李柯克以笑的方式表現(xiàn)悲歡離合,為我們開創(chuàng)了一片超越苦難的幽默天地;他的作品為他贏得了無數(shù)人的衷心愛戴。本書薈萃李柯克的幽默佳作五十多篇,包括《我的金融生涯》、《A、B和C》、《瓊斯先生的悲慘命運(yùn)》等經(jīng)典名篇。這些作品融悲劇意識與喜劇精神于一爐,既調(diào)侃人性的弱點(diǎn),又針砭社會的弊端,屬于"嚴(yán)肅的幽默"的典范之作。
歐·亨利作品的幽默與機(jī)智,為他贏得了全世界的贊譽(yù)。本書薈萃了歐·亨利的幽默佳作四十多篇,包括《麥琪的禮物》、《警察與贊美詩》、《一片葉子》等經(jīng)典名篇。這些作品繪制了一幅五彩斑斕的美國世相漫畫圖。鮮活的人物與幽默的語言使作品妙趣橫生,而其出人意外的情節(jié)更是讓人拍案稱奇。
契訶夫被列夫·托爾斯泰譽(yù)為的幽默作家,他一生的創(chuàng)作大多顯示了其獨(dú)有的諷刺性幽默和詼諧。本書薈萃了契訶夫的幽默佳作五十多篇,其中包括《變色龍》、《套中人》《公務(wù)員之死》、《胖子和瘦子》等名篇。這些作品或嘲弄官場丑態(tài),或調(diào)侃人生尷尬,亦莊亦諧,發(fā)人深省,達(dá)到了"歡笑與淚水交融"的境界。
馬克·吐溫被譽(yù)為"美國現(xiàn)代小說之父"。本書薈萃了馬克.吐溫的中、短篇幽默佳作二十余篇,包括《競選州長》、《敗壞了哈德萊堡的人》、《火車上的吃人事件》等名篇。這些作品以作者特有的幽默筆法刻畫世相百態(tài),既有不動聲色的調(diào)侃,又有入木三分的針砭,既富于獨(dú)特的個人機(jī)智與妙語,又不乏深刻的社會洞察與剖析,讓人忍俊不禁,同時又發(fā)人深省,是舉世公認(rèn)的笑的杰作。
莫泊桑被譽(yù)為"短篇小說之王",本書精選了他的幽默短篇小說28篇,包括名作《項(xiàng)鏈》、《野蠻大媽》、《手》以及入選我國中學(xué)語文課本的《我的叔叔于勒》等。莫泊桑的小說語言鮮活、情節(jié)生動、布局精妙,涉及法國社會的眾多方面,既對人情世態(tài)進(jìn)行了辛辣的諷刺,又對下層百姓寄予了憐憫與同情,可謂亦莊亦諧,精彩紛呈。
《外國幽默大師經(jīng)典套裝集》內(nèi)容特色如下:
1、李柯克以笑的方式表現(xiàn)人生的悲歡離合,即調(diào)侃人性弱點(diǎn),又針砭社會的弊端,為我們開創(chuàng)了一片超越苦難的幽默天地。他的作品情節(jié)曲折巧妙,語言風(fēng)趣睿智,風(fēng)格則莊諧并舉,達(dá)到了"笑與淚"交融的境界。
2、歐·亨利善于描寫美國社會尤其是紐約百姓的生活。他的作品構(gòu)思新穎,語言詼諧,結(jié)局常常出人意外;又因描寫了眾多的人物,富于生活情趣,被譽(yù)為"美國生活的幽默百科全書"。在他的作品中,無不體現(xiàn)他獨(dú)特的幽默默——充滿了辛酸的笑聲,在夸張、嘲諷、風(fēng)趣、詼諧、機(jī)智的幽默之中,含有抑郁、凄楚的情緒。
3、契訶夫的顯著特色是他能夠從平常的現(xiàn)象中揭示生活本質(zhì)。他高度淡化情節(jié),只是截取平凡的日常生活片段,憑借精巧的藝術(shù)細(xì)節(jié)對生活和人物作真實(shí)描繪和刻畫,從中展現(xiàn)重要的社會現(xiàn)象。他的小說中,基于所描繪的人物和事件的性質(zhì)各異,他巧妙地發(fā)出有著微細(xì)不同的感情色彩的笑聲,淡淡的幽默往往與辛辣的諷刺相交織。契訶夫的小說緊湊精練,言簡意賅,給讀者以獨(dú)立思考的余地
4、莫泊桑不是按照他所希望看到的樣子,而是照事物本來的樣子來看事物。所以在他的小說中,沒有濃墨重彩的畫面,沒有面目夸張的人物,也沒有難以置信的精巧情節(jié),而是用樸實(shí)而精煉講述平凡生活中的事情,將小說的現(xiàn)實(shí)主義藝術(shù)發(fā)揮到,而且使得人們愛那值得愛的、恨那值得恨的事物。
5、馬克·吐溫在西部幽默傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上,發(fā)揮極度夸張的藝術(shù)想象。他的作品常常以人稱"我"為主人公,這個"我"像中國相聲里的主人公一樣,扮演各種喜劇性人物。他的幽默里帶著諷刺,讓人忍俊不禁又發(fā)人深省。
6、本系列叢書選目精當(dāng),版本精良,圖文并茂,平添閱讀趣味。
李柯克(1869-1944),加拿大二十世紀(jì)杰出作家,幽默大師,人稱"加拿大的馬克.吐溫",代表作有《文學(xué)上的失誤》、《胡話小說》、《小鎮(zhèn)艷陽錄》等。
歐·亨利(1862-1910),美國十九世紀(jì)杰出作家,短篇小說大師,幽默大師,與契訶夫、莫泊桑齊名,被譽(yù)為"美國生活的幽默百科全書"。
契訶夫(1860-1904),俄國十九世紀(jì)杰出作家,短篇小說大師,幽默大師,與歐·亨利、莫泊桑齊名,代表作有《變色龍》、《套中人》等。
馬克.吐溫,美國十九世紀(jì)杰出作家,幽默大師,代表作有《湯姆.索耶歷險(xiǎn)記》、《哈克貝利.芬歷險(xiǎn)記》、《百萬英鎊》等。
莫泊桑(1850-1893),法國十九世紀(jì)杰出作家,短篇小說大師,幽默大師,與歐·亨利、契訶夫齊名,代表作有《羊脂球》、《項(xiàng)鏈》、《漂亮朋友》等。
李柯克幽默小品選
克吐溫幽默小說選
莫泊桑幽默小說選
歐亨利幽默小說選
契訶夫幽默小說選
魔術(shù)師的報(bào)復(fù)"女士們,先生們,"魔術(shù)師說,"現(xiàn)在大家看清了,這塊布里什么也沒有,接下來我要從里面變出一缸金魚來。說變就變!"全場的觀眾紛紛贊嘆:"噢,太妙了!他是怎么變出來的?"可是坐在前排的那個機(jī)靈鬼卻不以為然。他用不小的聲音對他周圍的人說:"魚缸早就藏在他衣袖里啦!"周圍的人向機(jī)靈鬼會心地點(diǎn)頭致意,說:"噢,那當(dāng)然。"結(jié)果,全場的人都交頭接耳地說:"魚缸早就藏在他衣袖里了!""我的下一個魔術(shù)是舉世聞名的印度斯坦環(huán),"魔術(shù)師說,"你們可以看出,這些環(huán)是明顯分開的,我只要敲一下,它們就會串連起來(叮當(dāng),叮當(dāng),叮當(dāng))——說變就變!"全場響起一片激動的嗡嗡聲,可很快又聽見那個機(jī)靈鬼低聲說:"他袖子里肯定藏著另一套環(huán)。"觀眾們再一次點(diǎn)頭并交頭接耳:"那套環(huán)他早就藏在袖子里啦。"魔術(shù)師開始皺眉頭了,臉色陰沉起來。"現(xiàn)在,"他接著說,"我要表演一個最有趣的魔術(shù),我將從一頂帽子里變出雞蛋來,想變多少就有多少。有哪位先生愿行行好,把帽子借給我用一下嗎?啊,謝謝您——說變就變!"他從帽子里變出17個雞蛋來,有那么35秒鐘觀眾們開始認(rèn)為他妙不可言了。可接著那個機(jī)靈鬼又在前排悄悄說開了:"他衣袖里藏著好幾只母雞哩。"變雞蛋的魔術(shù)就這么砸了。每一個魔術(shù)都是這樣收場。那個機(jī)靈鬼揭穿了所有的奧秘,他悄悄告訴大家,魔術(shù)師的袖子里不僅藏有環(huán)、母雞和金魚,而且還藏有幾副撲克牌、一大條面包、一個玩具搖籃車、一只活的荷蘭豬、一枚50分的錢幣和一把逍遙椅哩。魔術(shù)師的名望很快降到了零點(diǎn)以下,在晚會即將結(jié)束的時候,他作了一次努力。"女士們,先生們,,我將向大家表演一個著名的日本魔術(shù),它是蒂波雷里的土著人最近發(fā)明的,好心的先生,"他轉(zhuǎn)向那個機(jī)靈鬼,接著說,"您能不能把您的金表借給我用一下呢?"金表送到了他手里。"您能允許我把它放在研缽里搗碎嗎?"他狠狠地說。機(jī)靈鬼點(diǎn)點(diǎn)頭并且微微一笑。魔術(shù)師把金表扔進(jìn)研缽,然后從桌子上拿起一把長柄錘。臺上傳來狠狠搗碎東西的聲音。"他把表轉(zhuǎn)移到衣袖里去了。"機(jī)靈鬼低聲說道。"現(xiàn)在,先生,"魔術(shù)師繼續(xù)說道,"您能把您的手絹給我并允許我在上面鉆幾個洞嗎?謝謝您。您們瞧,女士們,先生們,這可不是騙人的;手絹上這些洞一目了然。"機(jī)靈鬼的臉開始神采飛揚(yáng)了,這一回的表演實(shí)在叫人猜不透,他被迷住了。"現(xiàn)在,好心的先生,您能把您的絲帽遞給我并允許我在上面跳跳舞嗎?謝謝您。"魔術(shù)師用雙腳迅速跳了一通快步舞,然后向觀眾展示了一下那頂面目全非的帽子。"先生,您現(xiàn)在愿意把您的賽璐珞衣領(lǐng)摘下來并允許我在蠟燭上燒掉它嗎?謝謝您,先生。另外,您愿意讓我用錘子把您的眼鏡敲碎嗎?謝謝您。"到這個時候,機(jī)靈鬼的臉上已是一副大惑不解的神色。"這下可把我給難住了,"他低聲說,"我一點(diǎn)兒都看不破它的竅門。"全場鴉雀無聲。然后魔術(shù)師挺直身子站了起來,他狠狠地盯了機(jī)靈鬼一眼,接著就發(fā)表了他的收場白:"女士們,先生們,你們都看到了,在這位先生的同意下,我砸了他的表,燒了他的衣領(lǐng),碎了他的眼鏡,還在他的帽子上跳了舞。要是他還愿意讓我在他的外套上畫綠條條,或者是把他的吊褲帶打成結(jié)的話,我很樂意為之效勞,以博諸位一樂。要是不行的話,那表演就到此結(jié)束。"在樂隊(duì)熱烈的演奏聲中,帷幕落了下來,觀眾們紛紛起身離席,他們深信:無論如何,有些魔術(shù)決不是靠魔術(shù)師的衣袖完成的。
……