蒙哥馬利編著的《綠山墻的安妮》可以說是一部自傳性質(zhì)的成長小說。
眾所周知,世界文學(xué)中一直有著豐富的"孤兒故事"傳統(tǒng),《綠山墻的安妮 》也繼承了這一傳統(tǒng),成功地刻畫了獨(dú)具人格魅力的孤兒安妮:她倔犟勤懇 、活潑樂觀、酷愛幻想、待人真誠;她好動(dòng)又好奇,激情洋溢、活力四射的 個(gè)性魅力也感染了身邊的每一個(gè)人;她聰明勤奮,贏得了上大學(xué)的獎(jiǎng)學(xué)金; 她知恩圖報(bào),當(dāng)馬修突然去世,綠山墻農(nóng)場面臨困難時(shí),她毅然放棄上大學(xué) 的機(jī)會(huì),就近當(dāng)了教師,以便照顧年邁體弱的瑪麗娜。她與狄更斯筆下的大 衛(wèi)·科波菲爾和奧利弗·特威斯特、馬克·吐溫筆下的湯姆·索亞和哈克貝 利·芬不同,這個(gè)紅頭發(fā)的小姑娘更加真實(shí)生動(dòng),更加親切自然。因?yàn)榘材?的形象并非是作者虛構(gòu)出來的,而是她從現(xiàn)實(shí)生活中汲取靈感,根據(jù)自 己的身世加以創(chuàng)作的。
馬修和瑪麗娜是一對上了年紀(jì)的單身兄妹,他們住在美如仙境的綠山墻。這24小時(shí)馬修穿著體面的白領(lǐng)衫套裝,戴著白色假領(lǐng)結(jié)去了火車站,因?yàn)樗麄兇蛩闶震B(yǎng)的小男孩今天到。可是當(dāng)馬修興高采烈地趕到車站時(shí),發(fā)現(xiàn)那里只有一個(gè)又瘦又小的姑娘——安妮。故事就從這里開始,安妮住進(jìn)了美麗僻靜的綠山墻農(nóng)舍,她的一言一行都將經(jīng)受瑪麗娜的刻板挑剔眼光,以及村民們的保守務(wù)實(shí)眼光的檢驗(yàn),形勢對她十分不利。然而,隨著故事的進(jìn)展,我們看到,安妮的生命熱情融化了一切敵意的堅(jiān)冰,她的到來使原本沉悶的綠山墻煥發(fā)出誘人的生機(jī)與活力,也給古老的村莊帶來了無窮的歡樂。
序
實(shí)用知識(shí)
及時(shí)章 林德太太大驚失色
第二章 馬修大驚失色
第三章 瑪麗娜大驚失色
第四章 安妮的身世
第五章 瑪麗娜的決心
第六章 在溈水河邊著手培養(yǎng)安妮
第七章 震驚的林德太太
第八章 安妮的道歉
第九章 安妮初登主日學(xué)校
第十章 期待的愉悅
第十一章 安妮的坦白
第十二章 學(xué)校起風(fēng)波
第十三章 戴安娜的悲慘茶會(huì)
第十四章 安妮成功施救
第十五章 音樂會(huì)、災(zāi)難和懺悔
第十六章 奇思妙想走入歧途
第十七章 調(diào)味品帶來新起點(diǎn)
第十八章 尊嚴(yán)的哀榮
第十九章 籌備音樂會(huì)
第二十章 馬修的禮物
第二十一章 故事俱樂部成立
第二十二章 虛榮遭報(bào)應(yīng)
第二十三章 落難的百合少女
第二十四章 人生中的大事件
第二十五章 "女王班"集結(jié)
第二十六章 入學(xué)試放榜和旅館音樂會(huì)
第二十七章 女王學(xué)院的女生
第二十八章 光榮與夢想
第二十九章 死神降臨
第三十章 峰回路轉(zhuǎn)
我們?yōu)槭裁磹郯材?/p>
那仇敵形式的古怪友情
蕾切爾·林德太太住在艾楓里大街沒入山谷的地方。谷里簇?fù)?著赤楊樹和吊鐘花,一條來自卡斯伯農(nóng)場附近山林的小溪流穿谷而 過。小溪在上游橫沖直撞,沖擊出深潭和瀑布,因湍急的水勢著稱,但 流到林德太太居住的山谷面前卻乖乖地安靜了下來——連小溪經(jīng)過 蕾切爾·林德太太門前也學(xué)會(huì)了循規(guī)蹈矩。也許因?yàn)樗?,蕾?爾·林德太太警惕的跟睛絕不會(huì)放過一切頑皮搗蛋的事物,無論是小 溪還是孩子,一概追究到底。
艾楓里居民往往過于關(guān)注鄰里瑣事,而忽略了自己的活計(jì)。但林 德太太是個(gè)非常能干的女人,事事游刃有余。她不但家務(wù)活兒干得漂 亮,是一位值得稱道的好主婦,同時(shí)還經(jīng)營著一家縫紉店,周末協(xié)助主 日學(xué)校的工作,還是教會(huì)互助會(huì)和外聯(lián)部的核心成員之一。盡管工作 忙碌,林德太太還能擠出充裕的時(shí)間坐在窗前織棉被——艾楓里的主 婦間流傳著令人生畏的傳言,她至今已經(jīng)織好了十六條。林德太太坐 在窗前,目光時(shí)刻窺伺著艾楓里大街,艾楓里坐落在圣勞倫斯灣突出 的三角形半島,兩側(cè)臨水,因此任何人往來艾楓里都逃不出林德太太 的法眼。
六月初的一個(gè)下午,林德太太和平常一樣坐在窗前。和煦的陽光 透進(jìn)窗戶。斜坡上的果園盛開著粉白相間的花朵,惹得蜜蜂嗡嗡亂響。
托馬斯·林德——大家叫他"蕾切爾·林德的丈夫",是一個(gè)矮小謙和 的男人,他正在谷倉后面的山地里忙活,趕在播種季節(jié)的尾巴撒下蕪 菁籽兒。馬修·卡斯伯這時(shí)候也應(yīng)該在綠山墻農(nóng)場外圍那片紅色濕 地播種,林德太太昨天在威廉·布萊爾的店里聽見他和彼得·莫里森 的對話——當(dāng)然,這肯定是彼得·莫里森開口問的,因?yàn)轳R修-卡斯 伯從來不會(huì)主動(dòng)談?wù)撟约骸?/p>
下午三點(diǎn)半的時(shí)候,馬修·卡斯伯不緊不慢地駕著馬車穿過山 谷,出現(xiàn)在山丘上。他穿著最體面的白領(lǐng)衫套裝,駕著栗毛牝馬,似乎 要離開艾楓里出一趟遠(yuǎn)門。馬修·卡斯伯到底要上哪兒去呢? 換做是艾楓里的其他居民,蕾切爾太太可以輕易由種種跡象將他 出門的原因猜個(gè)八九不離十。但是馬修的情況不一樣,這個(gè)難得離家 的人。一定是因?yàn)椴煌瑢こ5木o要事情才會(huì)出門。他是個(gè)頂頂內(nèi)向的 人,不喜歡跟陌生人交際,也不愿意到需要和人交談的場合去。馬修 竟然穿著白領(lǐng)衫套裝駕車出門,這種事可不常見。蕾切爾太太苦思冥 想,始終不得要領(lǐng),這種怪事把她一下午的好興致都破壞了。
"喝完茶我就跑一趟綠山墻,向瑪麗娜打聽打聽。"尊貴的蕾切爾 太太終于打定了主意,"農(nóng)忙的時(shí)候他一般不進(jìn)城,更不可能去訪親尋 友。如果要補(bǔ)購種子他不會(huì)盛裝打扮,還駕著小馬車上路。瞧他優(yōu)哉 游哉的樣子,又不像是著急趕車請醫(yī)生??隙ㄊ亲蛱焱砩吓R時(shí)有事, 讓他今天不得不出門去。我摸不著頭腦,就是這么回事。不搞清 楚緣由,我可一刻都安不下心來。今兒我非得弄明白馬修·卡斯伯為 什么要離開艾楓里。" 林德太太喝完茶就出發(fā)了。卡斯伯的房屋隱藏在樹木環(huán)繞的龐 雜果園里,離林德太太居住的山谷不到四分之一英里,但從七拐八彎 的鄉(xiāng)間小路走過去要遠(yuǎn)得多。馬修·卡斯伯的父親和他兒子一樣沉 默內(nèi)向。寧愿離群索居,選擇這片毗鄰森林的土地來建立家園。綠山 墻農(nóng)舍就建造在這片墾地的邊緣地帶,從主干道上幾乎難以望見。艾 楓里的居民大都靠近主干道居住,方便大家互相往來。蕾切爾太太一 直認(rèn)為,在這么幽僻的地方居住根本算不上"生活"。
"這只能算是找個(gè)地方待著罷了。"通往綠山墻農(nóng)舍的那條小路荒 草叢生,布滿了深深的車轍,兩側(cè)支棱著野玫瑰的枝條。林德太太邊 走邊抱怨:"住在這么荒涼的地方,難怪馬修和瑪麗娜性格孤僻。樹可 不是什么有趣的伙伴,不過誰知道他們怎么想呢,這里的樹可真夠多 的。甭管怎么說,我寧愿和活人做伴。他倆看來已經(jīng)習(xí)以為常了,像 愛爾蘭人說的,就算上絞刑人們都能自得其樂。"P1-2
老師推薦買的書,看起來挺有趣!
不錯(cuò)的書 一起來看吧
非常喜歡——這本書非常好看,非常滿意
內(nèi)容含可以,。。。。
我沒空看,是小孩必讀的書
根本就沒送明信片透明貼
好看
內(nèi)容很精彩,包裝也很好
不錯(cuò)的一本書,值得一起看。
等留到小升初的時(shí)候 再看吧,更合適 一些
書還沒看,但是送的東西小孩挺喜歡的
送人的沒看
這個(gè)商品不錯(cuò)~
不錯(cuò),紙質(zhì)還好,女兒指定要買的
這個(gè)商品不錯(cuò)~
這個(gè)商品不錯(cuò)~
這個(gè)商品不錯(cuò)~
適合學(xué)生使用,內(nèi)容編排的合理。
這個(gè)商品不錯(cuò)~
朋友很喜歡的書之一。
我很喜歡,特別是書簽??!不過,作者的名字寫錯(cuò)了
評價(jià)晚了點(diǎn)!書很好,印刷沒的說,贊一個(gè)!
方便快捷,包裝安全,快遞速度
買錯(cuò)了,還以為是漫畫版的呢!唉,已經(jīng)有一本珍藏版了
讀書就是能增長知識(shí).能讓我們更能彌補(bǔ)自己的不足
送的禮物都很好 書本質(zhì)量也不錯(cuò)送小朋友的禮物 她很喜歡
看過這本書后才知道。原來人還可以這樣生活。每個(gè)人都是真實(shí)的、不完美的,但是我們可以努力朝著完美的路去走。送給孩子也非常合適。很喜歡。
到貨速度很快,書的封面質(zhì)量很好,粗略的翻了翻,應(yīng)該是正版(錯(cuò)別字很少)。就是感覺字體稍微小了一點(diǎn)(是給小朋友看的)。送的禮物少了透明貼!整體感覺很好!