石黑一雄(Kazuo Ishiguro),日裔英國小說家,1954年生于日本長崎。1989年獲得“布克獎”,與奈保爾、拉什迪并稱“英國文壇移民三雄”。被英國皇室授勛為文學(xué)騎士,并獲授法國藝術(shù)文學(xué)騎士勛章。
2017年,石黑一雄獲得諾貝爾文學(xué)獎。瑞典學(xué)院給出的獲獎理由為“石黑一雄的小說,以其巨大的情感力量,發(fā)掘了隱藏在我們與世界聯(lián)系的幻覺之下的深淵。”
石黑一雄文體以細(xì)膩優(yōu)美著稱,幾乎每部小說都被提名或得獎,其作品已被翻譯成二十八種語言。
雖然擁有日本和英國雙重的文化背景,但石黑一雄卻是極為少數(shù)的、不專以移民或是國族認(rèn)同作為小說題材的亞裔作家之一。他致力于寫出一本對于生活在任何一個文化背景之下的人們,都能夠產(chǎn)生意義的小說。于是,石黑一雄的每一本小說幾乎都在開創(chuàng)一個新的格局,橫跨了歐洲的貴族文化、現(xiàn)代中國、日本,乃至于1990年代晚期的英國生物科技實驗,而屢屢給讀者帶來耳目一新的驚喜。
一九四八年十月
如果在一個陽光燦爛的日子,你走過那座在當(dāng)?shù)厝员环Q為“猶疑橋”的小木橋,爬上陡峭的小路,走不了多遠(yuǎn),就能在兩棵銀杏樹的樹梢間看見我家宅子的屋頂。即使在山上沒有占據(jù)這樣顯眼的位置,它在周圍的房屋間也顯得鶴立雞群,因此,你順著小路走上來時,會納悶這宅子的主人會是怎樣的富翁。
其實我不是富翁,而且從來沒有富過。宅子之所以看上去這樣壯觀,是因為它是我的前任房主建造的,而他不是別人,正是杉村明。當(dāng)然啦,你也許剛來到這個城市,還不熟悉杉村明這個名字。凡是二戰(zhàn)前住在這里的人,只要一跟他們提起杉村明,他們就會告訴你,三十多年前,杉村無疑是城里最受尊敬、最德高望重的人之一。
你得知了這點,再來到山頂,站在那里看著精美的雪松大門,圍墻里大片的庭園,琉璃瓦的屋頂,還有那些美不勝收的雕梁畫棟,你會疑惑我這個人何德何能,竟能擁有這樣的房產(chǎn)。事實上,我買這座房宅出價低廉——當(dāng)時甚至不到房產(chǎn)的真正價值的一半。由于那個時候杉村家人發(fā)起了一種十分奇特——有人會說是愚蠢——的程序,才使我得以購得這座豪宅。
說起來約莫是十五年前的事了。當(dāng)時,我的情況每個月都有起色,妻子開始催促我物色一個新居。她以她慣常的遠(yuǎn)見,振振有詞地闡述擁有一_座跟我們地位相稱的房屋有多重要——不是出于虛榮,而是考慮到孩子們將來的婚配。我覺得她說得有道理,但是我們的長女節(jié)子只有十四五歲,我就沒有著急物色。不過,有一年左右,每當(dāng)我聽說有合適的房子出售,都會記得去打聽打聽。記得是我的一個學(xué)生來告訴我,說杉村明去世一年之后,他的宅子準(zhǔn)備出售。購買這樣一座豪宅對我來說是天方夜譚,我以為這個建議是出于我的學(xué)生一向?qū)ξ业倪^度敬重。不過我還是去打聽了,結(jié)果得到了意想不到的答復(fù)。
24小時下午,兩位儀態(tài)高傲、白發(fā)蒼蒼的女士前來拜訪,她們就是杉村明的女兒。當(dāng)我表示得到這樣一個顯赫家庭的關(guān)注,感到受寵若驚時,那位姐姐冷冷地告訴我,她們這么做不只是出于禮節(jié)。前幾個月里,許多人都來打聽她們先父的宅子,家人決定全部回絕,只留下四個候選人。這四個人是家庭成員根據(jù)其品行和成就,嚴(yán)格挑選出來的。
“父親建造的房產(chǎn)必須傳給一個他認(rèn)可和贊賞的人,”她繼續(xù)說道,“這對我們來說是及時要緊的。當(dāng)然啦,情形所迫,我們也不得不從經(jīng)濟上來考慮,但這是第二位的。因此,我們定了一個價錢。”
說到這里,一直沒有開口的妹妹遞給我一個信封,她們神情凝重地注視著我把它打開。里面只有一張紙,上面用毛筆典雅地寫著一個數(shù)字。我剛想表達(dá)對這么低廉的價格的驚訝,卻從她們臉上的表情看出,進(jìn)一步談?wù)搩r錢問題會引起反感。姐姐只是說道:“這不是為了讓你們互相競價。我們并不指望得到超過規(guī)定價錢的數(shù)額。從現(xiàn)在起,它們打算要做的是進(jìn)行一場信譽拍賣。”
她解釋說,她們親自前來,是代表杉村家族正式請我接受——當(dāng)然啦,跟另外三位候選人一起——對我的背景和信譽的細(xì)致調(diào)查。然后從中挑出一個合適的買主。
這是一個奇怪的程序,但我覺得沒理由反對。其實,這跟男婚女嫁要走的程序差不多。而且,能被這個古老而保守的家庭認(rèn)為是一個有資格的候選人,我感到有點受寵若驚。我表示愿意接受調(diào)查,并向她們表達(dá)了我的謝意,這時,妹妹及時次跟我說話了,她說:“小野先生,父親是個文化人。他對藝術(shù)家非常尊重。實際上,他知道您的作品。”
在后來的日子里,我自己也做了些調(diào)查,發(fā)現(xiàn)妹妹的話果然不假。杉村明確實可算是熱衷藝術(shù),曾無數(shù)次出資贊助畫展。我還聽到一些有趣的傳言:杉村家族很大一部分人根本不同意出售房宅,曾有過一些激烈的爭論。,迫于經(jīng)濟壓力,不得不變賣房產(chǎn)。交易過程中這些古怪的手續(xù),實際上是那些不愿房產(chǎn)轉(zhuǎn)到外人手中的人所做的一種妥協(xié)。這些安排有些專橫,這是無需否認(rèn)的。但在我來說,我愿意體諒一個擁有這樣輝煌歷史的家族的情感。但妻子對調(diào)查一事很不以為然。
“她們以為自己是誰?”她不滿地說。“應(yīng)該告訴她們,我們不想再跟她們發(fā)生任何關(guān)系。”
“可是有什么害處呢?”我說。“我們沒有什么不愿意讓她們發(fā)現(xiàn)的。不錯,我家境不殷實,但這點杉村家的人肯定已經(jīng)知道了,而她們?nèi)匀话盐覀兛醋饔匈Y格的候選人。就讓她們調(diào)查去吧,她們只會發(fā)現(xiàn)對我們有利的東西。”我還刻意加了一句:“實際上,她們所做的事,就跟我們要跟她們聯(lián)姻差不多。我們必須慢慢習(xí)慣這類事情。”
而且,“信譽拍賣”—一用那位姐姐的話——的想法確實值得贊許。我奇怪為什么我們沒有用這種方法解決更多的問題。這樣的競爭要值得稱道得多,它用以評判的不是某人的錢包大小,而是他的道德操守和成就。我仍然記得,當(dāng)我得知杉村一家——經(jīng)過最為周密徹底的調(diào)查之后——認(rèn)為我最有資格買下他們?nèi)绱苏湟暤哪亲孔訒r,我內(nèi)心深處曾感到多么滿足。毫無疑問,這座房子也值得我們?nèi)淌芤恍┞闊獗韷延^、盛氣凌人,里面卻是精心挑選的色彩柔和的天然木料,我們住在里面之后才發(fā)現(xiàn),這座房子特別有助于放松心情,安享寧靜。
然而,在交易期間,杉村一家的專橫顯而易見,有些家庭成員毫不掩飾他們對我們的敵意,換了一個不太善解人意的買主,準(zhǔn)會覺得受到冒犯,放棄這筆買賣。即使到了后來,我有時還會碰到杉村家的一些人,他們不是禮貌地跟我寒暄,而是站在大街上盤問我那所宅子的狀況,以及我對它做了什么改造。
P1-5
……
石黑一雄的小說,以其巨大的情感力量,發(fā)掘了隱藏在我們與世界聯(lián)系的幻覺之下的深淵。——瑞典學(xué)院
一部溫柔、動人的悲喜劇。作者展現(xiàn)了一段文化歷史上的一個小插曲,完整、自成一格,猶如亨利 詹姆斯的《華盛頓廣場》一般。——《倫敦書評》
個人很喜歡馬愛農(nóng)女士的翻譯。讀起來舒服。故事惆悵。
諾貝爾文學(xué)獎獲得者的書,加之相通的東方背景,值得收藏
石黑一雄的作品看得有點上癮。這本屬于淡淡然的那種,不似《被掩埋的巨人》那般玄幻。翻篇開始看時,很平淡,毫無驚艷之處。往后翻,力道才慢慢顯露。《浮世畫家》借一位退休知名畫家的回憶反思二戰(zhàn)期間及之后大眾對戰(zhàn)爭的不同態(tài)度。在作者看來,不管當(dāng)時自己曾犯過什么錯誤,承認(rèn)錯誤并重振旗鼓才是真正的勇敢,那些否認(rèn)犯錯或者沉溺于懺悔中無法自拔的人才丟臉。
不錯,挺好的,蝸居在文字里自由躺漾,實乃人生一大快事!
不好意思確認(rèn)晚了,是幫別人買的,書很好,到貨也快。
浮世畫家(2017年諾貝爾文學(xué)獎獲得者石黑一雄作品)
這本書以二戰(zhàn)為背景,以一個畫家的視角展開了二戰(zhàn)對人們的生活以及思想上的影響。看似在寫小野的平淡無奇的生活,但是還寫出了當(dāng)時盲目的效仿美國,對于日本來說并不是什么好事。這本書并不像平時所看的歷史類書籍,卻能引發(fā)人深刻的思考
趕時髦哦,買了一套看看。
東西不錯很好
諾獎文學(xué),提升修養(yǎng)!
一直在當(dāng)當(dāng)買書,這連續(xù)幾次活動囤了好多書,每次收到書都特別開心
很不錯,紙質(zhì)很好。
不錯 值得一看
內(nèi)容很不錯,值得一讀
經(jīng)曲好書!
還 沒讀,沖著諾貝爾文學(xué)獎去的,希望別讓我失望才好!
不存從不遲到的
包裝好,內(nèi)容不錯,滿意
好書慢慢品!
書還沒看過 寄過來沒什么損壞 可以
書內(nèi)容不錯,紙質(zhì)還行
書好,包裝不行
書包裝不錯。不過還是喜歡他的《小夜曲》那本。。這本風(fēng)格不是很喜歡
書的味道有點重,而且頁面是很白很白,感覺有點盜版
首先第一眼就被這個封面和書名所吸引!現(xiàn)在打開準(zhǔn)備看,非常期待。我覺得他一定會給我一個驚喜。滿滿的期待,現(xiàn)在開始看了。看完以后再來追加評論吧。“當(dāng)一個人辛勤工作,并不刻意追名逐利,只是為了充分發(fā)揮自己的聰明才智時,名利就會在不知不覺中找上門來”
今年諾貝爾文學(xué)獎得主的作品,值得一看!
嗯!很好!包裝完整。
書巳收到,感謝當(dāng)當(dāng)?shù)膬?yōu)質(zhì)服務(wù)
這套書非常好!內(nèi)容翔實,設(shè)計精美,閱讀舒適。當(dāng)當(dāng)網(wǎng)包裝嚴(yán)實,無損傷,物流配送服務(wù)周全,快遞師傅服務(wù)熱情,配送及時!非常喜歡當(dāng)當(dāng),所有書籍都在當(dāng)當(dāng)網(wǎng)上買,價格實惠,正版書籍,喜歡!點贊!贊
很好的書!
回到家記得當(dāng)年的亟待解決的
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)要努力
《浮世畫家》同樣以主人公的回憶為基調(diào),以非凡的小說技巧生動地展現(xiàn)了主人公的回憶與思考,寫作筆法含蓄委婉,耐人尋味。主人公曾是位顯赫一時的浮世繪畫家,隨著二戰(zhàn)日本的戰(zhàn)敗,他才恍若大夢初醒:原來整個日本民族的過去竟是在為一種荒誕虛幻的理想獻(xiàn)身,他的藝術(shù)理想也真如其名稱一樣毫無根基,虛浮于世。
《浮世畫家》以主人公的會議為基調(diào),以非凡的小說技巧生動地展現(xiàn)了主人公的回憶與思考,寫作筆法含蓄委婉,耐人尋味。主人公曾是位顯赫一時的浮世繪畫家,隨著二戰(zhàn)日本的戰(zhàn)敗,他才恍若大夢初醒:原來整個日本民族的過去竟是在為一種荒誕虛幻的理想獻(xiàn)身,他的藝術(shù)理想也真如其名稱一樣毫無根基,虛浮于世。
內(nèi)容不是像往常看的小說那樣的,看似比較平淡啊,果然我這個年齡看這種類型的書還比較吃力么
之前看過作者的《Never let me go》,很受震撼。 雖然是日籍作家,但卻有著自己獨特的筆風(fēng)。值得一看
喜歡他的作品~~~書很滿意。但是剛買了就降價了,真是。。。
看過一本遠(yuǎn)山淡影,感覺很不錯,所以在看看這本
裝幀還是不錯的。就是故事情節(jié),小說內(nèi)容比較平實。對我來說打發(fā)時間的讀物。緩慢敘事也許是日本作家一貫手法。
這是精裝的書,內(nèi)文258頁,上海譯文出版社2017年10月2印。印制的倒可以,只是開本做小了,不大氣!
如題目所言,書中的故事好像浮世繪畫一樣。畫家小野在安逸舒適的晚年生活中卻也涌動著不一樣的情愫。為了給女兒出嫁釀造良好的社會關(guān)系,小野不得不走出安逸,重拾回憶,由此與故人的往事得以一一浮現(xiàn),好像一個沒有硝煙的戰(zhàn)場。人情事故,世事變幻,滄海桑田,終究只在一念之間。
本書曾獲“惠特布萊德文學(xué)獎”,是石黑一雄早期的一部名作。
太火了,我都是提前預(yù)付的,現(xiàn)在終于到了,我要看書去了
很好看的一本書,剛買回來就拆開了,是想象中的樣子
尋著諾獎的聲音寸認(rèn)識這下日裔英籍作家,井底好歹有個天窗,偶爾總有外來客。
早期的石黑雖然視點放在日本本土,但還是抱有國際主義情懷。
石黑一雄必須贊一下。浮世畫家的日本味道很足。贊贊贊~~~~
黑石的作品內(nèi)容細(xì)膩柔和,給人一種平淡無華、通俗樸實之感,并且其內(nèi)容也蘊含了一些現(xiàn)實的社會問題。同時他能很好的把故人往事一一串聯(lián)起來,很順暢的述說其故事的情節(jié),讓人不知不覺中融入到故事中,深刻的感受故事主人公的復(fù)雜思想與情感。讀后,讓人沉思良久.....
一向不錯。石黑一雄的水準(zhǔn)都不差的。也很會說故事。這本故事性情節(jié)不多,思緒和對話比較多。
黑石的作品內(nèi)容細(xì)膩柔和,給人一種平淡無華、通俗樸實之感,并且其內(nèi)容也蘊含了一些現(xiàn)實的社會問題。同時他能很好的把故人往事一一串聯(lián)起來,很順暢的述說其故事的情節(jié),讓人不知不覺中融入到故事中,深刻的感受故事主人公的復(fù)雜思想與情感。主人公的那種心境也是值得學(xué)學(xué)
石黑一雄:一九五四年生于日本長崎,五歲時隨其父前往英國定居。他迄今共出版六部長篇小說,其作品已被翻譯成三十多種語言。他的每部長篇小說都曾獲歐美的文學(xué)獎項,其中包括一次英國布克獎(《長日留痕》),另加三次該獎提名。
戰(zhàn)后日本的群像浮世畫,反映了戰(zhàn)后年輕人同老一輩人思想的斷裂(對戰(zhàn)爭的反思,對傳統(tǒng)的認(rèn)同和認(rèn)知),美國對日本的影響,淡到幾乎不著筆墨的白描筆觸,同時也是一部成長小說,有很多值得挖掘的主題