日本免费精品视频,男人的天堂在线免费视频,成人久久久精品乱码一区二区三区,高清成人爽a毛片免费网站

在線客服
二手時間圖書
人氣:50

二手時間

【好評返5元店鋪禮券】鳳凰衛視資訊臺執行總編輯呂寧思傾力翻譯歷時二十年采訪,再現蘇聯解體后轉型時代普通人帶血的歷史,鳳凰衛視《鏘鏘三人行》竇文濤、梁文道《總編輯時間》點評推薦 。
  • 所屬分類:圖書 >文學>紀實文學  
  • 作者:([白俄])[S.A.阿列克謝耶維奇]
  • 產品參數:
  • 叢書名:--
  • 國際刊號:9787508658346
  • 出版社:中信出版社
  • 出版時間:2016-01
  • 印刷時間:2016-01-01
  • 版次:1
  • 開本:32開
  • 頁數:571
  • 紙張:輕型紙
  • 包裝:平裝-膠訂
  • 套裝:

內容簡介

《二手時間》是2015年諾貝爾文學獎獲得者阿列謝耶維奇的新作品。通過口述采訪的形式,講述了蘇聯解體后,1991年到2012年二十年間的痛苦的社會轉型中,身處關鍵歷史時刻的普通人的生活,以及他們為夢想破碎付出的代價。在書中,從學者到清潔工,每個人都在重新尋找生活的意義。他們的真實講述同時從宏觀和微觀上呈現出一個重大的時代,一個社會的變動,為這一段影響深遠的歷史賦予了人性的面孔。

編輯推薦

"2015年諾貝爾文學獎得主阿列謝耶維奇重磅新作

瑞典筆會獎、萊比錫圖書獎、美國國家書評人獎、德國書業和平獎獲得者

鳳凰衛視資訊臺執行總編輯呂寧思傾力翻譯

歷時二十年采訪,再現蘇聯解體后轉型時代普通人帶血的歷史

"

作者簡介

"[作者簡介]

1948年出生于烏蘭,畢業于明斯大學新聞學系。

白俄羅斯記者、散文作家。她用與當事人訪談的方式寫作紀

實文學,記錄了第二次世界大戰、阿富汗戰爭、切爾諾貝利

事故、蘇聯解體等重大事件。著有《二手時間》《戰爭中沒

有女性》《鋅制男孩》《切爾諾貝利的回憶》等。

曾獲得包括瑞典筆會獎、德國萊比錫圖書獎、法國"世界見

證人"獎、美國國家書評人獎、德國書業和平獎等在內的多

項大獎。 2013年和2014年兩度獲得諾貝爾文學獎提名,入

圍終決選名單,2015年獲獎。

[譯者簡介]

呂寧思,電視主持人和制作人、寫作人和翻譯人。現任鳳凰衛視資訊

臺執行總編輯、副臺長;南京大學客座教授、西華大學客座

教授。著有《鳳凰衛視新聞總監手記》和《總編輯觀天下》

等。曾于三十年前翻譯阿列謝耶維奇作品《戰爭中沒有女

性》(2015年再版)。"

目錄

" 參與者筆記

及時部? 啟示錄的慰藉

街上的噪音和廚房里的談話(1 9 9 1 —2 0 0 1 )

紅色裝飾內的十個故事

專政之美和水泥中的蝴蝶之謎

兄弟和姐妹,劊子手、受害者和選民

耳語和吶喊……還有高興

孤獨的紅色元帥和三天就被遺忘的革命

施舍的回憶和欲望的感覺

另一種圣經和另一種信徒

殘酷的火焰與高尚的救贖

苦難中的甜味和俄羅斯精神的焦點

殺人者自稱替天行道的時代

一面小紅旗和斧頭的微笑

第二部? 空虛的迷惑

街上的噪音和廚房里的談話(2 0 0 2 —2 0 1 2)

沒有修飾的十個故事

羅密歐與朱麗葉……瑪格麗塔和阿布爾法茲

后共產主義時代,他們立刻變成了另一種人

與幸福很相似的孤獨

想要殺死他們所有人,又為這個想法而恐懼

扎著辮子的老太婆和美麗的姑娘

上帝把外人的不幸放在了你家門口

生活就是婊子,白色小瓶中的一百克粉末

難以污名的死者和寂靜無聲的塵土

狡猾的無知和由此產生的另類生活

勇氣和勇氣之后

一個小人物的附錄

譯后記

"

在線預覽

"參與者筆記

告別了蘇聯時代,我們也告別了自己的一種生活。我試圖聽到這出社會主義大戲所有參與者的真實講述……

我們的共產主義,本來有個瘋狂的計劃:要把亞當以來的舊人類改造為新人類,而且也付諸實施了,這算是它做過的事情。七十多年間,在我們的馬思列寧主義實驗室里,制造出了一種另類的人:蘇維埃人。有人認為這是一種悲劇的人物,另一些人把他們稱為"蘇聯分子"。我覺得我懂得這種人,熟悉這種人,我和他們共同生活了多年。他們就是我自己,是我的親人、我的朋友、我的父母。幾年來,我為此游歷了整個前蘇聯地區,因為蘇維埃人不僅是俄羅斯人,還有白俄羅斯人、土庫曼人、烏蘭人、哈薩人……現在我們生活在不同的國家,說著不同的語言,但我們不會和其他人類混淆。在蕓蕓眾生中,你會立刻發現我們這類人!我們這類人,全都有社會主義基因,彼此相同,與其他人類不一樣。我們有自己的詞匯,有自己的善惡觀,有自己的英雄和烈士。我們與死亡有一種特殊的關系。在我寫過的故事中,這些詞匯常常縈繞于耳:槍斃、屠殺、消滅、抹去,或者一些蘇聯特有的消失方式:逮捕、剝奪十年通信權、放逐。如果我們還記得,不久前有幾百萬人被殺戮,人的生命又價值幾何?我們是充滿仇恨和偏見的種族,一切都來自于那個被稱為古拉格的地方和那場恐怖的戰爭,還有集體化、沒收剝奪、大遷徙……

這就是我們的社會主義,這種社會主義曾經是我們的全部生活,但那時我們很少談論。而今,世界已經發生了不可逆轉的變化,我們的生活開始被所有人關切,它曾經是怎樣一回事并不重要,只因為它曾是我們的生活。我寫這本書,是希望通過一點一滴,通過一鱗半爪,發現家的故事,尋找社會主義的內核,比如社會主義在人的靈魂中究竟是怎樣的。我總是被狹小的空間所吸引,一個人的空間,只有一個人。實際上,在一個人的身上會發生所有的一切。

為什么書中有這么多自殺者的故事,而不是普通蘇聯人民和平凡的蘇維埃人物傳記?其實說到底,他們結束自己的生命要么是出于愛,要么是由于年老,甚至只是為了興趣,想要解開死亡之謎……我找到了這樣一些人,他們執著于理想,將理想深深根植于自己內心,決不妥協——國家成了他們的宇宙,取代了他們的一切,甚至生命。他們無法擺脫偉大的歷史,無法和那段歷史告別,無法接受另外一種幸福,不能像今天的人們這樣,潛入和消失于個體生活中,把渺小看成巨大。人類其實都愿意單純地生活,哪怕沒有偉大的思想;但這在俄羅斯生命中卻從來沒有過,俄羅斯文學也從不是這樣的。舉世皆知我們是戰斗民族,要么打仗,要么準備打仗,從來沒有其他生活。我們的戰爭心理由此形成,就是在和平生活中,也是一切都按戰爭的思維。聽到密集的鼓點,看到揮舞的旗幟,心臟就快要跳出胸口……人們不僅不會在意自己的奴性,反而甚至會鐘愛自己的奴性。我還記得:放學后我們全班同學一起去開墾荒地,我們鄙視那些不去的同學。我們會為了自己沒有參加過革命、沒有經歷過戰爭,而難過得哭出來。回首往事,難道我們真的這樣過?我真的曾是這樣?我和我的主人公們一起回憶。他們當中有些人說:"只有蘇聯人能夠理解蘇聯人。"我們就是這樣一群有著共產主義記憶的人,因為同樣的記憶而惺惺相惜。

父親曾經回憶說,他自己是在加加林飛上太空之后信仰共產主義的。我們個進入了宇宙!我們無所不能!爸爸和媽媽也是這樣培養我們的。我也曾是十月黨人,佩戴著一個十月革命徽章,先是少先隊員,然后是共青團員。而絕望,是后來才出現的。

……

人們閱讀報紙雜志,沉默不語。撲面而來的是叫人喘不過氣來的恐怖!怎么能如此生活?許多人把真相視為敵人,也把自由視為敵人。我的一位朋友說:"我們不了解自己的國家,不了解大多數人的想法。雖然我們每天看到他們,但哪怕天天見面,對于他們心里在想什么,對于他們想要什么,我們一無所知;但我們卻居然敢于去教誨他們。一旦我們知道了一切,一定會感到震驚。"我與他經常坐在我家廚房討論,還跟他爭論。這是在1 9 9 1 年……那是多么幸福的時光!我們都深信明天,明天自由一定會來臨。一切都是從虛無開始,從我們的愿望開始。

……

是的,在二十世紀九十年代,我們曾經十分幸福,但那時候的天真如今已經一去不復返。我們那時覺得,選擇已經做出,蘇聯共產主義毫無希望地完敗。一切才剛剛開始……

二十年過去了。"別拿社會主義嚇唬我們。"現在的孩子們這樣對父母說。

在與一個熟悉的大學老師談話時,他對我說:"九十年代末,學生們個個笑逐顏開。在我回憶蘇聯的時候,他們都堅信一個嶄新的未來已經在自己眼前開啟。但今天情況又不同了……如今的學生們已經領教和體驗了什么是資本主義:不平等、貧困、厚顏無恥地炫富。他們清楚地看到自己父母的生活是怎樣的,從一個被掠奪的國家那里,父母們一無所得。于是學生們的情緒激進,夢想進行革命。他們穿紅色T 恤,上面繪有列寧和切?格瓦拉的畫像。"

社會上又出現了對蘇聯的向往,對斯大林的崇拜。十九到三十歲之間的年輕人中有一半認為斯大林是"偉大的政治人物"。蘇聯的一切又都成了時尚。例如"蘇維埃餐廳",里面滿是蘇聯稱呼和蘇聯菜名。還有"蘇維埃糖果"和"蘇維埃香腸",從味道到口感都是我們從童年起就熟悉的。更不用說"蘇維埃伏特加"了。電視上有幾十個節目,互聯網上也有幾十個"蘇聯"懷舊網站。斯大林時代的勞改營,從索洛夫卡到馬加丹,居然都作為旅游景點開放。廣告詞上保障說游人將會得到充分的勞改營體驗,會發給你勞改犯的服裝和干活用的鋤頭,還向游人展示經過翻修的勞改犯居住區,后會組織游客在勞改營釣魚……

老式的思想再次復活:關于偉大帝國,關于"鐵腕",關于"獨特的俄羅斯道路"……蘇聯國歌回來了,共青團之歌還在,只是改名為《我們之歌》,執政黨就是復制版的蘇聯共產黨。總統大權在握,如同當年的,擁有優勢地位權力。而代替馬思列寧主義的,是東正教……

在1 9 1 7 年革命之前,亞歷山大?格林就曾寫道:"不知怎么,未來并沒有站在自己的位置上。"一百年過去了,未來又一次沒有到位。出現了一個二手時代。

對于藝術家來說,街壘是個危險的地方,是一個陷阱。它會使視力惡化,瞳孔變窄,使世界失去色彩。那里只有黑與白,從那里分辨不出人形,只能看到一個黑點,一個目標。我這一輩子都是在街壘上面,我也想離開那里,學會享受生活,讓自己恢復正常視力。但是,數萬人再次走上了街頭,手攜著手。他們在外套上掛著白絲帶,那是復興的符號,光明的象征。我與他們站在了一起。

在大街上,我遇到了身穿印有鐵錘鐮刀和列寧肖像T 恤衫的年輕人。但他們真的知道什么是共產主義嗎?

"

媒體評論

"她的復調寫作,稱為我們時代里苦難與勇氣的一座紀念碑。——諾貝爾文學獎頒獎詞

蘇維埃人是存在的,阿列謝耶維奇見到了他們……這部復調寫作的杰作,混合了民眾的聲音、報道的談話、電視的片段,每種聲音都反映了某種真實。一種迷人的魅力就此顯現……這本書像河流一樣厚重、有力。?

——《費加羅報》

阿列謝耶維奇的杰作《二手時間》在試圖濾去20世紀蘇維埃人作為人類的特殊經歷,然后質問我們:如果烏托邦引來了災難,貪婪的資本主義模式把我們拖進萬劫不復的深淵,我們破壞了環境,造成了精神的虛無,還留下什么路可以走?阿列謝耶維奇從來不只是寫她的同胞。她關照的是我們所有人。

——德國書業和平獎頒獎詞

寫別的民族的故事,需要厲害的作者。這種寫作者少之又少。我們可以回想起那些光輝的報道,比如基塔?瑟倫利和雷沙德?卡普欽斯基。但白俄羅斯作家斯維特蘭娜?阿列謝耶維奇可能是描繪時代本身為成功的一位……在她用三十五年寫就、幾乎耗其一生的作品《烏托邦之聲》中,她創造了一出關于20世紀大程度烏托邦的神劇。這是一部的作品。之前的"傷痕文學"從來沒有把那個社會描繪得那樣栩栩如生。——瑞典《每日新聞》

"

網友評論(不代表本站觀點)

免責聲明

更多出版社