“地海傳奇”系列是人類歷偉大的奇幻小說之一,自1968年出版以來,被譯成20多種語言,深受全世界讀者的喜愛。本書是系列的后一本,曾獲得2002年世界奇幻獎、美國亞馬遜書店2002年圖書等多項(xiàng)榮譽(yù),《出版人周刊》《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》等多家媒體也對其大力推薦。這本書帶讀者回到了格得、恬娜、黎白南的地海世界,也由全新的角色引出了一系列更加驚心動魄的故事。
術(shù)士“赤楊”每晚夢見亡妻站在生死之界的矮墻呼喚他,他看著矮墻逐漸被亡魂拆除,卻無力阻止。如果墻破,亡靈將入侵地海世界。王與巫師們要如何才能化解足以摧毀地海的危機(jī)?他們又該如何修正遠(yuǎn)古祖先犯下的錯誤,為地海的生者與亡靈帶來真正的和平?前五本故事中的所有征兆與伏筆終于在這里爆發(fā),地海真正的結(jié)局即將顯現(xiàn)。
奇幻迷心里永恒的經(jīng)典,全系列首度引進(jìn)!
奇幻三大經(jīng)典巨作之一,與《魔戒》《納尼亞傳奇》齊名。
寫的是魔法奇幻,講的是心靈成長。
村上春樹愛女作家的代表作
宮崎駿所有動畫的靈感來源
吉卜力工作室動畫《地海戰(zhàn)記》原著。
美國亞馬遜書店2002年圖書
世界奇幻獎得獎作品
《出版人周刊》《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》推薦好書
厄休拉勒古恩(Ursula K. Le Guin, 1929 )
美國重要奇幻科幻大師、女性主義文學(xué)家。與J.R.R.托爾金與C.S.劉易斯并稱為“奇幻小說三大家”。她著有長篇小說20余部、短篇小說集10本、詩集7本、評論集4本、童書10余本;并編纂文選,從事翻譯,曾用了近50年時間研究老子《道德經(jīng)》并將其翻譯成英文。她的作品深受中國道家思想的影響,在優(yōu)美恬淡的敘事風(fēng)格中,充滿哲思。西洋文學(xué)評論家、《西方正典》作者哈羅德布魯姆將她列為美國經(jīng)典作家之一,日本作家村上春樹更對她推崇備至。
她是歷史上及時位兩度獲得雨果星云雙獎長篇小說的作者,是目前獲得軌跡獎次數(shù)最多的作者(21次)。她共獲得4次星云獎,2次雨果獎,還曾獲美國國家書卷獎、號角書獎、紐伯瑞獎、世界奇幻獎、小詹姆斯提普翠獎、卡夫卡獎、普須卡獎等多項(xiàng)重量級獎項(xiàng),更獲得“美國科幻奇幻作家協(xié)會大師”稱號、《洛杉磯時報》“羅伯特基爾希終生成就獎”等榮譽(yù)。2000年,美國國會圖書館為表彰她對美國文化的重大貢獻(xiàn),將她列為“作家與藝術(shù)家”中的“在世傳奇”。
及時章 修復(fù)綠水壺
第二章 王宮
第三章 人龍會議
第四章 海豚
第五章 重合
作者后記
赤楊無法隱瞞愛意,百合察覺后便同樣回應(yīng)。百合說,無論如今是否為女巫,她都毫不在意,兩人生來便彼此相屬,無論工作或是人生。百合愛他,愿與他共結(jié)連理。
兩人結(jié)了婚,婚后及時年生活喜悅無比,之后半年亦是。
“孩子即將降生前,一切都毫無異樣,”赤楊說,“但產(chǎn)期過了很久,孩子依然沒出生。產(chǎn)婆試圖以草藥和咒文催生,但仿佛孩子不愿讓她生下,不愿與她分開,不愿降生在世界上。結(jié)果,孩子沒出世,也帶走了她。”
良久后,赤楊說:“我們曾共享極大的欣悅。”
“我明白。”
“因此我的哀痛也同樣深沉。”
老人點(diǎn)點(diǎn)頭。
“我能忍受。”赤楊說,“您知道怎么回事。雖然我找不到什么理由活著,但我能忍受。”
“確是如此。”
“但在冬天,她去世兩個月后,一個夢出現(xiàn)了,她在夢里。”
“告訴我。”
“我站在山坡上。有道矮墻自坡頂朝山腳下延伸,如綿羊牧地間的一道隔墻。她站在山腳下,隔著墻面對我。那里比較陰暗。”
雀鷹點(diǎn)了點(diǎn)頭,臉龐如巖石般冷硬。
“她呼喚我。我聽見她喚我的名字,我朝她走去。我知道她已經(jīng)死了,我在夢里明白這點(diǎn),但還是喜悅地前去。我看不清楚她的身影,所以我朝她走去,好看看她,好跟她在一起,而她伸手越過圍墻,那道只及我胸口的墻。我以為孩子會跟她在一起,但沒有。她對我伸出雙手,我也朝她伸出雙手,握住她的。”
“你們碰觸了?”
“我想去她那里,但無法越過墻,雙腿無法移動。我試著將她拉到身邊,她也想過來,也似乎過得來,但墻阻隔我們。我們無法越過墻。因此她靠向我,吻上我的嘴,說了我的名字。她說道:‘放我自由!’ 赤楊無法隱瞞愛意,百合察覺后便同樣回應(yīng)。百合說,無論如今是否為女巫,她都毫不在意,兩人生來便彼此相屬,無論工作或是人生。百合愛他,愿與他共結(jié)連理。
兩人結(jié)了婚,婚后及時年生活喜悅無比,之后半年亦是。
“孩子即將降生前,一切都毫無異樣,”赤楊說,“但產(chǎn)期過了很久,孩子依然沒出生。產(chǎn)婆試圖以草藥和咒文催生,但仿佛孩子不愿讓她生下,不愿與她分開,不愿降生在世界上。結(jié)果,孩子沒出世,也帶走了她。”
良久后,赤楊說:“我們曾共享極大的欣悅。”
“我明白。”
“因此我的哀痛也同樣深沉。”
老人點(diǎn)點(diǎn)頭。
“我能忍受。”赤楊說,“您知道怎么回事。雖然我找不到什么理由活著,但我能忍受。”
“確是如此。”
“但在冬天,她去世兩個月后,一個夢出現(xiàn)了,她在夢里。”
“告訴我。”
“我站在山坡上。有道矮墻自坡頂朝山腳下延伸,如綿羊牧地間的一道隔墻。她站在山腳下,隔著墻面對我。那里比較陰暗。”
雀鷹點(diǎn)了點(diǎn)頭,臉龐如巖石般冷硬。
“她呼喚我。我聽見她喚我的名字,我朝她走去。我知道她已經(jīng)死了,我在夢里明白這點(diǎn),但還是喜悅地前去。我看不清楚她的身影,所以我朝她走去,好看看她,好跟她在一起,而她伸手越過圍墻,那道只及我胸口的墻。我以為孩子會跟她在一起,但沒有。她對我伸出雙手,我也朝她伸出雙手,握住她的。”
“你們碰觸了?”
“我想去她那里,但無法越過墻,雙腿無法移動。我試著將她拉到身邊,她也想過來,也似乎過得來,但墻阻隔我們。我們無法越過墻。因此她靠向我,吻上我的嘴,說了我的名字。她說道:‘放我自由!’
“我以為如果用她的真名呼喚,便能解放她,將她帶過那道墻,所以我說,‘玫芙蕊,跟我來!’但她說,‘哈芮,那不是我的真名,那再也不是我的真名了。’我試圖拉住她,但她放開我的手。她一面喊道,‘哈芮,放我自由!’卻一面走回黑暗。墻那端的山坡一片黑暗。我呼喚她的真名、她的通名,以及所有我稱呼她的親密小名,但她漸漸遠(yuǎn)離。于是,我醒了。”
雀鷹長久而專注地凝視訪客。“你給了我你的真名,哈芮。”
赤楊略微震驚,緩慢地長呼幾口氣,帶著悲痛的勇氣抬起頭。“還有誰更值得我信任、交托真名?”
雀鷹嚴(yán)肅致謝。“我會盡力不負(fù)你所托。告訴我,你知道那地方、那道墻……是什么地方嗎?”
“我當(dāng)時不知道。現(xiàn)在,我知道您曾經(jīng)越過它。”
“是的。我到過那座山丘,憑著曾擁有的法力與技藝,亦越過那座墻,進(jìn)入死者之城,與生時曾識得的人交談,有時他們會回應(yīng)。但,哈芮,在柔克、帕恩或英拉德群島上所有偉大法師里,你是我認(rèn)識或聽說過的,及時位能碰觸、親吻墻那側(cè)愛人的人。”
赤楊垂頭坐著,雙手緊握。
“你愿不愿意告訴我,她的碰觸是什么樣的?她的雙手溫暖嗎?她是冰冷的空氣、陰影,或是像活生生女人一般?請原諒我的問題。”
“大人,我希望能回答您。在柔克,召喚師父也問了相同問題,但我無法確實(shí)回答。我對她的渴望如此強(qiáng)烈,我如此期盼……可能是我盼望她像在世時一般。但我不知道。在夢境里,并非一切均清晰可辨。”
“夢境的確如此。但我從未聽說有任何人在夢境中去那座墻。若巫師曾習(xí)得路徑,又擁有力量,必要時,可尋路前往該處。倘若缺乏知識及力量,只有瀕死之人能……”
雀鷹停語,憶起昨夜夢境。
“我以為那是個夢,”赤楊說,“它困擾我,但我很珍惜。一想到夢境,便像在心田上犁出一道傷口,但我依然攀附住那份痛苦,緊緊抱住。我渴望,我希望再次做夢。”
“你又夢到了嗎?”
“是的,我又做了一次夢。”
赤楊茫然直視西方的碧藍(lán)天空及海洋。寧靜海面上,朦朧躺著坎渤島上陽光遍灑的低矮山丘。兩人身后,太陽正越過高山北肩,燦爛升起。
“那是及時個夢之后的第九天。我在同一地方,但站在更高處。我看到墻在下方,橫越斜坡。我跑下山,呼喚百合,確信會看見她。那里有個人,但一靠近,發(fā)現(xiàn)那不是百合。是名男子,正在墻邊,彎著腰,仿佛在修補(bǔ)。我問他,‘她在哪里,百合在哪里?’他沒回答也沒抬頭。我看到他在做什么。他不是在修補(bǔ)圍墻,而是拆除,以手指探挖一塊大石。石頭毫無動靜,他說道,‘幫幫我,哈芮!’我發(fā)現(xiàn)那是為我命名的師父,塘鵝。他已去世五年了。他不停以手指探挖勾扯大石,并再度喊我的名字,‘幫幫我,讓我自由。’他站起身,越過墻向我伸出雙手,像百合一樣,握住我的手。但他的手給了我某種灼燒感,不知是因熱或因冷,但他的碰觸灼燒了我,我抽開手,疼痛和恐懼讓我自夢境驚醒。”
赤楊一面說話,一面伸出手,露出手背和手掌上一塊像舊瘀青的黑印。
“我學(xué)到不能讓他們碰觸我。”赤楊低聲說。
格得看著赤楊的嘴,雙唇上亦有一塊黑印。
“哈芮,你當(dāng)時身陷生死邊緣。”格得亦柔聲說道。
“還沒說完。”
赤楊的聲音掙脫靜默,繼續(xù)說故事。
厄休拉勒古恩的文字非常優(yōu)美豐富,是我喜歡的女作家之一。
村上春樹
書一直放在枕頭旁邊,沒有一刻把它放下來。煩惱的時候,困的時候,不斷地重復(fù)讀著。坦白講,自己做的作品從《風(fēng)之谷》到《哈爾的移動城堡》都一直受到《地海傳奇》的影響。
宮崎駿
她的人物復(fù)雜,令人難忘;文筆以堅韌優(yōu)雅著稱。
《時代周刊》
勒古恩在這部優(yōu)異的三部曲中創(chuàng)造了充滿龍與魔法的“地海世界”。已然取代托爾金的“中土世界”,成為異世界冒險的場所。
《倫敦周日時報》