的本子之上。
《世界美術(shù)名作二十講》原稿在很長(zhǎng)一段時(shí)間僅是作為資料保存著,直至1979年被人們從舊書(shū)堆里發(fā)現(xiàn),1985年由三聯(lián)書(shū)店委托吳甲豐先生加以核定、配圖并首次出版。從此以后,又陸陸續(xù)續(xù)出現(xiàn)多個(gè)版本。
2017年,時(shí)值傅雷先生作品正式進(jìn)入公版期,湖南美術(shù)出版社推出小16開(kāi)全彩印刷的《世界美術(shù)名作二十講》。湘美版《世界美術(shù)名作二十講》本著尊重傅雷先生原著的初衷,除訂正原稿中的錯(cuò)字、別字外,極少改動(dòng),由此,與現(xiàn)在的語(yǔ)法和用詞規(guī)范與習(xí)慣可能存在一定的差異,旨在保持其原本的語(yǔ)言風(fēng)格。在此基礎(chǔ)上,湘美版《世界美術(shù)名作二十講》增添了一些全新的圖片,并對(duì)部分圖注進(jìn)行了修訂,盡可能使傅雷先生的作品更加豐富。
本書(shū)的出版,感謝傅敏先生、龐壔女士、江奇勇先生的無(wú)私幫助!
傅雷(1908.4.7-1966.9.3),我國(guó)杰出的翻譯家,教育家,作家,美術(shù)評(píng)論家。他翻譯了大量法國(guó)名家的作品,如羅曼•羅蘭的《約翰•克里斯朵夫》、《米開(kāi)朗基羅傳》,巴爾扎克的《高老頭》、《歐也妮•葛朗臺(tái)》等,為我國(guó)的翻譯史作出了巨大的貢獻(xiàn);他有著極強(qiáng)的藝術(shù)修養(yǎng),并在繪畫(huà)、音樂(lè)、文學(xué)等領(lǐng)域展現(xiàn)出尤為出色的感悟和鑒賞能力,由他翻譯的法國(guó)學(xué)者丹納的《藝術(shù)哲學(xué)》和編譯的《世界美術(shù)名作二十講》、《羅丹藝術(shù)論》,半個(gè)世紀(jì)后仍然在影響著無(wú)數(shù)藝術(shù)愛(ài)好者。
頁(yè)碼有誤,很傷心!243-244頁(yè)變成了082-083,看完還是覺(jué)得遺憾!
在購(gòu)物車(chē)中放了好久,大師的作品,仔細(xì)聽(tīng)講,認(rèn)真學(xué)習(xí)!
可以看看,美術(shù)介紹讀物看看吧
還沒(méi)看完想學(xué)點(diǎn)東西
書(shū)很好,郵政快遞很爛。
剛拆開(kāi),還沒(méi)有細(xì)看。但翻開(kāi)瀏覽一下還是挺喜歡的,現(xiàn)拍出來(lái)給要買(mǎi)的朋友做個(gè)參考。
大家不覺(jué)得這本書(shū)很臭嗎?放在一邊晾了三天,依舊隔著五十公分也能聞到臭味,還是難以形容的味道。這怎么看?戴著口罩,和手套翻嗎
傅雷的書(shū),圖文并茂,用來(lái)提升下自己的藝術(shù)修養(yǎng)吧!
作為非美術(shù)專(zhuān)業(yè)的人,這也是一本藝術(shù)的普及本。
高清大圖,講述文藝創(chuàng)作背景,閑來(lái)翻一翻也還不錯(cuò)。
沖著傅雷去的,內(nèi)容沒(méi)的說(shuō),全書(shū)印刷精美,用紙典雅,一本好書(shū)!
美術(shù)愛(ài)好者入門(mén)讀物,無(wú)基礎(chǔ)也可以順暢閱讀。品相及手感都很好!
深入淺出的通俗大眾讀本,也帶有傅雷先生自己的觀(guān)點(diǎn)看法,好讀易懂。
這本書(shū)感覺(jué)買(mǎi)得比較值,傅雷的作品,印刷也不錯(cuò),價(jià)格不高,推薦!
傅雷的書(shū),早就想買(mǎi)了,這次遇到搞活動(dòng),半價(jià)購(gòu)入,物美價(jià)廉,好評(píng)!!
傅雷的名作 本書(shū)的圖片精美 開(kāi)本非常好 裝幀設(shè)計(jì)沒(méi)的說(shuō) 非常棒
書(shū)是好書(shū),印刷也很精美,就是印刷的味道有些重,正在散味兒
書(shū)本沒(méi)有折損,就是味道太重啦,嗆鼻子。畫(huà)面印刷沒(méi)有預(yù)期的好,湊合看看吧
傅雷先生的書(shū),對(duì)名作有詳細(xì)的講解。對(duì)具體畫(huà)作感興趣的朋友購(gòu)買(mǎi)。
傅雷先生作為一名翻譯大家,對(duì)文化藝術(shù)方面的水準(zhǔn)與修養(yǎng)也是很高的。
很喜歡 認(rèn)真看了 初步知道怎樣去賞析一幅畫(huà)了
封面設(shè)計(jì)很獨(dú)特,全彩版圖搭配文字,讀著不累。傅雷的文字凝練而深刻,對(duì)一些經(jīng)典作品進(jìn)行了詳細(xì)而生動(dòng)的講解,值得慢慢品味,強(qiáng)烈推薦!
傅雷最為經(jīng)典的介紹西方藝術(shù)的著作,以其優(yōu)美的文筆介紹了西方不同時(shí)代的藝術(shù)家和他們偉大的藝術(shù)作品,讀起來(lái)是一種享受。
講美術(shù)史的書(shū)很多,選這本的原因是作者是傅雷,一代優(yōu)雅文人,藝術(shù)家。主要講20位大師的作品。想看比較齊全美術(shù)史的朋友可能得另選書(shū)了。
很不錯(cuò),印刷質(zhì)量很好,彩圖很大很清晰,看起來(lái)很舒服。紙張手感很贊,響亮挺括,物超所值!
書(shū)質(zhì)量非常好,絕對(duì)是正品,印刷也很完美,迫不及待想看了!
收到書(shū)后很驚喜,不管是封面還是里面的排版,都非常耐看,內(nèi)容更是值得細(xì)細(xì)品味,因此,強(qiáng)力推薦此書(shū)。
美術(shù)愛(ài)好者入門(mén)讀物,無(wú)基礎(chǔ)也可以順暢閱讀。價(jià)格不貴,看完送人也不錯(cuò)呀,看過(guò)之后感覺(jué)自己變得特別有氣質(zhì)~~
非常漂亮的一本書(shū)。太贊啦!!!里面都是彩色的,價(jià)格也不算貴,封面非常漂亮,這個(gè)出版社的書(shū)好多書(shū)都很漂亮,這本也沒(méi)讓我失望,不錯(cuò)不錯(cuò)
在書(shū)店對(duì)比了三個(gè)版本,每個(gè)版本都有自身的優(yōu)點(diǎn)和不足,最終憑著說(shuō)不清的感覺(jué)決定買(mǎi)這個(gè)版本,更順眼。小缺憾是,橫跨兩頁(yè)的大幅畫(huà)作,中縫的位置被訂了進(jìn)去。其他都還不錯(cuò)。