克蘇魯神話》被譽(yù)為20世紀(jì)偉大、影響力的恐怖小說體系,作者是H.P 洛夫克拉夫特——或者“愛手藝”。
假設(shè)你的腳邊有一只螞蟻在爬,你不會在意有沒有踩死它,因為它太渺小了,是死還是活,對你來說沒有分毫影響。在“克蘇魯神話”中描述的遠(yuǎn)古邪神的眼中,人類就是那只螞蟻。
洛夫克拉夫特所倡導(dǎo)的“宇宙主義”,即人類遠(yuǎn)非世界的主宰者,在尚未探索的未知宇宙中,隱藏著超乎想象、不可名狀的恐怖真相,只是見上一眼就能讓人陷入瘋狂或者死亡。正如作者本人所述:“人類古老、強(qiáng)烈的情感是恐懼;而古老、強(qiáng)烈的恐懼,是對未知的恐懼”。
本書收錄了“克蘇魯神話”中具有代表性的10部中短篇小說,包括《克蘇魯?shù)暮魡尽贰洞笮枴贰逗诎抵械牡驼Z》《敦威治恐怖事件》等,隨手翻開一個故事,喚起你內(nèi)心深處對黑暗的恐懼。
“在拉萊耶他的宮殿里,沉睡的克蘇魯?shù)却鰤簟?rdquo;
繁星已經(jīng)抵達(dá)特定的位置,舊日支配者即將重現(xiàn)人間。
20世紀(jì)墜偉大、墜具影響力的恐怖小說體系
超豪華簡體中文定制版,入坑,收藏必備
邀請《魔獸世界》插畫師親手繪制,燙金封印
邀請博學(xué)(克蘇魯中毒)譯者翻譯,專有名詞規(guī)范,行文精美流暢
內(nèi)文加入報紙、書信、傳真、速寫、筆記……超豐富克蘇魯元素,代入感十足
內(nèi)封基于克蘇魯重要道具——《死靈之書》的概念打造,拿在手里就能召喚大袞(誤)
精選具有代表性的十個中短篇,老少咸宜(霧)
斯蒂芬 金、尼爾 蓋曼、伊藤潤二、虛淵玄……都是克蘇魯?shù)男磐?/p>
《魔獸世界》《異形》《星際爭霸》《蝙蝠俠》《Fate Zero》《加勒比海盜》《輻射》《沙耶之歌》《血源詛咒》《DotA》《林中小屋》《鋼之煉金術(shù)士》《爐石傳說》《潛行吧!奈亞子》……全體排隊向克蘇魯致敬
真正的粉絲,就算沒有看到上面這些編輯推薦,也一定會放進(jìn)購物車
作者:H.P.洛夫克拉夫特
Howard Philips Lovecraft
(1890—1937)
1890年出生于普羅維登斯安格爾街194號。
3歲時父親因精神崩潰被送進(jìn)醫(yī)院,五年后去世。
14歲時祖父去世,家道中落,他一度打算自殺。
18歲時深受精神崩潰的折磨,未及畢業(yè)便退學(xué)。
29歲時母親也精神失常,兩年后死于手術(shù)。
34歲時結(jié)婚,但婚后生活并不幸福。妻子的帽子商店破產(chǎn),身體健康惡化。他因此陷入痛苦與孤獨(dú),五年后離婚。
一貧如洗的他回到家鄉(xiāng)普羅維登斯,將所有精力傾注于寫作。然而直到46歲被診斷出腸癌,他的60篇中短篇小說終究因為內(nèi)容過于超前,未能為他帶來名利回報。次年,他在疼痛與孤獨(dú)的陰影中死去。
今天,洛夫克拉夫特和他筆下的克蘇魯神話,被認(rèn)為是20世紀(jì)影響力的古典恐怖小說體系,業(yè)已成為無數(shù)恐怖電影、游戲、文學(xué)作品的根源。
譯者:姚向輝
又名BY,克蘇魯博學(xué)信徒,四處“發(fā)糖”。
1917年8月20日,本人卡爾 海因里希,阿爾特貝格—埃倫斯泰因伯爵,德意志帝國海軍少校,潛艇U—29的指揮官,將裝有此日志的漂流瓶投于大西洋之中,具體位置不明,大約在北緯20度、西經(jīng)35度附近。本艇失去動力,擱淺在洋底。我這么做是為了讓某些非同尋常的事實公之于眾,而本人無論如何也不可能存活下來,親自完成這件事情了,因為我所處的環(huán)境詭異而險惡,不但使得U—29受到致命傷害,也以最慘痛的方式磨滅了我日耳曼人鋼鐵般的意志力。
6月18日下午,正如本艇通過無線電向駛往基爾的U—61所報告的,我們的魚雷于北緯45度16分、西經(jīng)28度34分擊沉了從紐約駛往利物浦的英國貨輪“勝利號”。我們允許船員乘救生艇離開,為海軍部檔案留下光彩的影像記錄。貨輪以壯觀之姿沉沒,船頭首先入水,船尾高高升出水面,垂直地沉向海底。我們的攝影機(jī)拍下了全部畫面,如此的一卷膠片未能送抵柏林,本人感到頗為惋惜。拍攝結(jié)束后,我們用機(jī)炮擊沉了救生艇,然后恢復(fù)潛航。
本艇于日落時分升出海面,在甲板上發(fā)現(xiàn)了一名水手的尸體,他用雙手以奇怪的姿勢抓住欄桿。這個可憐的家伙很年輕,皮膚黝黑,相貌英俊,有可能是意大利人或希臘人,無疑是“勝利號”的船員。他顯然想向被迫擊沉他所乘船只的本艇尋求庇護(hù)——英國豬狗向我祖國發(fā)動的不義侵略戰(zhàn)爭又多了一名犧牲者。本艇船員在他身上搜尋紀(jì)念品,在他的大衣口袋里找到了一件非常古怪的象牙雕像,雕像中的年輕人頭戴月桂花冠。我的同僚克倫茨上尉認(rèn)為這個雕像很古老,有很高的藝術(shù)價值,于是收為己有。一名普通水手為何會擁有如此珍貴的物品,我和他都無從想象。
死者被扔下甲板時發(fā)生了兩件事情,在船員中造成了極大的混亂。死者的眼睛本來是閉著的,但在將尸體搬向艇舷時,眼睛微微睜開了,許多船員產(chǎn)生了離奇的幻覺,認(rèn)為尸體以嘲笑的眼神盯著正在彎腰搬運(yùn)的施密特和齊默。水手長繆勒較為年長,假如他不是一只阿爾薩斯出身的迷信臭豬,應(yīng)該表現(xiàn)得更好一些才對。他望著落進(jìn)海水的尸體,被幻覺弄得昏了頭,信誓旦旦地說,尸體稍稍下沉之后,四肢就變成了游泳的姿勢,在波浪下快速游向南方??藗惔暮臀也幌矚g這種鄉(xiāng)下人的愚昧表演,嚴(yán)厲地訓(xùn)斥了船員,尤其是繆勒。
第二天,部分船員的身體不適造成了非常麻煩的局面。他們似乎因為長途遠(yuǎn)航而精神緊張,做了許多噩夢,其中一些人顯得茫然而呆傻。確認(rèn)他們并沒有在裝病之后,我允許他們暫時離崗休息。海面風(fēng)浪很大,于是我們下潛到較為平靜的深度。這里幾乎不受風(fēng)浪的影響,但存在一股神秘的南向洋流,我方海圖上沒有這股洋流的記錄。病患的呻吟讓人惱火,但由于沒有影響其他船員的士氣,我們也就沒有采取極端措施。本艇的計劃是原地停留,準(zhǔn)備攔截“達(dá)契亞號”,我方駐紐約間諜傳來的情報中提到了這艘船。
傍晚時分,本艇升回水面,發(fā)現(xiàn)海況已經(jīng)好轉(zhuǎn)。北方海平線上可見一艘戰(zhàn)艦的煙柱,雙方遙遠(yuǎn)的距離和本艇的潛航能力足以保障安全。更讓我們擔(dān)心的是水手長繆勒的胡言亂語,夜晚臨近,他越來越瘋狂,陷入了可鄙的幼稚狀態(tài),竟然大肆宣揚(yáng)他的幻覺,聲稱見到許多泡脹的尸體漂過海底舷窗,而且都目光炯炯地盯著他。他曾在我德意志鐵軍之輝煌勝利中目睹他們死去。他聲稱尸體的首領(lǐng)就是我們在甲板上發(fā)現(xiàn)并扔回大海的那名年輕人。這種惡心而瘋狂的言論實在難以原諒,因此我下令將繆勒銬了起來,狠狠地鞭打了一頓。我的部下當(dāng)然不會樂于見他受到懲罰,但紀(jì)律畢竟更加重要。水兵齊默代表船員請求將那個奇特的象牙雕像丟進(jìn)大海,被我們嚴(yán)詞拒絕。
他是20世紀(jì)恐怖小說墜偉大的作家,無人能出其右。——斯蒂芬 金
他定義了20世紀(jì)恐怖文化的主題和方向。——尼爾 蓋曼
他對后世恐怖小說家施加了無可估量的影響。——喬伊斯 卡羅爾 歐茨
這個世界仁慈的地方,莫過于人類思維無法融會貫通它的全部內(nèi)容。我們生活在一個名為無知的平靜小島上,被無窮無盡的黑色海洋包圍,而我們本就不該揚(yáng)帆遠(yuǎn)航。——H.P.洛夫克拉夫特
裝幀和排班很用心 加上原本文章就十分精彩 真的感覺自己也被克蘇魯這個世界所環(huán)繞著 感覺那種恐怖和不適不是語言可以表達(dá)的 很刺激 發(fā)糖發(fā)糖
克蘇魯?shù)墓适乱彩锹犝f很久了今天買一本來看看
看到書的一刻太失望了,什么超豪華全是噱頭。紙張一般,硬皮一般,就是20幾的東西。推薦另外一個版本的
里面的短篇故事讓我想起了伊藤潤二,很有畫面感,能感覺到伊藤也受本書文體的影響,這本書的故事的結(jié)尾留下很多讓人遐想的恐怖……里面《黑暗中的低語》是最精彩的一個中篇故事,或許,這種開放式恐怖的始祖是這本克蘇魯神話……感謝他,造就了如今的伊藤,帶給我們更多恐怖的藝術(shù)